Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD180
FR Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips CD180

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CD180 FR Mode d’emploi...
  • Page 2 (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l’entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Modifier une entrée 1 Consignes de sécurité importantes Supprimer une entrée Supprimer toutes les entrées Entrée à accès direct 2 Votre CD180 7 Journal des appels Contenu de la boîte Présentation du téléphone Afficher la liste des appels Présentation de la base Enregistrer une entrée d’appel dans le...
  • Page 4 14 Avertissement Déclaration de conformité Conformité à la norme GAP Conformité CEM Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    1 Consignes Attention de sécurité • Utilisez uniquement le type d’adaptateur secteur indiqué dans les instructions pour importantes l’utilisateur. • Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les instructions pour l’utilisateur. • Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des objets métalliques.
  • Page 6 • Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.
  • Page 7: Votre Cd180

    2 Votre CD180 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, souscrivez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Cordon* Garantie Station de base Guide de démarrage rapide...
  • Page 8: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Écouteur REDIAL/C - Effacer du texte ou des chiffres. - Annuler l’opération. - Accéder à la liste de rappel. – Faire défiler le menu vers le haut. – Augmenter le volume de l’écouteur. – Accéder au répertoire. –...
  • Page 9: Présentation De La Base

    Icônes – Faire défiler le menu vers le bas. – Diminuer En mode veille, les icônes affichées sur l’écran le volume de principal indiquent les fonctions disponibles sur l’écouteur. le combiné. – Accéder au journal Icône Descriptions des appels. Lorsque le combiné n’est pas MENU/OK –...
  • Page 10 Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s’affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Il est désactivé si vous n’avez pas de message vocal. Ce symbole s’affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/ diminuez le volume.
  • Page 11: Guide De Démarrage

    3 Guide de Branchez chacune des extrémités de l’adaptateur secteur (pour les démarrage versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur : • la prise d’entrée CC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire. Attention • la prise murale. •...
  • Page 12: Configuration Du Téléphone (Selon Le Pays)

    Les piles sont déjà installées dans le combiné. Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [DATE/ Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du HEURE], puis appuyez sur MENU/OK combiné avant de le charger. pour confirmer. Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer.
  • Page 13: Vérification Du Niveau De Charge Des Piles Rechargeables

    communication, vous entendez des tonalités Remarque d’avertissement lorsque les batteries sont presque vides. L’appel sera terminé après le • Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. signal. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s’agit d’un phénomène normal. Qu’est-ce que le mode Le téléphone est maintenant prêt à...
  • Page 14 Remarque • Un combiné éteint ne peut pas recevoir d’appel. • Enfoncez quelques instants la touche pour rallumer le combiné. Le combiné met quelques secondes à s’allumer.
  • Page 15: Appels Téléphoniques

    4 Appels Rappel du dernier numéro composé téléphoniques Appuyez sur la touche REDIAL/C. La liste de rappel s’affiche avec l’appel » le plus récent en surbrillance. Appuyez sur Le dernier numéro composé est » Remarque appelé. • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d’urgence.
  • Page 16: Mettre Fin À Un Appel

    Régler le volume de Remarque l’écouteur • Si vous entendez des tonalités d’avertissement, cela signifie que les batteries du combiné sont Appuyez sur / pour régler le volume au presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez cours d’un appel.
  • Page 17: Basculer Entre Deux Appels

    Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : Appuyez sur R et sur pour prendre l’appel. Le premier appel est mis en attente et » vous êtes connecté au deuxième appel. Appuyez sur R et sur pour terminer l’appel en cours et reprendre le premier...
  • Page 18: Texte Et Chiffres

    5 Texte et chiffres Touche Caractères (pour le grec) espace 0 Vous pouvez saisir du texte et des chiffres A B 2 Γ pour les noms de combinés, les entrées du Δ E Z 3 répertoire et autres éléments de menu. H Θ...
  • Page 19: Répertoire

    6 Répertoire Saisie du premier caractère du contact Appuyez sur ou sur MENU/OK > [REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à Ce téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous la liste du répertoire. pouvez accéder au répertoire à partir du Appuyez sur la touche alphanumérique combiné.
  • Page 20: Modifier Une Entrée

    Sélectionnez [REPERTOIRE] > [AJOUT. Sélectionnez [REPERTOIRE] > NOUV.], puis appuyez sur MENU/OK [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. pour confirmer. Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/ Sélectionnez un contact, puis appuyez OK pour confirmer. sur MENU/OK pour confirmer. Le combiné...
  • Page 21: Journal Des Appels

    7 Journal des Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. appels Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le journal des appels conserve l’historique de tous les appels manqués et reçus.
  • Page 22: Retourner Un Appel

    Retourner un appel Appuyez sur . Sélectionnez une entrée dans la liste. Appuyez sur pour passer l’appel.
  • Page 23: Liste De Rappel

    8 Liste de rappel Supprimer une entrée de rappel Appuyez sur REDIAL/C pour afficher la La liste de rappel conserve l’historique des liste des appels composés. appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce Sélectionnez un entrée, puis appuyez téléphone peut conserver 10 entrées de rappel.
  • Page 24: Paramètres Du Téléphone

    9 Paramètres du Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. téléphone » Le réglage est enregistré. Nom du combiné Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Le nom du combiné peut contenir 10 caractères. Il s’affiche sur l’écran du combiné Paramètres son en mode veille.
  • Page 25: 10 Services

    10 Services Sélectionner la durée de rappel La durée flash doit être correctement réglée Le téléphone offre différentes fonctions de pour que vous puissiez prendre un deuxième gestion des appels. appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [COURT], Conférence automatique [MOYEN] et [LONG].
  • Page 26: Souscrire Les Combinés

    Désouscrire les combinés Le réglage est enregistré. » Remarque Lorsque deux combinés partagent la même base, vous pouvez désinscrire un • Si votre téléphone est en mode de combiné à partir d’un autre combiné. numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche * pendant un appel pour Appuyez sur la touche MENU/OK.
  • Page 27 Conseil • Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglages par défaut ».
  • Page 28: Réglages Par Défaut

    11 Réglages par défaut Langue* Selon le pays Nom du combiné PHILIPS 01/01/11 Date Format de la date* Selon le pays Heure 00:00am Format de l’heure* Selon le pays Répertoire Inchangé Heure du rappel* Selon le pays Mode numérotat.* Selon le pays Indicatif régional*...
  • Page 29: Données Techniques

    NiMH 1,2 V, 500 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur : • Philips : SSW-1920EU-2 : Entrée : 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA • Philips : SSW-1920UK-2 : Entrée : 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A ;...
  • Page 30: Foire Aux Questions

    13 Foire aux • Vérifiez que les batteries sont bien chargées. questions • Vérifiez le câble d’alimentation et le câble téléphonique. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.) Aucune barre de signal n’est affichée à l’écran. • Le combiné est presque hors de portée. •...
  • Page 31 Déclaration de conformité fabricant du combiné. Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, P&A, Conformité CEM déclare que ce produit CD180 est conforme aux exigences principales et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et déclaration de conformité...
  • Page 32 La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères.
  • Page 33 © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

Table des Matières