Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Mode d'emploi
CD181
CD186

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips CD1811B

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CD181 CD186 FR Mode d’emploi...
  • Page 2: Ec Declaration Of Conformity

    (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l’entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Accéder au répertoire pendant un appel Ajouter une entrée Modifier une entrée 1 Consignes de sécurité importantes Supprimer une entrée Supprimer toutes les entrées Entrée à accès direct 2 Votre CD181/CD186 7 Journal des appels Contenu de la boîte Présentation du téléphone Afficher la liste des appels Présentation de la base...
  • Page 4 Réglage du nombre de sonneries Accès à distance 12 Réglages par défaut 13 Données techniques 14 Foire aux questions 15 Avertissement Déclaration de conformité Conformité à la norme GAP Conformité CEM Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    1 Consignes Attention de sécurité • Utilisez uniquement le type d’adaptateur secteur indiqué dans les instructions pour importantes l’utilisateur. • Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les instructions pour l’utilisateur. • Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des objets métalliques.
  • Page 6 • Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.
  • Page 7: Votre Cd181/Cd186

    2 Votre CD181/ CD186 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans Chargeur le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, souscrivez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Adaptateur secteur Base (CD181) Cordon*...
  • Page 8: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Écouteur REDIAL/C - Effacer du texte ou des chiffres. - Annuler l’opération. - Accéder à la liste de rappel. – Faire défiler le menu vers le haut. – Augmenter le volume de l’écouteur. – Accéder au répertoire. –...
  • Page 9: Présentation De La Base

    - Définir le mode CD181 de numérotation (mode de numérotation décimale ou mode fréquences vocales). – Passer et recevoir des appels. - Touche Rappel (cette fonction dépend du réseau). – Faire défiler le menu vers le bas. – Diminuer le volume de –...
  • Page 10: Icônes

    Haut- Icône Descriptions parleur Lorsque le combiné n’est pas – Augmenter/diminuer le posé sur la base/branché au volume du haut-parleur. chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie – Activer/désactiver le (élevé, moyen et faible). répondeur. Lorsque le combiné est posé sur –...
  • Page 11 Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s’affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n’apparaît pas si vous n’avez pas de nouveau message vocal. Ce symbole s’affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/ diminuez le volume.
  • Page 12: Guide De Démarrage

    3 Guide de Branchez chacune des extrémités de l’adaptateur secteur (pour les démarrage versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur : • la prise d’entrée CC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire. Attention • la prise murale. •...
  • Page 13: Configuration Du Téléphone (Selon Le Pays)

    Les piles sont déjà installées dans le combiné. Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [DATE/ Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du HEURE], puis appuyez sur MENU/OK combiné avant de le charger. pour confirmer. Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer.
  • Page 14: Vérification Du Niveau De Charge Des Piles Rechargeables

    communication, vous entendez des tonalités Remarque d’avertissement lorsque les batteries sont presque vides. L’appel sera terminé après le • Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. signal. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s’agit d’un phénomène normal. Qu’est-ce que le mode Le téléphone est maintenant prêt à...
  • Page 15 Remarque • Un combiné éteint ne peut pas recevoir d’appel. • Enfoncez quelques instants la touche pour rallumer le combiné. Le combiné met quelques secondes à s’allumer.
  • Page 16: Appels Téléphoniques

    4 Appels Rappel du dernier numéro composé téléphoniques Appuyez sur la touche REDIAL/C. La liste de rappel s’affiche avec l’appel » le plus récent en surbrillance. Appuyez sur Le dernier numéro composé est » Remarque appelé. • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d’urgence.
  • Page 17: Mettre Fin À Un Appel

    Régler le volume de Remarque l’écouteur • Si vous entendez des tonalités d’avertissement, cela signifie que les batteries du combiné sont Appuyez sur / pour régler le volume au presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez cours d’un appel.
  • Page 18: Prendre Un Deuxième Appel

    Prendre un deuxième appel Remarque • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : Appuyez sur et sur pour prendre l’appel.
  • Page 19: Texte Et Chiffres

    5 Texte et chiffres Touche Caractères (pour le grec) espace 0 Vous pouvez saisir du texte et des chiffres A B 2 Γ pour les noms de combinés, les entrées du Δ E Z 3 répertoire et autres éléments de menu. H Θ...
  • Page 20: Répertoire

    6 Répertoire Saisie du premier caractère du contact Appuyez sur ou sur MENU/OK > Ce téléphone intègre un répertoire avec une [REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à capacité de stockage de 50 entrées. Vous la liste du répertoire. pouvez accéder au répertoire à partir du Appuyez sur la touche alphanumérique combiné.
  • Page 21: Modifier Une Entrée

    Sélectionnez [REPERTOIRE] > [AJOUT. Sélectionnez [REPERTOIRE] > NOUV.], puis appuyez sur MENU/OK [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. pour confirmer. Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/ Sélectionnez un contact, puis appuyez OK pour confirmer. sur MENU/OK pour confirmer. »...
  • Page 22: Journal Des Appels

    7 Journal des Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. appels Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez ou modifiez le numéro, puis Le journal des appels conserve l’historique de appuyez sur MENU/OK pour confirmer. tous les appels manqués et reçus.
  • Page 23: Retourner Un Appel

    Retourner un appel Appuyez sur . Sélectionnez une entrée dans la liste. Appuyez sur pour passer l’appel.
  • Page 24: Liste De Rappel

    8 Liste de rappel Supprimer une entrée de rappel Appuyez sur REDIAL/C pour afficher la La liste de rappel conserve l’historique des liste des appels composés. appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce Sélectionnez un entrée, puis appuyez téléphone peut conserver 10 entrées de rappel.
  • Page 25: Paramètres Du Téléphone

    9 Paramètres du Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. téléphone Le réglage est enregistré. » Nom du combiné Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Le nom du combiné peut contenir 10 caractères. Il s’affiche sur l’écran du combiné Paramètres son en mode veille.
  • Page 26: 10 Services

    10 Services Sélectionner la durée de rappel La durée flash doit être correctement réglée Le téléphone offre différentes fonctions de pour que vous puissiez prendre un deuxième gestion des appels. appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [COURT], Conférence automatique [MOYEN] et [LONG].
  • Page 27: Souscrire Les Combinés

    Le réglage est enregistré. » Appuyez sur MENU/OK pour confirmer le code PIN. Remarque Le processus d’enregistrement prend » mois de 2 minutes. La base attribue • Si votre téléphone est en mode de automatiquement un numéro au numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche * pendant un appel pour combiné.
  • Page 28: Restaurer Les Paramètres Par Défaut

    Restaurer les paramètres par défaut Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez [SERVICES] > [REINITIALIS.], puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. Le combiné affiche une demande de » confirmation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
  • Page 29: Répondeur Intégré

    11 Répondeur Régler le mode de réponse intégré Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au choix. Sélectionnez [ENREG. AUSSI]si vous souhaitez que les appelants laissent des messages. Sélectionnez [REP. SIMPLE] si vous ne souhaitez Remarque pas que les appelants laissent de messages. •...
  • Page 30: Écouter Une Annonce

    Sélectionnez [ENREG. NOUV.], puis Sélectionnez [PAR DÉFAUT], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le combiné affiche une demande de Commencez à enregistrer à proximité du confirmation. microphone après le signal sonore. Appuyez sur MENU/OK pour arrêter Appuyez sur la touche MENU/OK pour l’enregistrement, qui sinon s’arrête confirmer.
  • Page 31: Réglage Du Nombre De Sonneries

    • Pour supprimer le message en cours, Conseil appuyez sur . • Si vous accédez au répondeur à distance, il est recommandé de régler le nombre de Remarque sonneries en mode [VÉRIF. MESS.]. C’est un moyen plus économique de gérer vos •...
  • Page 32 Commandes d’accès à distance Saisissez l’ancien code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Touche Fonction Saisissez le nouveau code PIN, puis Répéter le message en cours ou appuyez sur MENU/OK pour confirmer. écouter le précédent. Écouter les messages. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK Passer au message suivant.
  • Page 33: Réglages Par Défaut

    12 Réglages par défaut Langue* Selon le pays Nom du combiné PHILIPS 01/01/11 Date Format de la date* Selon le pays Heure 00:00am Format de l’heure* Selon le pays Répertoire Inchangé Heure du rappel* Selon le pays Mode numérotat.* Selon le pays Indicatif régional*...
  • Page 34: Données Techniques

    NiMH 1,2 V, 500 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur : • Philips : SSW-1920EU-2 : Entrée : 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA • Philips : SSW-1920UK-2 : Entrée : 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A ;...
  • Page 35: Foire Aux Questions

    14 Foire aux • Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves auprès de votre questions revendeur. Écran vide • Vérifiez que les batteries sont bien chargées. Aucune barre de signal n’est affichée à l’écran. • Vérifiez le câble d’alimentation et le câble •...
  • Page 36: 15 Avertissement

    Déclaration de conformité fabricant du combiné. Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, P&A, Conformité CEM déclare que ce produit CD181/CD186 est conforme aux exigences principales et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/ Koninklijke Philips Electronics N.V.
  • Page 37 La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères.
  • Page 38 ANNEX 1 English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä...
  • Page 39 © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 000000000000...

Ce manuel est également adapté pour:

Cd1811tCd1812bCd1862bCd1861b/ch

Table des Matières