Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-TZ57
Page 1
Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique DMC-TZ57 Modèle n° DMC-TZ58 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. SQW0175-1 F0215HH1035...
Contenu Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............6 Accessoires fournis ....................7 Noms et Fonctions des Composants ................ 8 Préparatifs Chargement de la batterie ..................11 • Insertion de la batterie ..................12 • Chargement ......................13 • Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables..16 Insertion et retrait de la Carte (en option) ...............
Page 3
Enregistrement Faire un Autoportrait ([Autoportrait]) ..............51 A propos de l’écran ....................58 Pour utiliser le zoom ....................59 • Zoom optique...................... 59 • Zoom optique étendu (EZ).................. 60 • Zoom Intelligent ....................60 • Zoom numérique....................61 Prises de vues en utilisant le flash incorporé ............62 •...
Page 4
• [Effet miniature]....................86 • [Mise au point douce]..................86 • [Filtre étoile] ......................87 • [Désatura. Partielle] .................... 87 Prises de vues en mode personnalisé ..............88 • Réglages du Menu Personnel d’Enregistrement (réglages personnalisés d’enregistrement) ............88 • Enregistrement à l'aide des Paramètres Personnalisés mémorisés ....89 Saisie d’un texte ......................
Page 5
Wi-Fi Fonction Wi-Fi ....................... 125 • Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi ..........127 Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette........128 • Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette “Image App”..128 • Connexion à un téléphone intelligent/tablette........... 129 • Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/ tablette (enregistrement à...
Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous: –...
Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Mode d’emploi de base”. •...
Avant utilisation Noms et Fonctions des Composants Flash (P62) Voyant du retardateur (P67) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P102) Objectif (P6, 183) Haut-parleur • Faites attention à ne pas couvrir le haut-parleur avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile l'écoute du son.
Page 9
Avant utilisation 15 Œillet de courroie (P24) • Pour éviter une chute, veillez à bien fixer la courroie fournie et passez-la à votre poignet. 16 Barillet d’objectif 17 Prise [HDMI] (P155) • Ne branchez aucun autre câble qu'un micro-câble HDMI. Cela pourrait causer un dysfonctionnement.
Page 10
Avant utilisation Écran Vous pouvez régler l'angle de l'écran. Pour fermer 1 Relevez légèrement le bas de l'écran pour ouvrir. 2 Réglez l'angle de l'écran. • Faites attention de ne pas vous coincer un doigt etc. avec l'écran. • Lorsque vous relevez l'écran, veillez à ne pas exercer trop de force ou à ne pas faire tomber l'appareil photo.
à la suite de l’usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. A propos de l’alimentation ∫...
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. Tout en faisant attention au sens de la batterie, insérez-la complètement, puis...
Préparatifs Chargement • Charger la batterie dans des endroits où la température ambiante se situe en 10 oC et 30 oC (la même que la température de la batterie) est conseillé. Insérez la batterie dans cet appareil. Vérifiez que cet appareil est éteint. ...
Page 14
Préparatifs A propos du témoin de chargement ∫ Rouge fixe: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Lorsque le chargement est terminé, débranchez l'appareil photo de la prise d'alimentation ou de l'ordinateur.) Clignotement rouge : Erreur de chargement. (Référez-vous à la P170 pour plus de détails.) Temps de chargement...
Page 15
• N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). • N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni.
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température : 23 oC/Humidité : 50%RH lorsque l'écran est allumé. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic. • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
Page 17
Préparatifs Visualisation ∫ Durée de la visualisation Env. 270 min • Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon l’environnement et les conditions de fonctionnement. Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre d’images enregistrables est réduit: –...
Insertion et retrait de la Carte (en option) • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
(48 Go, 64 Go) • Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérifié avec des cartes de marque Panasonic. ¢2 SD Speed Class est une norme de vitesse d’écriture en continu. Vérifiez par l’étiquette de la carte, etc.
Page 20
Préparatifs • Pendant l'accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.), n’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas l'adaptateur secteur (fourni). En outre, ne soumettez pas l'appareil à des vibrations, des chocs ou à l'électricité statique.
Préparatifs Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible A propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et la durée ∫ d’enregistrement disponible. • Changez l'affichage (nombre d'images Durée Nombre d’images enregistrables, durée d'enregistrement disponible, d’enregistrement enregistrables etc.) en appuyant sur [DISP.]. (P58) disponible •...
Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET].
Préparatifs Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.], puis appuyez sur [MENU/SET]. (P41) • L'horloge peut être réinitialisée comme montré aux étapes • La configuration de l’horloge est conservée pendant environ 14 jours grâce à la pile incorporée de l’horloge même sans la batterie.
Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos Équipez-vous de la courroie et tenez l’appareil photo avec précaution Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Ne faites pas balancer l’appareil et ne tirez pas avec force sur la dragonne.
Fonctions de base Pour sélectionner le Mode Enregistrement Changement de mode en tournant la molette de sélection. • Tournez la molette de sélection doucement et avec précision pour l’ajuster sur chaque mode. Liste des Modes Enregistrement ∫ Mode Auto Intelligent (P26) ¦...
Fonctions de base Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent) Mode Enregistrement: L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
Page 27
Fonctions de base Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point. • L’indicateur de mise au point A (vert) s’illumine lorsque le sujet est mis au point. • La zone MPA B est affichée autour du visage du sujet grâce à...
Page 28
Fonctions de base Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. Lorsque vous prenez des photos [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Macro] [i-Portrait noct.] ¢1...
Fonctions de base Changement des paramètres Les menus suivants peuvent être définis. Menu Rubrique [Format imag] ¢ /[Prise rafale] ¢ /[Antiflou vidéo]/[Prise [Enr.] noct.manu.intell.]/[iHDR]/[Autoportrait] [Image animée] [Qualité enr.] [Manuel en ligne]/[Régl.horl.]/[Heure mond.]/[Mode avion]/[Bip] ¢ [Langue] • [Config.] Les éléments de menu autres que ceux listés ci-dessus ne seront pas affichés, mais vous pouvez les paramétrer dans les autres Modes Enregistrement.
Page 30
Fonctions de base Menus spécifiques au Mode Auto Intelligent [Antiflou vidéo] ∫ Si [Antiflou vidéo] est réglé sur [OUI], [ ] s’affiche sur l’écran d’enregistrement. L’appareil photo définit automatiquement la vitesse d’obturation optimale correspondant au déplacement du sujet afin d’en réduire le flou. •...
Fonctions de base Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Mode du Programme EA) Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
Fonctions de base Mise au point Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur. F3.3 1/60 1/60 1/60 F3.3 F3.3 Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point Indicateur de mise au point A Oui...
Page 33
Fonctions de base Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la ∫ composition de la photo que vous désirez prendre) Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour établir la mise au point et l’exposition.
Fonctions de base Pour enregistrer des films Modes applicables: Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Durée d’enregistrement disponible B Temps d’enregistrement écoulé • Vous pouvez enregistrer des films qui correspondent à chaque Mode Enregistrement. • Relâchez la touche image animée de suite après l’avoir appuyée.
Page 35
Fonctions de base • Selon le type de la carte, l’indicateur d’accès à la carte peut apparaître pendant un certain temps, après l’enregistrement des films. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. • L’écran peut devenir momentanément noir ou bien l’appareil peut enregistrer des parasites causées par l’électricité...
Fonctions de base Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Vous pouvez enregistrer des photos tout en enregistrant un film. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. • L’image est sauvegardée avec les conditions suivantes: Configuration de la qualité...
Fonctions de base Lecture Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les photos. 100-0001 100-0001 100-0001 A Numéro de fichier B Numéro de l’image • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à la suite des autres.
Fonctions de base • Lorsque l'appareil photo est éteint, restez appuyé sur [(]. Si vous l'allumez de cette manière, l'écran de lecture s'affichera automatiquement. (Si trop d'images sont stockées sur la carte, cela peut prendre un peu de temps avant que l'appareil photo s'allume.) •...
Fonctions de base Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. • La boite de dialogue de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [Oui] est sélectionné.
Fonctions de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à...
Fonctions de base Configuration du Menu L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement. Plus particulièrement, le menu [Config.] contient certains réglages importants relatifs à...
Page 42
Fonctions de base Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez sur AF Mode [MENU/SET]. Metering Mode i.Exposure A Page de l’écran menu i.Zoom • Il passera à la page suivante lorsque vous Select auto focus mode atteindrez le bas. Cancel Select (Il passe également à...
Fonctions de base Utilisation du menu rapide En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement appelés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo. Appuyez [Q.MENU] pour enregistrer.
Fonctions de base À propos du menu de configuration Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Config.], référez-vous à la P41. • [Régl.horl.], [Économie] et [Prév.auto] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. •...
Page 45
Fonctions de base Limite les paramètres Wi-Fi. [OUI]: Les fonctions Wi-Fi ne peuvent pas être utilisées. [NON] [Mode avion] • Lorsque vous emmenez l'appareil photo dans un avion ou dans un hôpital, etc., paramétrez [Mode avion] sur [OUI], puis éteignez-le pour éviter que les ondes électromagnétiques, etc.
Page 46
Fonctions de base Cette configuration du menu facilite la vue de l’écran lorsque vous êtes dans des endroits très éclairés. [„] ([Luminosité écran auto]) ¢ La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo. [Luminosité de […] ([Luminosité...
Page 47
Fonctions de base L’angle de vue de l’enregistrement de film peut être vérifié. [Vidéo Zone d’enr.] [OUI]/[NON] • L’affichage de la zone d’enregistrement de l'image n’est qu’approximatif. • L’affichage de la zone d’enregistrement peut disparaître lorsqu’on zoome sur Télé en fonction du réglage de la taille de l'image.
Page 48
Fonctions de base Sélectionnez la durée pendant laquelle l'image s'affiche après avoir pris la photo. [1 S] [2 S] o [Prév.auto] [FIXE]: Les photos sont affichées jusqu’à ce qu’une touche soit affichée. [NON] • [Prév.auto] s'active indépendamment de son réglage dans les cas suivant. –...
Page 49
Fonctions de base Sélectionnez pour faire correspondre le système de télévision couleur de chaque pays ou le type du téléviseur. [|] ([Sortie vidéo]): [NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC. [PAL]: La sortie vidéo est réglée sur le système PAL. | [Connexion TV] •...
Page 50
Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que la carte mémoire. • Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer une autre carte avant de contacter Panasonic. Réglez la langue affichée à l’écran. ~ [Langue] •...
Enregistrement Faire un Autoportrait ([Autoportrait]) Modes applicables: Si vous relevez l'écran, le Mode Autoportrait s'active. Vous pouvez facilement faire un autoportrait en vous regardant à l’écran. • Lorsque [Autoportrait] (P104) dans le menu [Enr.] est sur [NON], même si vous relevez l'écran, l'appareil photo ne passera pas sur le Mode Autoportrait.
Page 52
Enregistrement Appuyez sur [MENU/SET] pour définir l'effet Grain de peau, le nombre de photos à prendre et d'autres détails. (P53) • Utilisez les touches situées à l'arrière de l'appareil tout en regardant l'écran. Faites attention de ne pas utiliser les mauvaises touches et de ne pas faire tomber l'appareil photo.
Page 53
Enregistrement Paramètres d'enregistrement du Mode Autoportrait Si vous appuyez sur [MENU/SET] à l'étape , vous pouvez changer les paramètres suivants. • Vous pouvez également changer les paramètres du [Mode Slim] dans [Autoportrait] du menu [Enr.]. (P54) Configuration Description des réglages ([Grain de Rend le visage des gens plus lumineux et le teint de leur peau plus doux.
Page 54
Enregistrement • Lorsque [Grain de peau] est sélectionné – L'effet de lissage est également appliqué à la partie qui a une tonalité similaire au teint du sujet. – Ce mode peut ne pas être efficace sous un éclairage insuffisant. • Lorsqu'un paramètre autre que [NON] est sélectionné...
Page 55
Enregistrement [Détecteur de clin d’œil] ∫ Lorsque l'appareil photo détecte un clin d'œil à l'aide de la fonction de détection Visage, il enclenche un compte à rebours à partir de trois et prend une photo. Vérifiez qu'un cadre jaune est affiché sur le visage de la personne qui effectuera le clin d'œil.
Page 56
Enregistrement Pour prendre des photos panoramiques en Mode Autoportrait Vous pouvez également prendre des photos panoramiques en Mode Autoportrait. En enregistrant en Mode Panorama, vous pouvez bénéficier de différents autoportraits, comme, par exemple, ceux incluant vos amis ou ceux incorporant un grand arrière-plan. •...
Page 57
Enregistrement Technique pour le Mode Prise de Vue Panoramique ∫ Faites pivoter l'appareil photo autour d'un point de rotation Exemple : dans la direction de l'enregistrement. Tenez l'appareil Lorsque vous avez photo avec vos deux mains et prenez soin de ne pas le sélectionné...
Enregistrement A propos de l’écran Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. • Durant la lecture d'un film, la lecture panoramique ou un diaporama, vous pouvez uniquement sélectionner “Affichage normal” ou “Aucun affichage”. En mode enregistrement ¢1, 2 Affichage normal ¢1 Affichage normal ¢1 Aucun affichage...
Enregistrement Pour utiliser le zoom Modes applicables: Vous pouvez faire un zoom avant pour faire paraître les gens et les objets plus proches ou un zoom arrière pour prendre des paysages en grand-angle. Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle) Tournez le levier de zoom vers grand-angle.
Enregistrement Zoom optique étendu (EZ) Cette fonction est disponible lorsqu'une des tailles d'image (P91) indiquée par sélectionnée. Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l'image. Grossissement maximum: 45k (Ceci inclut le grossissement du zoom optique.
Enregistrement Zoom numérique Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] (P100) dans le menu [Enr.] est sur [OUI]. (DMC-TZ57) Bien que la qualité de l'image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu'à quatre fois le grossissement du zoom d'origine. (DMC-TZ58) Bien que la qualité...
Enregistrement Prises de vues en utilisant le flash incorporé Modes applicables: Flash Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec n’importe quel autre objet. Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Appuyez sur 1 [‰]. - 62 -...
Page 63
Enregistrement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]. Configuration Description des réglages [‡] ([Auto]) Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. ¢1 ([iAuto]) Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue.
Page 64
Enregistrement Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Réglage du mode scène initial) ‡ ‰ Œ ¢ — — — ± ± ± ± ±...
Page 65
Enregistrement Portée utile du flash disponible (approximatif) ∫ Grand-angle Téléobjectif [AUTO] dans 0,6 m à 6,0 m 1,0 m à 3,1 m [Sensibilité] Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫ Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‡...
Enregistrement Pour prendre des photos en gros plan ([MPA macro]/[Zoom macro]) Modes applicables: Ce mode permet des prises de vues très rapprochées du sujet, comme des plans rapprochés de fleurs. Appuyez sur 4 [#] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages Vous pouvez prendre des photos d’un sujet se trouvant à...
Enregistrement Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Configuration Description des réglages La photo est prise 10 secondes après que le déclencheur soit ([10 s]) pressé.
Enregistrement Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Sous-exposée Correctement exposée Surexposée Compensation de l’exposition Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
Enregistrement Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables: Dans ce mode, 3 photos sont prises automatiquement dans la plage de compensation de l’exposition sélectionnée chaque fois que le déclencheur est appuyé. Avec la Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition d1 EV 1ère photo 2ème photo 3ème photo...
Enregistrement Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/ la vitesse d’obturation Mode Enregistrement: Mode EA avec priorité à l’ouverture Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
Enregistrement Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation Définissez une vitesse d’obturation plus rapide si vous désirez l’image nette d’un sujet se déplaçant très rapidement. Si vous désirez créer un effet de traîne, définissez une vitesse d’obturation plus lente. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur [EXPOSURE].
Enregistrement Mode Exposition Manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur [EXPOSURE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour paramétrer l'ouverture et la vitesse d’obturation. 2/1: Valeur de l’ouverture A 3/4: Vitesse d’obturation B F 3.3 F 3.3...
Enregistrement Pour prendre des photos panoramiques (Mode Panorama) Mode Enregistrement: Les photos sont prises à la suite les unes des autres tout en déplaçant horizontalement ou verticalement l’appareil photo, puis elles sont combinées pour créer une seule photo panoramique. Ce mode vous permet d'ajouter l'un des 13 types d'effets avant l'enregistrement. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le sens de l’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET].
Page 74
Enregistrement Appuyez à fond sur le déclencheur et enregistrez une photo tout en déplaçant l'appareil photo en effectuant un petit cercle dans la direction sélectionnée à l'étape Enregistrement de gauche à droite Tracez un demi-cercle avec l'appareil photo, pendant environ 4 secondes. •...
Page 75
Enregistrement • La position du zoom est fixée sur Grand-angle. • Le [Stabilisat.] est fixé sur [NON]. • La mise au point, la balance des blancs et l'exposition sont fixées sur la valeur optimale de la première photo. Avec comme résultat, si la mise au point ou la luminosité change de façon substantielle durant l'enregistrement, que la photo panoramique entière ne puisse pas être enregistrée avec la mise au point ou la luminosité...
Enregistrement Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée (Mode Scène) Mode Enregistrement: Vous pouvez sélectionnez l'un des 16 types de Modes scène selon le sujet et la scène. Amenez la molette de sélection sur [ Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Scene Mode Mode Scène, puis appuyez sur [MENU/SET].
Enregistrement [Portrait] En prenant des photos de personnes se trouvant à l’extérieur en pleine journée, ce mode vous permet d’améliorer l’apparence des personnes concernées et de leur donner un grain de peau plein de santé. Technique pour le mode portrait ∫...
Enregistrement [Portrait noct.] Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. • Utilisez le flash. (Vous pouvez sélectionner [ • Demandez au sujet de ne pas bouger pendant la prise de vue. •...
Enregistrement [HDR] Vous pouvez combiner plusieurs photos ayant différents niveaux d'exposition dans une même photo qui aura une gradation riche. Vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé. Qu’est-ce que HDR? ∫...
Enregistrement [Bébé1]/[Bébé2] Ceci prend des photos d'un bébé avec un teint en bonne santé. Il est possible de sélectionner des dates d’anniversaire et des noms différents pour [Bébé1] et [Bébé2]. Vous pouvez choisir de les voir apparaître au moment de la visualisation, ou de les avoir incrustés sur l’image enregistrée en utilisant [Timbre car.] (P116).
Enregistrement [Haute sens.] Ce mode diminue les secousses des sujets, et vous permet de prendre des photos de ceux-ci dans des pièces peu éclairées. Format de l’image ∫ Sélectionnez la taille de l’image parmi 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) ou 2,5M (1:1). [Ciel étoilé] Ceci vous permet de prendre des photos vives d’un ciel étoilé...
Enregistrement Pour prendre des photos avec différents effets d'image (Mode de Contrôle Créatif) Mode Enregistrement: Ce mode vous permet d'ajouter l'un des 15 types d'effets avant l'enregistrement. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran.
Enregistrement Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les paramètres “Mode de Contrôle Créatif”, consultez P82. ¢ Ces photos sont présentées à titre d’exemple pour illustrer l’effet. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. [Rétro] Cet effet donne une image décolorée.
Enregistrement [Clair-obscur] Ajoute une touche sombre et relaxante sur l’image et met en évidence les parties lumineuses. [Sépia] Cet effet crée une image sépia. [Monochrome dynamique] Cet effet augmente le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. [Impressionnisme] Cet effet donne à...
Enregistrement [Dynamique haute] Cet effet produit la luminosité optimale pour les parties sombres et claires. [Dévelop. Croisé] Cet effet donne à votre photo un aspect coloré dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés Couleur Teinte verte/Teinte Bleue/Teinte jaune/Teinte rouge • Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la couleur à...
Enregistrement [Effet miniature] Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet miniature. Les éléments qui peuvent être réglés Direction du flou Horizontal/Vertical • Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la direction du flou, puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’affichage de l’écran d’enregistrement aura un retard plus important que d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des images durant l’enregistrement du film.
Enregistrement [Filtre étoile] Cet effet transforme les points de lumière en effet étoilé. [Désatura. Partielle] Cet effet laisse une couleur sélectionnée pour accentuer un détail. Définissez la couleur à conserver ∫ Remplissez le cadre au centre de l'écran avec la couleur que vous désirez conserver, puis appuyez sur [MENU/SET].
Enregistrement Prises de vues en mode personnalisé Mode Enregistrement: Vous pouvez mémoriser les paramètres en cours sur l'appareil photo comme paramètres personnalisés. Si vous les enregistrez dans le Mode personnalisé, vous pourrez utiliser les paramètres mémorisés. • La configuration initiale du Mode de Programme EA est enregistrée comme réglages personnalisés initialement.
Enregistrement Enregistrement à l'aide des Paramètres Personnalisés mémorisés Vous pouvez facilement appeler les paramètres que vous avez mémorisés à l'aide de [Mém. rég. pers]. (Pour appeler un paramètre personnalisé mémorisé pour [ Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ •...
Enregistrement Saisie d’un texte Vous pouvez saisir le nom de votre bébé ou de votre animal lorsque vous prenez des photos. De plus, vous pouvez saisir des caractères (commentaires) sur & la photo que vous avez prise. PQRS WXYZ Delete Delete Lorsqu'un écran ressemblant à...
Enregistrement Utilisation du menu [Enr.] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Enr.], consultez la P41. [Format imag] Modes applicables: Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille.
Enregistrement [Qualité] Modes applicables: Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. Configuration Description des réglages ([Fin]) Pour donner la priorité à la qualité de l’image Pour utiliser la qualité d’image standard et augmenter le nombre de [›] ([Standard]) photos à...
Enregistrement [Sensibilité] Modes applicables: Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri. Configuration Description des réglages La sensibilité...
Enregistrement [Éq.blancs] Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à la source de lumière. Configuration Description des réglages ([Balance de blancs...
Page 95
Enregistrement Équilibre des blancs automatique ∫ Selon les conditions prédominantes lorsque la photo est prise, celle-ci pourrait comporter des teintes rougeâtre ou bleuâtre. De plus, lorsque plusieurs sources lumineuses sont utilisées ou lorsqu’il n’y a aucune couleur proche du blanc, la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement.
Page 96
Enregistrement Réglez plus précisément la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. • Un réglage fin est uniquement possible si la balance des blancs est réglée sur [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/ [Ò].
Enregistrement [Mode AF] Modes applicables: Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. Configuration Description des réglages L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne. ([Détection (12 zones max.) [š] visage]) La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être réglées pour convenir...
Page 98
Enregistrement À propos de [š] ([Détection visage]) ∫ Les cadres de la zone MPA suivants sont affichés lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre devient vert si l’appareil photo fait la mise au point. Blanc: Affiché...
Enregistrement Configuration de [ ] ([Recherche MPA]) ∫ Alignez le sujet avec le cadre du suivi MPA, et appuyez sur 4 pour le verrouiller sur le sujet. A Cadre du suivi MPA • La zone MPA sera affichée en jaune lorsqu’un sujet est reconnu, et la mise au point sera automatiquement ajustée de façon continue en suivant le mouvement du sujet (Suivi dynamique).
Enregistrement [Exposition i.] Modes applicables: Le contraste et l’exposition seront automatiquement ajustés s’il y a une grande différence entre l’arrière-plan et le sujet, pour rendre l’image le plus semblable possible de ce que vous voyez. Configuration: [OUI]/[NON] • L’effet de compensation peut ne pas être accompli selon certaines conditions. [i.Zoom] Modes applicables: Le grossissement du zoom peut être augmenté...
Enregistrement [Prise rafale] Modes applicables: Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. Nombre Configuration Description des réglages d’images enregistrables • La mise au point est réglée pour chaque photo enregistrée dans la rafale. max.
Enregistrement • Selon les conditions de l'opération, cela peut prendre du temps de prendre la prochaine photo si vous répétez l'enregistrement des photos. • Cela peut prendre du temps de sauvegarder des photos prises en Mode Rafale sur la carte. Si vous prenez des photos sans interruption tout en les sauvegardant, le nombre maximum d'images enregistrables diminue.
Enregistrement [Sans yeux r.] Modes applicables: Lorsque la Réduction des Yeux Rouges ([ ], [ ]) est sélectionnée, la Correction Numérique des Yeux Rouges est effectuée chaque fois que le flash est activé. L’appareil photo détecte automatiquement les yeux rouges et corrige l’image. Configuration: [OUI]/[NON] •...
Enregistrement [Indicateur date] Modes applicables: Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement. Configuration Description des réglages [S.HEURE] Estampillez l’année, le mois et le jour. [A.HEURE] Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [NON] —...
Enregistrement Utilisation du menu [Image animée] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Image animée], consultez la P41. • Le menu [Image animée] n'est pas affiché dans les cas suivants. – [Mise au point douce]/[Filtre étoile] (Mode de Contrôle Créatif) [Qualité...
Enregistrement [MPA continu] Modes applicables: Il continuera à faire la mise au point du sujet avec celle réglée précédemment. Configuration: [OUI]/[NON] • Réglez cette fonction sur [NON] si vous voulez fixer la mise au point sur la position où vous avez commencé...
Lecture/Edition Les différentes méthodes de lecture Vous pouvez visionner de différentes manières les photos enregistrées. Appuyez sur [(]. Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Mode lecture], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément puis appuyez sur [MENU/ SET].
Lecture/Edition [Diaporama] Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises successivement à intervalles déterminés. De plus, vous pouvez visionner le diaporama d'un type d'images précis, comme les photos ou les films. Cette méthode de lecture est recommandée lorsque vous avez connecté l’appareil photo à un téléviseur réglé...
Page 109
Lecture/Edition Pour filtrer des images pour la lecture du diaporama ∫ Vous pouvez filtrer des images et les visionner sous forme de Filtering diaporama en sélectionnant [Filtrage] sur l'écran de menu du diaporama. Picture Only • Si vous sélectionnez [Tout], vous pouvez visionner toutes les Video Only images sous forme de diaporama.
Lecture/Edition [Lecture filtrée] Vous pouvez visionner les images triées par catégorie ou par date d'enregistrement. Configuration Description des réglages [Photos Seules les photos sont lues. seulement] [Vidéo Seuls les films sont lus. seulement] Ce mode vous permet de rechercher des images par Mode Scène ou autres [Sélection catégories (tel que [Portrait], [Paysage] ou [Paysage noct.]) et de trier les images dans catégorie]...
Page 111
Lecture/Edition Vous pouvez visionner des photos prises à chaque date Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Sélectionner la date] puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à visionner et appuyez sur [MENU/SET]. MON TUE WED THU FRI SAT •...
Lecture/Edition [Calendrier] Vous pouvez rechercher des images par date d'enregistrement. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la MON TUE WED THU FRI SAT date que vous désirez rechercher. 30 31 2015 Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher la liste 1/52 des photos. •...
Lecture/Edition Amusez-vous avec vos Photos Enregistrées ([Retouche créative]) Vous pouvez ajouter votre effet désiré sur les photos que vous avez prises. • Les photos traitées sont nouvellement générées, donc soyez sûr d'avoir suffisamment d'espace dans la mémoire interne ou sur la carte. Notez également que le traitement ne sera pas possible si la languette de protection contre l'écriture de la carte est sur la position [LOCK].
Lecture/Edition Utilisation du menu [Lecture] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Lecture], consultez la P41. Vous pouvez effectuer des actions comme le recadrage des photos enregistrées ou le paramétrage de leur protection, etc. • Avec [Retouche créative], [Timbre car.], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image éditée est créée. De nouvelles images ne peuvent pas être créées s’il n’y a pas assez d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte donc nous vous conseillons de vérifier avant l’édition d’une image.
Lecture/Edition Pour supprimer les informations de localisation reçues ∫ Sélectionnez [Journalisation du lieu] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacer données lieu] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la période que vous désirez supprimer, puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [Timbre car.] Vous pouvez estampiller les dates/heures d'enregistrement ainsi que les noms sur les photos enregistrées. Sélectionnez [Timbre car.] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET] pour valider.
Lecture/Edition Appuyez sur [ Appuyez sur 3 pour sélectionner [Exécuté], puis appuyez sur [MENU/ SET]. • La boite de dialogue de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté. • Lorsque vous imprimez des photos incrustées d’un texte, la date sera imprimée par-dessus le texte incrusté...
Lecture/Edition [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. Une fois divisé, il ne peut pas être restauré. Sélectionnez [Division vidéo] dans le menu [Lecture].
Lecture/Edition [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez [Redimen.] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l’image et la taille.
Lecture/Edition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [Cadrage] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la partie qui doit être rognée.
Lecture/Edition [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
Page 122
Lecture/Edition Pour imprimer la date ∫ Vous pouvez régler/annuler l’impression de la date de prise de vue en appuyant sur la touche [DISP.] après la sélection du nombre de copies. • Selon le laboratoire d’impression photo ou l’imprimante, la date peut ne pas être imprimée même si vous avez sélectionné...
Lecture/Edition [Protéger] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [Protéger] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
Lecture/Edition [Copie] Vous pouvez copier les données des photos que vous avez prise de la mémoire interne vers la carte ou de la carte vers la mémoire interne. Sélectionnez [Copie] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET].
Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Panasonic ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
Page 126
Wi-Fi A propos du témoin de connexion Wi-Fi ∫ Bleu fixe: la connexion Wi-Fi est en veille Clignotement bleu: envoi/réception des données par la connexion Wi-Fi A propos de la touche [Wi-Fi] ∫ En appuyant quelques instants sur [Wi-Fi] avant de se connecter au Wi-Fi (En vous connectant à...
Wi-Fi Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette Enregistrer à distance des images à l'aide d'un téléphone intelligent (P133) Visionner les photos de l'appareil photo (P133) Sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo (P134) Envoyer les informations de localisation acquise vers l'appareil photo (P135)
Connectez le téléphone intelligent à un réseau. (Android) Sélectionnez “Google Play Store”. (iOS) Sélectionnez “App Store ”. Saisissez “Panasonic Image App” ou “LUMIX” dans le champ de recherche. Sélectionnez “Panasonic Image App” et installez-le. • Utilisez la dernière version. •...
Wi-Fi Connexion à un téléphone intelligent/tablette En appuyant et en tenant [Wi-Fi], vous pouvez facilement connecter l'appareil photo à un téléphone intelligent ou une tablette. Préparatifs • Installez “Image App” à l'avance. (P128) Appuyez et maintenez [Wi-Fi]. • Les informations nécessaires pour la connexion du téléphone intelligent à...
Page 130
Wi-Fi Si vous utilisez un dispositif iOS En scannant le QR code pour configurer une connexion (Si vous reconnectez l'appareil photo, les étapes 1 à 5 ne sont pas nécessaires) 1 Démarrez “Image App”. (P128) 2 Sélectionnez [Code QR] et puis sélectionnez [OK].
Page 131
Wi-Fi En utilisant un SSID et un mot de passe pour configurer une connexion 1 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent/ tablette. 2 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil photo. Wi-Fi 0123456789ABC 3 Saisissez le mot de passe affiché...
Page 132
Wi-Fi En utilisant un SSID et un mot de passe pour configurer une connexion 1 Démarrez “Image App”. (P128) • Si un message apparait signalant qu’une recherche de l’appareil photo est en cours, fermez le message. 2 Sélectionnez [Wi-Fi]. 3 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil Please set on your smartphone photo.
Wi-Fi Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette (enregistrement à distance) Connectez-vous à un téléphone intelligent. (P129) Actionnez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [ 2 Actionnez le zoom pour décider de la composition. 3 Relâchez le déclencheur. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l'appareil photo.
Wi-Fi Pour sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo Connectez-vous à un téléphone intelligent. (P129) Actionnez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [ • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône (A) en haut à gauche de l'écran. Pour afficher les images stockées dans l'appareil photo, sélectionnez [LUMIX].
Wi-Fi Pour envoyer les informations de localisation vers l'appareil photo à partir du téléphone intelligent/tablette Vous pouvez acquérir les informations de localisation envoyées par un smartphone et les inscrire sur les images plus tard. • Vous pouvez inscrire les informations de localisation envoyées par un smartphone sur les images en utilisant [Journalisation du lieu] dans le menu [Lecture] de l'appareil photo.
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un téléphone intelligent/tablette en contrôlant l'appareil photo Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué — ± ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Envoi des images sélectionnées ±...
Page 137
Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Envoyer images Select a function pendant l’enregistrement], puis appuyez sur [MENU/ Remote Shooting &...
Page 138
Wi-Fi Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Envoyer images Select a function enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/ Remote Shooting &...
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un ordinateur Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. Vous pouvez également programmer cet appareil pour que les images soient transférées automatiquement pendant qu'il est en charge. (Transfert intelligent) (P142) Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées...
Page 140
Wi-Fi Pour créer un dossier qui recevra les images • Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe (jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des caractères qui ne sont pas alphanumériques.
Page 141
Wi-Fi Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET].
Pour cette raison, les images pourraient être téléchargées par inadvertance si, par exemple, vous partagez cet appareil avec d'autres personnes. Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par les images téléchargées. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation du [Transfert intelligent].
Wi-Fi Configuration [Transfert intelligent] Si vous utilisez le Transfert intelligent pour la première fois, suivez les étapes suivantes pour le configurer. La fois suivante, vous pourrez changer les paramètres de [Configurer destination] (P144). Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] du menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Transfert intelligent], et appuyez sur [MENU/ SET].
Wi-Fi [Configurer destination] Changement de la destination du transfert ou des paramètres des images. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] du menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET]. (P41) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Transfert intelligent], et appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Configurer destination], et appuyez sur [MENU/SET].
Wi-Fi A propos des connexions Vous pouvez sélectionner une méthode de connexion après avoir sélectionné une fonction Wi-Fi et une destination. Pour vous connecter avec les mêmes paramètres que ceux utilisés précédemment, vous pouvez utiliser rapidement la fonction Wi-Fi en vous connectant via [Historique de connexions] ou [Connexions favorites].
Wi-Fi Connexion à un ordinateur (via un réseau) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un Select connection method point d'accès sans fil. Use button on WPS (Push-Button) ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer the WPS device WPS (PIN code) facilement les paramètres relatifs à...
Page 147
Wi-Fi Si vous n'êtes pas sûr de la compatibilité WPS (connexion via la [Dans la liste]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée. •...
Wi-Fi Connexion à un smartphone/tablette (connexion directe) Vous pouvez connecter directement votre dispositif et l'appareil photo. Enter SSID and Manual Connection password Cancel Méthode de Description des réglages connexion Saisissez le SSID et le mot de passe Please set on your smartphone dans le dispositif.
Wi-Fi Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Historique de connexions]/[Connexions favorites]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un enregistrement est sauvegardé dans l'historique. Vous pouvez mémoriser l'enregistrement comme favoris. La connexion à partir de l'historique ou des favoris vous permet de vous connecter facilement avec les mêmes paramètres que les précédents.
Page 150
Wi-Fi Pour éditer les éléments enregistrés dans les favoris Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Connexions favorites], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l'élément favoris que vous désirez éditer avec 3/4, puis appuyez sur 1. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément, et appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages [Supprimer de mes...
Wi-Fi A propos des paramètres pour l'envoi des images Pour envoyer des images, sélectionnez [Nouvelle connexion], puis sélectionner la méthode pour les envoyer. Même après avoir établi la connexion, vous pouvez encore changer la taille des images à envoyer. Select a function Remote Shooting &...
Page 152
Wi-Fi Envoyer des images pendant l'enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. • Étant donné que l'appareil photo donne la priorité à l'enregistrement, l'envoi peut être plus long pendant l'enregistrement. • Lorsque vous êtes connecté avec [Envoyer images pendant l’enregistrement], [ ] s'affiche sur l'écran d'enregistrement, et ] s'affiche durant l'envoi d'un fichier.
Wi-Fi Menu [Configuration Wi-Fi] Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Wi-Fi] référez-vous à la P41. Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi] ne peut pas être changée lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] du menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 154
Wi-Fi Pour éviter une opération incorrecte ou l'utilisation de la fonction Wi-Fi par une tiers personne et pour protéger les informations personnelles sauvegardées, nous vous conseillons de protéger la fonction Wi-Fi par un mot de passe. La configuration d'un mot de passe affichera automatiquement l'écran [Mot de passe Wi-Fi] de saisie du mot de passe lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée.
Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Les photos enregistrées à l’aide de cet appareil peuvent être visionnées sur un écran de télévision. Préparatifs: Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. • Contrôlez les prises de votre téléviseur et Prise HDMI Prise vidéo utilisez des câbles compatibles avec...
Page 156
] soit en face du F Blanc: dans la prise d’entrée audio repère [ ] de l’appareil photo. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Vérifiez le [Format TV]. (P49) • Le menu [Wi-Fi] ne peut pas être utilisé.
(Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html L’ordinateur qui peut être utilisé (Système d’exploitation (OS)) ∫ L’appareil peut être raccordé à n’importe quel ordinateur capable de reconnaître un dispositif de stockage de masse.
• N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Introduisez le câble de connexion USB de manière à ce que son repère [ ] soit en face du repère [...
Page 159
Connexion à un autre appareil A propos de la structure des dossiers de l’appareil photo ∫ Le contenu (structure des dossiers) de la mémoire interne de l'appareil photo/la carte s'affiche sur un ordinateur comme suit: • Mémoire interne • Carte DCIM: Images 1 Numéro de dossier...
• N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Introduisez le câble de connexion USB de manière à ce que son repère [ ] soit en face du repère [...
Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer PictBridge PictBridge PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/SET]. • Référez-vous à la P162 pour connaître les éléments qui peuvent être réglés avant le démarrage de l’impression des...
Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
Page 163
Connexion à un autre appareil [Format papier] Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3,5pok5po] 89 mmk127 mm [2L/5pok7po] 127 mmk178 mm [POSTALE] 100 mmk148 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4pok6po] 101,6 mmk152,4 mm [8pok10po] 203,2 mmk254 mm [LETTRE]...
Page 164
Connexion à un autre appareil [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
Autres Affichage à l’écran À l’enregistrement ∫ 9 10 11 3s 3s 3s F3.3 F3.3 F3.3 1/60 1/60 1/60 22 21 Mode d’enregistrement 19 Valeur de l’ouverture (P31) Qualité d’enregistrement (P105) 20 Zone de mise au point automatique (P32) Taille des images (P91) 21 Sensibilité...
Page 166
Autres À la visualisation ∫ 5 6 7 100 0001 100 0001 0001 Mode lecture (P107) 12 Retouche Créative (P113) Image protégée (P123) Lecture film (P37) Affichage de la date/texte estampillé Lecture panoramique (P75) (P104, 116) 13 Date et heure enregistrées Après la Retouche Créative (P113) Heure mondiale (P44): “...
[Éteignez puis rallumez l’appareil photo]/[Erreur système] • Ceci s'affiche lorsque l'objectif a arrêté de fonctionner normalement à cause d'une pression exercée par une main etc. Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Panasonic. - 167 -...
Page 168
(P50) [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic. • Si la borne de la batterie est sale, nettoyez-la et retirez tous corps étrangers.
Page 169
Autres [Échec de connexion au point d'accès sans fil]/[Échec de connexion]/[Destination introuvable] • Vérifiez les choses suivantes concernant le point d'accès sans fil. – Les informations du point d'accès sans fil définies sur cet appareil sont fausses. Vérifiez le type d'authentification, le type de cryptage, et la clé de cryptage. (P147) –...
Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P170 –181). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P48) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
Page 171
Autres Enregistrement Impossible d’enregistrer l’image. • La molette de sélection est-elle bien positionnée? • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? > Supprimez les photos qui ne sont pas nécessaires pour augmenter l’espace mémoire disponible. (P40) •...
Page 172
Autres L’image enregistrée semble irrégulière. Des parasites apparaissent sur l’image. • Est-ce que la sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation lente? (La sensibilité ISO est réglée sur [AUTO] lorsque l’appareil photo est acheté. C’est pourquoi, en prenant des photos en plein air, etc. des parasites apparaissent.) >...
Page 173
Autres Le sujet ne peut pas être verrouillé. (Le suivi MPA n’est pas possible) • Réglez la zone MPA sur une couleur distincte du sujet s’il y a une partie différente de la couleur de l’environnement. (P99) L'enregistrement avec le Mode Panoramique se termine avant la fin. •...
Page 174
Autres Écran L’écran s’assombrit ou s’éclaircit pendant un moment. • Ce phénomène se produit lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la valeur de l’ouverture et n’affecte pas les images enregistrées. • Ce phénomène apparaît également lorsque la luminosité change, lorsque l’appareil photo zoome ou lorsque l’appareil photo est déplacé.
Page 175
Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le réglage du flash est placé sur [Œ]? > Changez le réglage du flash. (P62) • Le flash ne peut pas être utilisé dans les cas suivants: – Lorsqu'un paramètre autre que [NON] est sélectionné pour [Flou] dans le mode autoportrait. –...
Page 176
Autres Avec une recherche du calendrier, les photos sont affichées à une date différentes des dates auxquelles elles ont été réellement prises. • Est-ce que l’horloge de l’appareil a été réglée correctement? (P22) • Lorsque des photos éditées en utilisant un ordinateur ou des photos prises par un autre appareil sont recherchées, elles peuvent être affichées à...
Page 177
Autres A propos de la fonction Wi-Fi Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. (Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi) • Essayez [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.]. •...
Page 178
Autres Cet appareil ne s'affiche pas sur l'écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent. • Dans le menu configuration Wi-Fi de votre téléphone intelligent, éteignez et puis activez la fonction Wi-Fi. Les images ne peuvent pas être transmises vers un ordinateur. •...
Page 179
La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée) • Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas. •...
Page 180
Autres Les côtés des photos sont rognés à l’impression. • Si votre imprimante est dotée d’une fonction de recadrage ou de suppression des bordures, annulez cette fonction avant l’impression. (Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.) • Si vous commandez une impression de photos à...
Page 181
Autres Si des photos sont prises en utilisant le zoom, il y a une légère déformation et la zone autour du sujet contient des couleurs qui ne sont pas réellement présentes. • Il est possible que le sujet puisse être légèrement déformé, ou que les bords soient colorés, selon l’agrandissement du zoom, à...
Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
Page 183
Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la prise électrique. Puis essuyez l’appareil photo avec un chiffon doux et sec. • Lorsque l’appareil est sale, il peut être nettoyé en retirant la saleté avec un chiffon humide essoré, et puis avec un chiffon sec.
Page 184
Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui s'effectue à l’intérieur. Si la température ambiante est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie peut être plus courte.
Page 185
Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
Page 186
• Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
Page 187
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc.
Page 188
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.