Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Citterio M 34435 Série
Page 1
Citterio E ZH 用户手册 / 组装说明 Citterio E Citterio M دليل االستخدام / تعليمات التجميع Citterio M...
Page 2
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Einjustieren Montagehinweise Wartung Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Bedienung Maße Durchflussdiagramm Technische Daten Serviceteile Prüfzeichen Reinigung Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
Page 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage Entretien Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de chauffe-eau-instantané Instructions de service Dimensions Informations techniques Diagramme du débit Pièces détachées Classification acoustique et débit Nettoyage Dysfonctionnement Origine Solution...
Page 4
English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Maintenance Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers Operation Technical Data Dimensions Flow diagram Spare parts Special information for UK Test certificate Cleaning Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Procedura Ingombri Diagramma flusso Dati tecnici Parti di ricambio Segno di verifica Pulitura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Mantenimiento Termostato en uso con calentadores instantáneos Manejo Dimensiones Datos técnicos Diagrama de circulación Repuestos Marca de verificación Limpiar Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Page 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies Onderhoud Thermostaat en combinatie met een geiser Bediening Maten Doorstroomdiagram Technische gegevens Service onderdelen Keurmerk Reinigen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Monteringsanvisninger Service Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Brugsanvisning Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Godkendelse Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instantâneos Funcionamento Medidas Dados Técnicos Fluxograma Peças de substituição Marca de controlo Limpeza Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe Konserwacja Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Obsługa Wymiary Dane techniczne Schemat przepływu Części serwisowe Znak jakości Czyszczenie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Ovládání Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zkušební značka Čištění Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievačmi Obsluha Rozmery Technické údaje Diagram prietoku Servisné diely Osvedčenie o skúške Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка Указания по монтажу Техническое обслуживание Эксплуатация Термостат с проточными нагревателями Размеры Схема потока Технические данные Κомплеκт Знак технического контроля Очистка Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Page 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Karbantartás Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban Használat Méretet Műszaki adatok Átfolyási diagramm Tartozékok Vizsgajel Tisztítás Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Page 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Huolto Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Käyttö Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Koestusmerkki Puhdistus Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Page 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Skötsel Termostat användning med varmvattenberedare Hantering Tekniska data Måtten Flödesschema Reservdelar Testsigill Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Page 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Eksploatacija Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Bandymo pažyma Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Page 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Termostat sa protočnim bojlerima Upotreba Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Oznaka testiranja Čišćenje Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Page 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Termostat Şofbenlerle bağlantılı Kullanımı Ölçüleri Teknik bilgiler Akış diyagramı Yedek Parçalar Kontrol işareti Temizleme arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Page 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Termostat conectat la boiler instant Utilizare Dimensiuni Date tehnice Diagrama de debit Piese de schimb Certificat de testare Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag.
Page 22
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Χειρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Σήμα ελέγχου Καθαρισμός Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
Page 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Vzdrževanje Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Upravljanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Rezervni deli Preskusni znak Čiščenje Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Page 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Kasutamine Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Kontrollsertifikaat Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Page 25
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme ķ ķ ņ Drošības funkcija Ieregulēšana ķ Norādījumi montāžai ķ Apkope ļ ņ ņ Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju ņ ķ ķ Lietošana Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Pārbaudes zīme Tīrīšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana...
Page 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Rukovanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Ispitni znak Čišćenje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Page 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Betjening Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Prøvemerke Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Page 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране А Указания за монтаж Поддръжка Термостат във връзка с проточни нагреватели А Обслужване Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Контролен знак Почистване Неизправност Причина Помощ - Ю...
Page 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Përdorimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Të dhëna teknike Pjesët e servisit Shenja e kontrollit Pastrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Page 30
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو !هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض .الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وظيفة األمان (راجع صفحة .وأغراض تنظيف الجسم يمكن...
Page 31
36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm max. SW 24 mm 5 mm SW 30 mm 17 Nm SW 22 mm SW 22 mm (2 Nm) > 2 min...
Page 32
z. B. 42° C SW 2,5 mm for example 42° C SW 2,5 mm 1 Nm...
Page 33
SW 10 mm SW 30 mm SW 10 mm SW 30 mm 20 Nm 17 Nm > 40°C Bedienung اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ öffnen ﻓﺘﺢ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 开 热 Schließen إﻏﻼق ﻓﺘﺢ Warm ﺳﺎﺧﻦ إﻏﻼق Kalt رد ﺑﺎ ﺳﺎﺧﻦ Reinigung اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ رد ﺑﺎ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ...
Page 34
Citterio M Citterio M Citterio E Citterio E 15 - 23 15 - 23 G1/2 G1/2 ±12 ±12...
Page 36
Citterio M Citterio E Citterio M Citterio E P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 34435XXX 34635XXX DIN 4109 DIN 4109 36140000 PA-IX 18987/ICB PA-IX 18988/IB 36160000...
Page 37
On the following pages 37 - 40 you can find important infor- mation only for the installation in UK Safety and Important Information Technical Data Mixed water temperature Note: Recommended outlet temperatures Note: Technical Hotline for UK only 0 870 7701975 E-mail for UK only...
Page 38
Supply Conditions TMV2 Operating pressure range High pressure Installation Requirements IMPORTANT:...
Page 39
Commissioning and in-service tests In-service tests Commissioning Purpose Purpose Procedure Procedure > NOTE: „ “ NOTE: Frequency of in-service tests TMV3* General Table A: Guide to maximum stabilised temperatures recorded dur- ing site tests Application Mixed water temperature < > *TMV2: The frequency of performing the in-service tests is 1 year maximum.