OVE STAN Manuel D'installation page 12

Table des Matières

Publicité

INSTALLATION OPTION#1: FOR INSTALLATION TO A 1/2" WATER OUTLET PIPE
6
OPTION D'INSTALLATION N° 1 : POUR UNE INSTALLATION SUR UN TUYAU DE SORTIE D'EAU DE 1/2
OPCIÓN DE INSTALACIÓN #1: PARA LA INSTALACIÓN EN UN TUBO DE SALIDA DE AGUA DE 1/2"
6.1- Remove the pre-installed Water Supply Hose (D) from the toilet by loosening and unscrewing the nut. Insert the Reducing Valve (Q) as
shown. Reconnect the Water Supply Hose (D) to toilet and tighten the nut.
NOTE: Install the Reducing Valve (Q) at the back of the toilet. The Reducing Valve ensure your toilet is compliant with the most
stringent water saving regulations. If you do not have high water pressure in your house, installing it may reduce the flushing
6.2- Connect the Water Supply Hose (D) to the Shut-off Valve (F). Be sure to test that there is a good seal on all the joints before finishing the
installation.
IMPORTANT: TEST FOR LEAKS! Be sure to test that there is a good seal on all the joints before finishing the installation.
6.3- Apply silicone around the base of the toilet. Wait for 24h to dry.
6.1- Retirez le tuyau flexible type 3/4"-G (D) préinstallé des toilettes en desserrant et en dévissant l'écrou. Insérez le robinet régulateur de débit
(Q) comme indiqué. Rebranchez le Tuyau flexible type 3/4"-G (Pre-installé) (D) à la toilette et serrez l'écrou.
REMARQUE : Installez le robinet régulateur de débit (Q) à l'arrière des toilettes. Le robinet réducteur permet de s'assurer que vos
toilettes sont conformes aux réglementations les plus strictes en matière d'économie d'eau. Si vous n'avez pas de pression d'eau
élevée dans votre maison, son installation peut réduire la capacité de la chasse d'eau.
6.2- Raccordez le Tuyau flexible type 3/4"-G (Pre-installé) (D) à la Vanne d'arrêt (F). Assurez-vous de vérifier que tous les joints sont bien
étanches avant de terminer l'installation.
IMPORTANT : VÉRIFIEZ L'ÉTANCHÉITÉ ! Assurez-vous que tous les joints sont bien étanches avant de terminer l'installation.
6.3- Appliquez du silicone autour de la base de la toilette. Attendez 24 heures pour que le silicone sèche.
6.1- Retire la Manguera flexible 3/4"-G (D) preinstalada del inodoro aflojando y destornillando la tuerca. Inserte la válvula reductora (Q) como
se muestra. Vuelva a conectar la manguera flexible 3/4"-G (D) al inodoro y apriete la tuerca.
NOTA: Instale el regulador de flujo (Q) en la parte posterior del inodoro. La válvula reductora asegura que su inodoro cumpla con
las normas más estrictas de ahorro de agua. Si no tiene una alta presión de agua en su casa, instalarla puede reducir la capacidad
6.2- Conecte la manguera flexible 3/4"-G (D) a la válvula de cierre (F). Asegúrese de comprobar que haya un buen sellado en todas las juntas
antes de terminar la instalación.
IMPORTANTE: ¡PRUEBA LAS FUGAS! Asegúrese de comprobar que hay un buen sellado en todas las juntas antes de terminar la
6.3- Aplique silicona alrededor de la base del inodoro. Espere 24 horas para que se seque.
6.1
D
6.2
6.3
Q
3/4" G Female
3/4" G Male
capacity.
de descarga.
instalación.
24H!
PAGE 12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tuva

Table des Matières