Page 1
Brugermanual Návod k použití Používateľská príručka TEMPO 2400 Soccer goal Warning! CHOKING HAZARD! - Small parts. Not for Children under 3 years old. Adult assembly required. This product should, at all times, be used by the child under direct supervision of an adult.
Page 2
TEMPO 2400 Soccer goal Technical specifications Product name EXIT TEMPO Soccer Goal 2400 Age range 3+ years Weight 16,7 KG / 37 lbs Dimensions 2460 x 1600 x 900 mm Technische Daten Produktbezeichnung EXIT TEMPO Soccer Goal 2400 Altersgruppe 3+ jahr...
Page 3
TEMPO 2400 Français Soccer goal Dansk Instructions English Deutsch Nederlands Français Dansk Čeština Slovenčina MST-41130-V03...
Page 4
TEMPO 2400 Soccer goal EXIT TEMPO Soccer Goal 2400 Green Green SG2001 SG2002 SG2003 SG2004 SG2005 SG2006 SG2007 SG2009 SG2010 Black SG2008 SG4001 SG2011 M8x60 SG4902 Black SG2012 MST-41130-V03...
Page 5
TEMPO 2400 Soccer goal Green SG2001 SG2002 Green SG2001 Green SG2008 MST-41130-V03...
Page 6
TEMPO 2400 Soccer goal Black SG2012 SG2011 Black SG2012 Black MST-41130-V03...
Page 7
TEMPO 2400 Soccer goal SG2003 SG2004 MST-41130-V03...
Page 11
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
Page 12
TEMPO 2400 Soccer goal 2.0 Warnings for safe use: To simplify the assembly, please read the following instructions before beginning. It will be helpful to have an additional person assist in the assembly process. Keep this manual for future reference.
Page 13
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Assembly and Installation Instructions • Adequate overhead clearance is essential. Provide clearance for wires, tree limbs, and other possible hazards. • Lateral clearance is essential. Place the Soccer Goal away from walls, structures, fences, and other play areas. Maintain a clear space on all sides of the soccer goal.
Page 14
• Replacement of parts were not carried out on time. The owner of the product can only claim a guarantee by presenting the original bill for the purchase to EXIT Toys or the dealer from whom the product was bought.
Page 15
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen Diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys Label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 16
TEMPO 2400 Soccer goal 2.0 Richtlinien für einen sicheren Gebrauch: Um den Aufbau zu erleichtern, lesen Sie bitte vor Beginn die folgenden Anweisungen durch. Wir empfehlen, den Aufbau mit zwei Personen durchzuführen. Diese Montageanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren. • Wird das Tor von Kindern benutzt ist stets eine erwachsene Aufsicht erforderlich.
Page 17
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Aufbau- und Montageanleitung • Achten Sie auf genügend ausreichenden Freiraum. Schaffen Sie genügend Raum für Leitungen, Äste und andere mögliche Gefährdungen. • Seitlicher Abstand ist wichtig. Stellen Sie das Fußballtor nicht in der Nähe von Mauern, Tragwerken, Zäunen und anderen Spielgeländen auf.
Page 18
TEMPO 2400 Soccer goal 5.0 Garantiebedingungen und Service Der Eigentümer dieses Produkts erhält die folgenden Garantien für dieses Produkt: • Auf den Rahmen 2 Jahr ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung). • Auf alle anderen Teile 6 Monate ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung).
Page 19
We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het Vertrouwen in dit product.
Page 20
TEMPO 2400 Soccer goal 2.0 Richtlijnen voor veilig gebruik: Lees voor het monteren de volgende instructies. Het assembleren gaat Gemakkelijker met twee personen. Bewaar deze handleiding voor later. • Als het doel door kinderen wordt gebruikt, dient er altijd ouderlijk toezicht te zijn.
Page 21
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Assemblage- en installatie instructies • De ruimte boven het doel dient vrij te zijn. Zorg ervoor dat er zich geen bedrading, boomtakken en andere mogelijke gevaren boven het doel bevinden. • Het is tevens belangrijk om de ruimte naast het doel vrij te laten. Plaats het voetbaldoel niet in de buurt van muren, bouwwerken, hekwerken en andere speelruimten.
Page 22
TEMPO 2400 Soccer goal 5.0 Garantievoorwaarden De eigenaar van dit product heeft de volgende garanties op dit product: • Gedurende 2 jaar na datum aankoop op het frame (bij normaal gebruik). • Gedurende 6 maanden op overige onderdelen (bij normaal gebruik).
Page 23
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys.com Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com.
Page 24
TEMPO 2400 Soccer goal 2.0 Consignes de sécurité: Pour simplifier l’assemblage, veuillez lire les instructions suivantes avant de commencer, une personne additionnelle serait utile pour faciliter l’assemblage. Conservez ce manuel pour un réassemblage futur. • Lorsque la cage est utilisée par des enfants, la surveillance permanente d’un adulte est requise.
Page 25
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Instructions d’Assemblage et d’installati- • Une hauteur libre suffisante est essentielle. Veillez à un dégagement suffisant pour les fils, branches d’arbre, et autres risques possibles. • Un dégagement latéral est essentiel. Placez la cage de football loin des murs, structures, barrières, et autres terrains de jeux.
Page 26
• Les réparations n’ont pas été effectuées de manière professionnelle. Le propriétaire de la cage de football peut déposer une réclamation de garantie en fournissant la facture d’achat d’origine à EXIT Toys ou au revendeur à qui le produit a été acheté.
Page 27
TEMPO 2400 Soccer goal 1.0 Introduktion Tillykke med valget af EXIT Tempo fodboldmål! Hav det sjovt, vær aktiv og spil udendørs ..Det er hvad der driver os til at udvikle innovativt kvalitetslegetøj til seje børn. Vi gør alt for at udvikle sikre produkter til børn. Da vores produkter er klassificeret som legetøj, overholder vi de skrappeste forbrugersikkerhedsbestemmelser.
Page 28
TEMPO 2400 Soccer goal 2.0 Advarsler for sikker brug: For at forenkle samlingen, skal følgende instruktioner læses før begyndelse. Det vil være nyttigt at have en ekstra person til hjælpe med samleprocessen. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. • Voksent opsyn er nødvendig på alle tidspunkter, hvor Goal bruges af børn.
Page 29
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Instruktioner vedr. montering og installa- tion • Tilstrækkelig frihøjde er afgørende. Sørg for afstand til ledninger, grene og andre mulige farer. • Sideværts fri afstand er afgørende. Placér fodboldmålet i en afstand til vægge, strukturer, hegn og andre legeområder. Oprethold en klar friplads på alle sider af fodboldmålet.
Page 30
• Udskiftning af dele blev ikke gennemført tidligt nok. Produkt ejer kan kun gøre et garantikrav gældende ved, at præsentere den originale kvittering for købet for Exit Toys eller for forhandleren, hvor produktet blev købt. Hvis garantikravet afvises, skal alle opståede omkostninger betales af ejeren.
Page 31
Pouze výrobky, které odpovídají nejvyšším stand- ardům společnosti EXIT Toys, jsou opatřovány značkou EXIT a uznány za její výrobek. „Děkujeme vám za vaši přízeň a důvěru v tento výrobek. Jsme přesvědčeni, že se vaše děti budou bavit stejně, jako jsme se při vývoji výrobku bavili my.
Page 32
2.0 Varování pro bezpečné používání: • Děti si mohou s brankami hrát jen pod dohledem dospělých. • Pro snížení nebezpečí zamotání do sítě, držte malé děti vždy mimo dosah sítě. • Při náležitém sestavení a správném používání, branka poskytne při hře hodiny zábavy.
Page 33
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Pokyny k montáži a umístění • Je potřeba mít dostatek místa nad hlavou. Odstraňte dráty, větve stromů a další možná nebezpečí. • Je potřeba mít dostatek místa po stranách. Umístěte fotbalovou branku daleko od zdí, budov, plotů a jiných hracích ploch. Udržujte volný prostor na všech stranách kolem fotbalové...
Page 34
Nahrazení částí nebylo provedeno zavčas. Majitel výrobku může uplatnit záruku pouze na základě předložení originálu účtenky společnosti EXIT Toys anebo prodejci, u něhož si výrobek zakoupil. Pokud je uplatnění záruky zamítnuto, majitel musí zaplatit veškeré vzniklé náklady. Záruku nelze převést na třetí strany.
Page 35
Neustále tiež testujeme výrobné procesy a pravidelne nechávame vykonávať nezávislé testy ako ďalšiu kontrolu. Značkou EXIT sú označené a uznané len výrobky, ktoré spĺňajú najvyššie štandardy EXIT Toys. „Chceme sa vám poďakovať za vašu priazeň a dôveru v tento produkt. Sme si istí, že vaše deti sa budú...
Page 36
TEMPO 2400 Soccer goal 2.0 Upozornenia na bezpečné používanie: • Vždy, keď bránky používajú deti, je nutný dozor dospelej osoby. • V záujme zníženia rizika zapletenia nikdy k sieti nepúšťajte malé deti. • Pri správnej montáži a používaní podľa určenia vám táto bránka ponúkne veľa hodín zábavy.
Page 37
TEMPO 2400 Soccer goal 3.0 Pokyny na montáž a inštaláciu • Je nutný primeraný priestor hore. Udržujte odstup od drôtov, stromov a ďalších možných rizík. • Je nutný primeraný priestor na stranách. Umiestnite futbalovú bránku ďalej od stien, budôv, plotov a iných ihrísk. Udržujte voľný priestor na všetkých stranách futbalovej bránky.
Page 38
Výmena častí nebola vykonaná včas. Majiteľ produktu môže požadovať záruku len po predložení originálneho dokladu o zakúpení výrobku spoločnosti EXIT Toys alebo predajcovi, od ktorého bol produkt zakúpený. Ak je nárok na záruku zamietnutý, všetky vzniknuté náklady musí uhradiť majiteľ.
Page 39
TEMPO 2400 Soccer goal Dutch Toys Group P.O. Box 369, 7000 AJ, Doetinchem Edisonstraat 83, 7006 RB, Doetinchem the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...