Page 7
Auto Power Save When the power is turned "ON" and the calculator is not being used for approx. 7 minutes, the calculator will switch to power save mode automatically with orange LED light-up. Press key, the calculator will return to normal calculation mode.
Page 8
EEE. Your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon-europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
Page 9
Avant de Commencer..................P.8 Maintenance Générale ..................P.8 Insertion du Papier D'impression................. P.9 Remplacement du Ruban D'encre ..............P.9 Batterie de Secours ................... P.10 Bouton de Sélection de la Virgule Décimale ............. P.10 Bouton D'arrondi....................P.10 Bouton Grand Total / Définition du taux de Taxe ..........P.11 Bouton du Comptage D'éléments..............
Page 11
yr . 16 chiffres sont imprimés ou affichés.
Page 15
Sauvegarde automatique puissance SAUVEGARDE AUTOMATIQUE DE PUISSANCE Lorsque l'appareil est réglé sur "ON" et la calculatrice n'est pas utilisée pendant env. 7 minutes. La calculatrice se met à économie d'énergie mdoel automatiquement à l'orange LED-up. Appuyez sur de la calculatrice pour revenir au mode de calcul normale.
Page 16
Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Page 17
Перед Началом Работы .................. P.16 Обслуживание....................P.16 Установка бумаги Для Печати ................ P.17 Замена Печатающей Ленты ................P.17 Аккумулятор ..................... P.18 Переключатель Выбора Десятичного Разделителя ........P.18 Переключатель Округления ................P.18 Переключатель Общего Итога/Процента Налога ......... P.19 Переключатель Счетчика Операций.............. P.19 Печати...
Page 23
Αbto энергосбережения При включении питания "ON" и калькулятор не используется в течение приблизительно. 7 минут. Калькулятор будет переключиться на режим энергосбережения автоматически с оранжевым светом СИД-до. Нажмите кнопку ключевых калькулятор вернется в нормальный режим расчета.
Page 25
Használat Előtt .................... 24. oldal Általános Karbantartás ................24. oldal Papir Behelyezése ..................25. oldal A festékszalag Cseréje................25. oldal Elem ......................26. oldal Tizedespont Kiválasztása Kapcsoló ............26. oldal Kerekitést Végző Kapcsoló ................. 26. oldal Végösszeg / Adókulcs Beállitása Kapcsoló..........27. oldal Elemszámláló...
Page 27
Elem élettartama: 3 years biztonsági áramellátás...
Page 31
Automatikus energiatakarekos uzemmod Amikor a készülék be van kapcsolva az "ON", és a számológép nem használják kb. 7 perc. A kalkulátor váltani energiatakarékos üzemmódban automatikusan narancssárga LED-up. Nyomja meg a gombot a számológép visszatér a normál számítási módszer.
Page 32
E termék megfelelő leselejtezésével Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra.
Page 33
Przed Rozpoczęciem Pracy ................str. 32 Ogólne Uwagi Dotyczące Konserwacji............str. 32 Ładowanie Papieru do Drukowania..............str. 33 Wymiana Tasiemki z Atramentem..............str. 33 Zapasowa Bateria ...................str. 34 Prezłącznik Wybierania Kropki Dziesiętnej .............str. 34 Przelącznik Zaokrąglania ................str. 34 Prezłącznik Sumy Łącznej / Zapamiętania Stawki Podatku ......str. 35 Prezłącznik Zliczania Elementów ..............str.
Page 35
Czas pracy baterii: czas zasilania rezerwowego 3 years...
Page 39
Automatyczne zapisac Po włączeniu zasilania "ON" i kalkulator nie jest używany przez ok. 7 minut. Kalkulator przełączy się na tryb oszczędzania energii automatycznie pomarańczowy LED-up. Naciśnij kalkulator powrócić do normalnego trybu obliczeń.
Page 40
Państwa współpraca w zakresie właściwej utylizacji tego produktu przyczyni się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. W celu uzyskania informacji o sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt z właściwym urzędem miejskim lub zakładem gospodarki komunalnej bądź zapraszamy na stronę www.canon-europe.com/weee, lub www.canon-europe.com/battery.
Page 41
Înainte de Pornire ....................P.40 Întreţinere Generalä ..................P.40 Introducerea Hârtiei de Tipărit ................P.41 Înlocuirea Benzii Tuşate ..................P.41 Baterie de Rezervă.................... P.42 Comutatorul de Selectare a Numărului de Zecimale......... P.42 Comutatorul Pentru Rotunjire ................P.42 Comutatorul Pentru Totalul General/Setarea Procentului Taxei ....... P.43 Comutatorul Pentru Numărul de Articole............
Page 47
Auto puterea de a salva Atunci când aparatul este pornit "ON" şi calculatorul nu este utilizat pentru aprox. 7 minute. Calculatorul va trece la putere a salva automat în modul cu LED lumina portocaliu-up. Apăsaţi tasta de calculator se va reveni la modul de calcul normal.
Page 48
Cooperarea dvs. în direcţia reciclării corecte a acestui produs va contribui la o utilizare eficientă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul dvs. local, autorităţile responsabile cu deşeurile, schema aprobată sau serviciul dvs. responsabil cu deşeurile menajere sau vizitaţi-ne la www.canon-europe.com/weee, sau www.canon-europe.com/battery.
Page 56
Canon Polska Sp. z o.o., ul. Raclawicka 146, 02-117 Warszawa Tel. (+48 22) 572 30 00 Tax: (+48 22) 668 61 15 ČESKÁ VERZE Canon CZ s.r.o., nám. Na Santince 2440, 160 00 Praha 6, Česká republika Tel. +420 225 280 111 Fax. +420 225 280 311 BULGARIAN CEE CANON EAST EUROPE - Sofia Information Office e-mail: infooffice@canon.bg...