SOMMAIRE 1. À propos de ce guide 1.1 Avis de non-responsabilité 1.2 Licences, marques de commerce et autres droits 2. Introduction et aperçu 2.1 Utilisation prévue 2.2 Description et caractéristiques de l'appareil 2.3 Accessoires et produits employés conjointement 2.4 Indications 2.5 Contre-indications 2.6 Mesures de précaution 2.7 Renseignements sur la compatibilité...
Le mode d'emploi du scanner vous est fourni sous forme électronique. Le fichier est enregistré sur l'ordinateur intégré du scanner. De plus, vous pouvez accéder aux modes d'emploi de tous les produits de Dental Wings en ligne, à l'adresse suivante: http://ifu.dentalwings.com 1.1 Avis de non-responsabilité...
à votre situation. Dental Wings se réserve le droit de réviser ou d’apporter des modifications ou des améliorations à ce produit ainsi qu’à la documentation s’y rapportant, à tout moment et sans avoir l’obligation d’en aviser quiconque.
Page 7
Toutes les autres marques et logos mentionnés dans ce document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des logos de leurs propriétaires respectifs. Droits d'auteur La reproduction ou la diffusion partielle ou intégrale des documents Dental Wings n’est autorisée qu’avec l’accord écrit de Dental Wings. CHAPITRE 1 | Mode d'emploi du 3Series...
2. Introduction et aperçu 2.1 Utilisation prévue Le 3Series est destiné à être utilisé par les professionnels de laboratoires dentaire en tant que scanner 3D dentaire pour les modèles positifs et les empreintes. 2.2 Description et caractéristiques de l'appareil Cet appareil est un scanner optique 3D.
Variantes et configuration de l'appareil (p.8). Vous pouvez obtenir auprès de votre distributeur de plus amples renseignements concernant le contenu des ensembles d'accessoires disponibles. CHAPITRE 2 | Mode d'emploi du 3Series...
Le nettoyage et la désinfection doivent être effectués avant et immédiatement après chaque utilisation, ainsi qu'avant toute intervention d’entretien, de réparation et la mise au rebut pour prévenir la contamination croisée. CHAPITRE 2 | Mode d'emploi du 3Series...
Mode d'emploi de DWOS –– Sur le plan de travail Dental Wings (Dental Desktop), ouvrez le panneau des Ressources et cliquez sur l'icône du Mode d'emploi de DWOS. En plus de cet endroit, vous trouverez le Mode d'emploi de DWOS sur un site dédié...
à éliminer en vue de réduire la mise en décharge. Cela comprends les accessoires tels que les télécommandes, les cordons d'alimentation, etc. CHAPITRE 2 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 13
Attention Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Recueillir séparément. Pour plus d'informations sur comment mettre au rebut votre appareil et son emballage, veuillez contacter votre distributeur. CHAPITRE 2 | Mode d'emploi du 3Series...
Au cours de l'opération, enlevez chaque composant individuel comme les parties en mousse de polystyrène. Conservez les emballages dans un endroit sûr au cas où vous deviez transporter ou expédier le scanner ultérieurement. CHAPITRE 3 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 15
Pour retirer l’équerre de transport, ouvrez le scanner, dévissez et retirez l’équerre. L’équerre doit être conservée pour un usage ultérieur et remise en place avant le transport du scanner. Il est recommandé de la conserver dans le coffret d'accessoires. CHAPITRE 3 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 16
Vous devez débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour couper l’alimentation électrique. Pour cela, vous devez placer l'appareil à proximité de la prise électrique et vous assurer que celle-ci demeure facilement accessible. Veuillez ne pas installer ou désinstaller de programmes informatiques sur votre système. CHAPITRE 3 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 17
Allumez l'interrupteur marche/arrêt situé à l’arrière de l'appareil. Vous devez débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour couper l’alimentation électrique. Pour cela, vous devez placer l'appareil à proximité de la prise électrique et vous assurer que celle-ci demeure facilement accessible. CHAPITRE 3 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 18
Si vous êtes satisfait des résultats, l'appareil a été correctement installé. Langue du système d'exploitation La langue du système d'exploitation est généralement préétablie. Dans le cas contraire, veuillez vous adresser à votre distributeur local. CHAPITRE 3 | Mode d'emploi du 3Series...
2. Appuyez sur le bouton d'allumage sur votre scanner. 3. Entrez votre identifiant Windows ® . 4. Le plan de travail Dental Wings (Dental Desktop) démarre automatiquement après que vous soyez authentifié. Déplacez votre souris sur les différentes mosaïques et sélectionnez une application ou une ressource en cliquant sur l’icône correspondant.
Commencez la numérisation d'un modèle ou d'une empreinte Commencez la numérisation sur plateau Multi-Die Commencez la conception d'une restauration Arrêtez le logiciel DWOS Pour obtenir les instructions complètes du logiciel, consultez le Guide d'utilisation de DWOS. CHAPITRE 4 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 21
Pression continue sur le bouton Ctrl avec rotation de la molette: génération d'une coupe transversale de la vue. Double-clic gauche: centrage et redimensionnement de la vue Double-clic droit: passage de la projection en perspective à la projection parallèle CHAPITRE 4 | Mode d'emploi du 3Series...
Assurez- vous d'abord que le scanner ait été calibré selon les instructions du chapitre Calibrage (inspection préalable) (p.30). Le chapitre Accessoires et produits employés conjointement (p.9) spécifie les matériaux à utiliser pour valider le scanner. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
être destiné a un usage intra- ou extraoral dans le domaine de la dentisterie numérique pour rendre les surfaces mates et augmenter les contrastes sur les objets a numériser. Suivez attentivement les directives fournies par le fabricant. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 24
Ponts (« bridges »): Dans le cas du moulage des bridges, la numérisation comporte les étapes supplémentaires suivantes: Moulage Appariement des moignons et, le cas échéant, des dents adjacentes Au besoin, mordu, antagoniste ou matrice de cire (« wax-up ») CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 25
2. Vissez le support jusqu'à ce que le modèle soit maintenu en place. 3. Créez une commande. 4. Ouvrez l'application de numérisation. 5. Sélectionnez le support de modèle 6. Amorcez la numérisation et suivez les directives apparaissant à l'écran. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 26
2. Ouvrez l'application de numérisation. 3. Sélectionnez le support d'empreinte. 4. Placez le porte-empreinte (simple ou triple) ou le cirage à l'intérieur de la base et suivez les directives à l'écran pour amorcer la numérisation. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 27
Numérisation avec plateau Multi-Die 1. Créez une commande. 2. Ouvrez l'application de numérisation sur Multi-Die. 3. Assignez chaque moignon à un numéro du plateau Multi-Die. 4. Amorcez la numérisation et suivez les directives apparaissant à l'écran. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 28
4. Confectionnez un montage avec les plaquettes appropriées et utilisez la plaque d'interface pour le numériser. 5. Utilisez l'articulateur virtuel pour concevoir un cas. Pour connaître le détail du processus de numérisation, veuillez consulter le Guide d'utilisation de DWOS. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 29
Veuillez sauvegarder vos données à intervalles réguliers. Il incombe à l'utilisateur d'effectuer et de conserver les sauvegardes des données afin de prévenir toute perte de données. Utilisez un mot de passe fort afin de réduire les risques d'intrusion. CHAPITRE 5 | Mode d'emploi du 3Series...
Calibrage rapide Le calibrage rapide de l'appareil est requis dans les cas suivants: Le scanner a été déplacé. Le scanner a subi d'importants changements de température. La qualité des scans se détériore. CHAPITRE 6 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 31
La surface fragile des éléments consacrés à la numérisation requiert une attention particulière. Ces éléments doivent être protégés de tout changement. Si vous ne les employez pas, rangez-les dans le coffret d'accessoires. Veuillez ne pas mélanger les éléments de vos différents scanners. CHAPITRE 6 | Mode d'emploi du 3Series...
Faites appel à des professionnels qualifiés pour son entretien. Transport Employez l'emballage original pour le transport du scanner. Pour les instructions sur la façon d'empaqueter et de déballer le scanner, consultez Empaquetage du scanner (p.36) et Installation (p.14). CHAPITRE 6 | Mode d'emploi du 3Series...
Attention Nettoyer et désinfecter avant l’entretien pour prévenir la contamination croisée. Afin de réduire les risques d’électrocution, veuillez ne pas retirer les panneaux du boîtier. Faites appel à des professionnels qualifiés pour l'entretien. CHAPITRE 6 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 34
à l’humidité, qu’il ne fonctionne plus normalement ou qu'il est tombé au sol. Communiquez avec votre distributeur. Lors du retour de votre scanner pour entretien ou réparation, empaquetez le scanner tel que décrit dans le chapitre Empaquetage du scanner (p.36). CHAPITRE 6 | Mode d'emploi du 3Series...
à la terre. Les fiches polarisées sont munies de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Les fiches avec une mise à la terre comportent une troisième broche, laquelle assure la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche assure votre protection. CHAPITRE 7 | Mode d'emploi du 3Series...
3M 8915 ou équivalent) pour éviter d’endommager l’appareil et ses accessoires durant le transport. Assurez-vous que l’adhésif sécurise le dessous et le dessus de l’emballage en appliquant un minimum de 2 bandes d’adhésif tout autour des deux parties de l'emballage. CHAPITRE 8 | Mode d'emploi du 3Series...
Faites appel à des professionnels qualifiés pour l'entretien. Contactez votre distributeur si votre scanner a besoin de réparations ou si vous avez besoin de support technique pour l'utilisation du logiciel. Il est aussi possible de contacter le soutien technique de Dental Wings à l'adresse suivante: support@dental-wings.com (en anglais, français ou allemand).
18 kg (40 lbs) Ordinateur intégré, Core i5-6600k, 16 Go mémoire vive (RAM) Disque SSD 250 Go Ordinateur/Système d'exploitation Carte graphique R5 230, 2 Go de mémoire vive (RAM) dédiée Windows 7, 64 bits CHAPITRE 10 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 39
1 caméra vidéo couleur Nombre d'axes 3 (2 axes de rotation, 1 de translation) Précision de la numérisation 15 µm selon les normes d'essai de Dental Wings Plâtres, wax-up et matériaux d'empreinte (pour inlay cores) Matériaux numérisables (voir Description et caractéristiques de l'appareil, p.8)
Page 40
Câble d'alimentation spécifique au pays connecte 22-0026 (UE) spécifique au pays l'alimentation au réseau 22-0044 (RU) électrique. Le dongle contient les Clé électronique (« Dongle ») 28-0003 informations de licence pour le logiciel du scanner. CHAPITRE 10 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 41
L'occluseur est utilisé pour créer Occluseur 2163-1 un modèle virtuel et s'assurer de la bonne occlusion. On emploie le plateau Multi-Die Plateau multi-die — 2052-1 pour numériser des moignons 12 emplacements segmentés individuels. CHAPITRE 10 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 42
(pour les 3Series et les numériser un modèle 7Series) compatible Artex® . Plaque d'interface La plaque alternative fournit (pour les 3Series et les 35-0013 une méthode alternative pour 7Series) numériser des modèles positifs. CHAPITRE 10 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 43
Applications logicielles Inclus Optionnel Couronnes et Bridges Prothèses sur implants Prothèses partielles Prothèses complètes Modèles virtuels Plaques occlusales Archivage orthodontique Prototypage rapide Module de FAO Chirurgie guidée CHAPITRE 10 | Mode d'emploi du 3Series...
Période d'utilisation sans risque pour l'environnement selon la directive RoHS chinoise Attention: La loi fédérale américaine limite la vente de cet appareil par ou sur l'ordre d'un professionnel de santé agréé. Les contenus de l'emballage de transport sont fragiles Manipulez avec précaution CHAPITRE 11 | Mode d'emploi du 3Series...
Page 45
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Recueillir séparément. CHAPITRE 11 | Mode d'emploi du 3Series...
équipements électriques et électroniques (RoHS 2) Une documentation technique a été rédigé en accord avec les requis définis dans les directives. La documentation technique est disponible auprès de nos représentants légaux : Dental Wings GmbH, Düsseldorfer Platz 1, 09111 Chemnitz, Allemagne.
Page 48
Tampon du distributeur Dental Wings Inc. 2251 Letourneux Montréal (Québec) H1V 2N9, Canada +1 514 807-8485 (International) +1 888 856-6997 (Amérique du Nord) +1 514 223-3981 Mode d'emploi du 3Series FR v. 3.2 .1...