Page 1
(Type A - Mini Type B) QAM1322-001 (ce manuel) Veuillez consulter votre revendeur JVC ou le centre de service JVC le plus proche lorsque vous achetez un nouveau câble AV. Chers clients et chères clientes Merci d’avoir acheté ce produit JVC.
Placer hors de la portée des enfants. choc électrique. Prenez contact avec votre • Ne pas démonter ni jeter au feu. revendeur JVC. N’essayez pas de réparer la panne vous-même. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas Si le matériel est installé dans un coffret ou sur ouvrir le boîtier.
Noter que ce caméscope est destiné à un Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil. usage privé uniquement. Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil pourrait être endommagé. Il y a aussi risque Toute utilisation commerciale sans autorisation est d’incendie ou d’électrocution.
Contenu Précautions de sécurité ......2 Lecture Noms des pièces et des fonctions ..4 Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil ..10 Ajustement de la dragonne ....4 Lire sur le téléviseur ......11 Démarrer Copier Charger la batterie ......... 5 Copier des fichiers en connectant l’appareil Insérer une nouvelle carte SD ....
S’éteint ATTENTION Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties. Si des dysfonctionnements (surintensité, surtension, erreur de transmission, etc) se produisent ou si n’importe quelle batterie manufacturée autre que JVC est utilisée pour la charge de la batterie, la charge est interrompue.
Insérer une nouvelle carte SD Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. Fermez l’écran LCD. Ouvrez le volet de protection. (Basique) Insérez une carte SD. Étiquette Coupez le courant de l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte. Pour retirer la carte SD Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
Régler l’horloge Ouvrez l’écran LCD. Réglez la date et l’heure. REGLAGE DE L'HORLOGE HEURE DATE 2013 REGLER Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD la minute est touchée, 3 et 2 s’affichent. est fermé, l’unité s’éteint. Appuyez sur 3 ou 2 pour régler la valeur.
Enregistrer des vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l’exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue. Dans le cas de prises de vue spécifiques comme une personne etc.
Enregistrer des photos Vérifiez si le mode Effectuez la mise au point du sujet. d’enregistrement Appuyez sur la touche à mi-course est bien sur la touche B photo. Si le mode est sur Le voyant devient vert le mode A vidéo, lorsque la mise au point tapez sur A sur est terminée...
Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature). Réglage du volume pendant la lecture Tapez sur la touche A ou B pour sélectionner le mode vidéo ou photo. Baisser le Augmenter le volume volume...
Lire sur le téléviseur Préparation : Mettez la caméra et le téléviseur hors tension. Pour se connecter à l’aide du mini connecteur HDMI Pour se connecter à un téléviseur compatible 1080p, réglez [SORTIE HDMI] dans [REGLAGES CONNEXION] sur [AUTO]. Téléviseur Câble HDMI (optionnel) Vers mini...
Copier des fichiers en connectant l’appareil à un VHS/enregistreur DVD Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à VHS ou à un enregistreur DVD. Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation du téléviseur, de l’enregistreur DVD, du VHS, etc.
Changer les paramètres du menu Pour modifier la configuration de la caméra, Tapez l’article désiré pour modifier la tapez [MENU] et sélectionnez l’article que configuration. vous souhaitez changer. (Écran type icône) Tapez sur [MENU]. Tapez sur 0 ou 1 pour faire défiler l’écran.
B Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de l’unité, replacez-les, ouvrez l’écran LCD et cet appareil se rallume automatiquement. 4 Si les points ci-dessus ne peuvent résoudre le problème, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Problèmes Problèmes...
ACCESS l’écran LCD. Si ces opérations ne résolvent pas clignotent. le problème, communiquez avec votre revendeur JVC ou le centre de services JVC. Ce n’est pas un dysfonctionnement. L’unité surchauffe. (Cet appareil peut chauffer lorsqu’il a été utilisé pendant un long moment.) Messages d’avertissement...
Mises en garde Batteries Support d’enregistrement • Bornes Veiller à suivre les directives ci-dessous La batterie fournie est pour éviter d’altérer ou d’endommager les une batterie au lithiumion. données enregistrées. Avant d’utiliser la batterie fournie ou • Ne pas déformer ou laisser tomber le support une batterie en option, d’enregistrement, ou le soumettre à...
Pour protéger l’appareil, NE PAS • Appareil principal le mouiller. le faire tomber ou le cogner contre des objets • Pour votre sécurité, NE PAS durs. ouvrir le boîtier du caméscope. le soumettre à trop de chocs ou vibrations démonter ou modifi er l’appareil. durant le transport.
Durée d’enregistrement/Spécifications Durée d’enregistrement vidéo approximative Carte SDHC/SDXC Qualité 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 48 Go 64 Go 128 Go 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 10 m 5 h 40 m 11 h 30 m 30 m 8 h 10 m 16 h 20 m 40 m...
Page 19
Durée d’enregistrement approximative (avec batterie) GZ-EX315 Durée d’enregistrement Batterie Durée d’enregistrement réelle continue BN-VG114E (Fourni) 1 h 5 m BN-VG121E 3 h 5 m 1 h 40 m BN-VG138E 5 h 30 m GZ-E305 Durée d’enregistrement Batterie Durée d’enregistrement réelle continue BN-VG108E (fourni) 1 h 5 m...
Page 21
AV Kablosu Temel Kullanım Kılavuzu (Tip A - Mini Tip B) QAM1322-001 (bu kitapçık) Yeni bir AV kablosu satın alırken lütfen JVC satıcınıza veya en yakın JVC servis merkezine başvurun. Değerli Müşterilerimiz Complies with Bu JVC ürününü satın aldığınız için teşekkür IDA Standards ederiz.
Video kaydedicinin normal olmayan Kaydedilen önemli verilen bir yedek şekilde çalışması durumunda elektrik fişini kopyasını alın hemen çıkarın. JVC herhangi bir kayıp veriden sorumlu olmayacaktır. Bir disk ya da depolama için diğer UYARI: kayıt ortamına kaydedilen önemli verileri 3 ayda Elektrik çarpmasını...
Page 23
Bu kameranın yalnızca özel tüketici Lensi doğrudan güneşe tutmayın. Bu göz kullanımını amaçladığını unutmayın. yaralanmalarına ve dahili devrelerin bozulmasına neden olabilir. Ayrıca yangın Gerekli izinler alınmadan yapılacak her türlü ve elektrik çarpması riski de vardır. ticari kullanım yasaktır. (Kişisel zevkiniz UYARI! için şov, sahne gösterisi veya sergi gibi etkinlikleri kaydetmek için bile önceden izin...
İçindekiler Güvenlik Önlemleri ......... 2 Yeniden oynatma Parçaların Adları ve İşlevler ....4 Bu Birim üzerindeki Dosyaların Yeniden Tutuş Kayışı Ayarlaması ......4 Oynatılması/Silinmesi ......10 TV üzerinde Yeniden Oynatma .... 11 Başlarken Kopyalama Pil Takımının Şarj Edilmesi ..... 5 Bir SD Kartın Takılması...
Söner UYARI JVC pil takımlarını kullandığınızdan emin olun. Eğer JVC pil takımları dışında başka herhangi bir pil takımı kullanırsanız, güvenlik ve emniyet garanti edilemez. Hatalı çalışmaların (aşırı akım, aşırı gerilim, iletim hatası, vs.) meydana gelmesi halinde veya pil şarjı için JVC tarafından üretilmemiş bir pil kullanılması...
Bir SD Kartın Takılması Kayıt işleminden önce ticari olarak mevcut bir SD kart takın. LCD monitörü kapatın. Kapağı açın. (Taban) Bir SD kart takın. Etiket Kartı takmadan ya da çıkartmadan önce bu birimin güç kaynağını kapatın. Kartı çıkarmak için Kartı içeriye doğru bir kez itip daha sonra düz dışarıya doğru çekin. İşlemler, aşağıdaki SD kartlar üzerinde onaylanır.
Saat Ayarı LCD monitörü açın. Tarih ve saati ayarlayın. SAAT AYARI TARİH SAAT 2012 AYARLA Yıl, ay, gün, saat ya da dakika ögesine Birim açılır. LCD monitörü dokunulduğunda, 3 ve 2 görüntülenecektir. kapatıldığında, birim kapanır. Değeri ayarlamak için 3 ya da 2 üzerine dokunun.
Video Kayıt Akıllı Otomatik modunu kullanarak ayar ayrıntıları ile uğraşmadan kayıt yapabilirsiniz. Pozlama ve odak gibi ayarlar çekim koşullarına uydurmak üzere otomatik olarak ayarlanacaktır. Kişi vb. gibi belirli çekim sahneleri durumunda, onun ikonu ekranda görüntülenir. Önemli bir sahneyi kaydetmeden önce, bir deneme kayıt işlemi yapmanız tavsiye edilir. Kayıt modunun C Akıllı...
Hareketsiz Görüntü Kaydı Kayıt modunun B Odağı süje üzerine ayarlayın. hareketsiz görüntü Yarısına kadar basın konumunda olup olmadığını kontrol edin. Mod A video ise, Odaklandığında yeşil dokunmatik ekranda A olarak yanar üzerine dokunun, ardından değiştirmek için B üzerine dokunun. Bir hareketsiz görüntü alın. Tamamen basın Sabit görüntü...
Bu Birim üzerindeki Dosyaların Yeniden Oynatılması/Silinmesi Bir dizin ekranından kaydedilen videoları ya da sabit görüntüleri seçip yeniden oynatın (küçük resimli gösterim). Yeniden oynatma esnasında ses düzeyi ayarlaması Video ya da hareketsiz görüntü modunu seçmek için A veya B üzerine dokunun. Ses düzeyini Ses düzeyini yükseltin düşürün...
TV üzerinde Yeniden Oynatma Hazırlık: Kamerayı ve TV’yi kapalı konuma getirin. HDMI mini konektörü kullanarak takmak için 1080p uyumlu bir TV’ye bağlarken, [BAĞLANTI AYARLARI] içindeki [HDMI ÇIKIŞI] öğesini [OTOMATİK] şeklinde ayarlayın. HDMI Kablosu (İsteğe bağlı) HDMI Mini HDMI Konektör Konektörüne Girişi Yüksek Hızlı...
Bir DVD Kaydedici ya da VHS’ye Takarak Dosyaların Kopyalanması Bir DVD kaydedici ya da VHS’ye takarak videoları standart kalitede kopyalayabilirsiniz. Ayrıca TV, DVD kaydedici, VHS, vb.’nin talimat kitapçıklarına da bakınız. Bir DVD/VHS kaydediciye takın. Kamerayı kapalı konuma getirmek için güç kaynağı ile bağlantısını kesin. Video Girişi Sarı...
Menü Ayalarının Değiştirilmesi Kamera ayarlarını değiştirmek için [MENU] Ayarları değiştirmek için dilediğiniz öğesine dokunun ve değiştirmek istediğiniz öğeye dokunun. öğeyi seçin. (Simge tipi ekran) “MENU„ üzerine dokunun. Ekranı kaydırmak için 0 ya da 1 üzerine dokunun. MENU ≪PLAY (Liste tipi ekran) Kısayol menüsünde istediğiniz öğeye dokunun.
B AC adaptörünü ve pil takımını bu birimden çıkarıp onları yeniden takın ve LCD monitörü açın ve bu birim güç kaynağını otomatik olarak açar. 4 Eğer yukarıdakiler soruna çözüm getirmez ise, en yakınınızdaki JVC satıcısına ya da JVC servis merkezine danışın.
LCD monitörü açarak gücü açın. Bu sönmesi nedeniyle işlemlerin sorunu çözmemesi işlem devre dışı halinde, JVC satıcınız veya JVC bırakıldı. servis merkezi ile iletişime geçin. Bu bir hatalı çalışma değildir. (Bu Bu birim ısınır. birim, uzun süreyle kullanıldığında ısınabilir.)
Uyarılar Pil Blokları Kayıt Ortamı • Kaydettiğiniz verilerin bozulmasını veya Terminaller Birlikte verilen pil bloğu zarar görmesini önlemek için aşağıdaki lityum iyon pildir. Birlikte yönergelere mutlaka uyun. verilen pil bloğunu veya • isteğe bağlı bir pil bloğunu Kayıt ortamını bükmeyin veya düşürmeyin ya da aşırı kullanmadan önce aşağıdaki güce, darbelere veya titreşimlere maruz bırakmayın.
Page 37
• Birimi korumak için aşağıdakileri YAPMAYIN: Ana Birim ... ıslanmasına izin vermeyin. birimi düşürmeyin veya sert nesnelere çarpmayın. • Güvenliğiniz için aşağıdakileri YAPMAYIN: taşırken darbelere veya aşırı titreşime maruz ... kameranın kasasını açmayın. bırakmayın. birimi parçalarına ayırmayın veya birimde lensi uzun süre çok parlak nesnelere değişiklik yapmayın.
Kaydedilebilir Süre/Teknik Özellikler Yaklaşık Video Kayıt Süresi SDHC/SDXC Kart Kalite 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB 128 GB 20 d 40 d 1 s 20 d 2 s 50 d 4 s 10 d 5 s 40 d 11 s 30 d 30 d...
Page 39
Yaklaşık Kayıt Süresi (Pil Kullanarak) GZ-EX315 Pil Takımı Sürekli Kayıt Süresi Gerçek Kayıt Süresi BN-VG114E 1 s 5 d (Sağlanmıştır) BN-VG121E 3 s 5 d 1 s 40 d BN-VG138E 5 s 30 d GZ-E305 Pil Takımı Sürekli Kayıt Süresi Gerçek Kayıt Süresi BN-VG108E 1 s 5 d...