Sony Bravia KDL-40S30 Série Mode D'emploi
Sony Bravia KDL-40S30 Série Mode D'emploi

Sony Bravia KDL-40S30 Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Bravia KDL-40S30 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
KDL-32S30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D27xx
KDL-32D26xx
KDL-32T28xx
KDL-32T30xx
Printed in Spain
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
3-198-502-23(2)
E
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
"Informazioni di sicurezza" del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
KDL-40D28xx
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
KDL-40D26xx
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
KDL-40T30xx
raadplegen.
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
3-198-502-23(2)
E
DE
FR
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Bravia KDL-40S30 Série

  • Page 1 KDL-32D28xx KDL-32D27xx KDL-32D26xx KDL-40S30xx KDL-40D28xx KDL-32T28xx KDL-32T30xx KDL-40D27xx KDL-40D26xx KDL-40T28xx KDL-40T30xx Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits KDL-32S30xx KDL-32D28xx Sony KDL-32D27xx KDL-32D26xx Per informazioni utili sui prodotti Sony 3-198-502-23(2) KDL-32T28xx KDL-32T30xx Voor nuttige informatie over Sony producten ©...
  • Page 2 Einführung Informationen zum Warenzeichen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony • ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB- entschieden haben. Projekts. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor • Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf,...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitsinformationen......................7 Sicherheitsmaßnahmen ......................8 Die Fernbedienung........................9 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............10 Fernsehen Fernsehen ..........................11 Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ..........13 Verwenden der Favoritenliste ..................15 Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten...................16 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.........17 Verwenden der HDMI-Steuerung....................18 Das Menüsystem Navigieren in den Menüs ......................19...
  • Page 4: Leitfaden Zur Inbetriebnahme

    Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des 2: Anschließen von Zubehörs Antenne/Videorecorder Anschließen einer Antenne/ Terrestrisches Netzanschluss (1) (nur KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, eines Kabels Signal oder Kabel KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL- 40T30xx) Koaxial-Kabel* Koaxial-Kabel* (1) (nur KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL- 40T30xx) Fernbedienung RM-ED009 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
  • Page 5 3: Sichern des 6: Auswählen der Fernsehgeräts gegen Menüsprache und des Umfallen Landes Bei den Modellen mit drehbarem Standfuss (KDL-32T30xx, KDL-40T30xx) spannen Sie den Kabelbinder nicht an. 4: Anschließen der Kabel Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz).
  • Page 6 Überspringen Sie diesen Schritt, wenn kein Für weitere Informationen zu Kabel-Support- Videorecorder an den Fernseher angeschlossen ist. Anbietern schauen Sie auf folgende Web-Seite: Drücken Sie http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Drücken Sie zur Auswahl "Start". Autom. Progr. Der Fernseher beginnt mit der Kanalsuche. Automatisches Abspeichern jetzt starten? Betätigen Sie keine Knöpfe an Fernsehgerät bzw.
  • Page 7: Sicherheitsinformationen

    Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe an einer Schuko-Steckdose an (nur KDL-40S30xx, KDL- Abbildung). 40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony 40T28xx, KDL-40T30xx). Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine – Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
  • Page 8: Sicherheitsmaßnahmen

    Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht der folgenden Probleme auftritt. verrutscht oder vom Ständer fällt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Sonderzubehör Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Fachpersonal überprüfen zu lassen.
  • Page 9: Die Fernbedienung

    Die Fernbedienung 1 "/1 – TV Standby Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus. 2 A/B – Zweiton (Seite 22) 3 Farbtasten (Seite 12, 13, 15) – Eingangswahl/Text anhalten • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 17).
  • Page 10: Bedien- Und Anzeigeelemente Des Fernsehgeräts

    Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts (Seite 19) – Eingangswahl/ OK • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 17). • Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
  • Page 11: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- einen Sender aus. Geben Sie zur Auswahl von Programmnummern ab 10 mit den Zahlentasten innerhalb von zwei Sekunden die zweite Ziffer ein. Wie Sie mit dem elektronischen Programmführer EPG einen digitalen Sender auswählen können, siehe Seite 13.
  • Page 12 So greifen Sie auf den Textmodus zu Zoom* Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / Sendungen im drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt Cinemascope-Format folgende zyklische Reihenfolge: (Letter Box Format) Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter werden mit den Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) richtigen Proportionen...
  • Page 13: Verwenden Des Elektronischen Programmführers Epg

    Verwenden des elektronischen Programmführers Drücken Sie im Digitalmodus. Alle Kategorien Fr 3 Nov 15:39 Heute Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird. Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der Vorherige Weitere 30 Min sehen Kategorie betreffende Sender solche ausstrahlt.
  • Page 14 Gewünschte Funktion Notwendige Aktion 1 Wählen Sie mit Einstellen von Datum und Uhrzeit einer die zukünftige Sendung aus, die Sie Sendung, die aufgenommen werden soll aufnehmen möchten. Drücken Sie dann – Man. Timer Aufnahme 2 Wählen Sie mit zur Auswahl "Man. Timer Aufnahme". Drücken Sie dann 3 Wählen Sie mit das Datum aus, und drücken Sie dann...
  • Page 15: Verwenden Der Favoritenliste

    Verwenden der Favoritenliste Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Sie Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben - - - zusammenstellen können. Favoriten 1 SETenVEO Tienda en VEO Drücken Sie MENU. 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1...
  • Page 16: Zusatzgeräte Verwenden

    Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. Audiosystem DVD-Player PC (HDMI Ausgang) Blu-ray Disc Player DVD-Player mit Komponentensignal-Ausgang Digitale Videokamera Audiosystem DVD-Player PC (HDMI Ausgang) Blu-ray Disc Player Digitale Videokamera DVD-Recorder Videorecorder...
  • Page 17: Anzeigen Eines Bildes, Das Von Einem Angeschlossenen Gerät Kommt

    Anzeigen eines Bildes, • Verwenden Sie nur ein originales HDMI-Kabel. • Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem das von einem angeschlossenen Gerät unterstützt. Beziehen Sie sich auf Seite 18, um diese Verbindung einzustellen. •...
  • Page 18: Verwenden Der Hdmi-Steuerung

    Gerät die Steuerung aller anderen von HDMI Gerätes sehen. spezifizierten HDMI CEC (Consumer Electronics Control) zu verwenden. Optionen Beschreibung Sie können die mit der Sony HDMI-Steuerung Schließen Schließen des Menüs "Tools" kompatiblen Geräte wie Fernseher, DVD-Recorder mit Festplatte und Audiosystem durch Anschluss der Geräte Bild-Modus (außer Siehe Seite 20.
  • Page 19: Das Menüsystem

    4 Digitales EPG* Das Menüsystem Darstellung des elektronischen Programmführers (EPG). Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 13. Navigieren in den 5 Externe Eingänge Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts. Menüs • Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs, wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann "MENU"...
  • Page 20: Das Menü Bild-Einstellungen

    "Standard": Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. "Kino": Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt. Displaymodus (nur im Auswahl des Display-Modus für PC -Eingangsquelle.
  • Page 21 Dyn. NR Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal. "Autom.": Automatische Verringerung von Bildrauschen (nur im Analogmodus). "hoch/Mittel/niedrig": Ändern des Bildrauscheffektes. "Aus": Ausschalten der "Dyn. NR" Funktion. "Autom." im AV3, AV4, AV5, AV7- und PC-Modus nicht verfügbar. Weiterführende Detaillierteres Anpassen der Bildfunktion.
  • Page 22: Das Menü Ton-Einstellungen

    Das Menü Ton-Einstellungen Im Menü Ton-Einstellungen können die unten Ton-Einstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Sound Effekt Standard werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Höhen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Tiefen Menüs" (Seite 19). Balance Normwerte Mono Zweiton Autom.Lautst. TV-Lautsprecher Lautsprecher Zurück: Wahl: Eingabe: Beenden: MENU...
  • Page 23 Autom.Lautst. Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen). Lautsprecher An- und Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgerätes. "TV-Lautsprecher": Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des Fernsehgerätes durch diese zu hören. "Audiosystem": Die Lautsprecher des Fernsehgerätes sind ausgeschalten, um den Ton des Gerätes nur durch das extern angeschlossene Gerät über die Audioausgänge zu hören.
  • Page 24: Das Menü Funktionen

    Das Menü Funktionen Im Menü Funktionen können die unten Funktionen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Bildschirm einstellen werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Energie sparen Standard "Einstellungen", siehe "Navigieren in den AV2 Ausgang Menüs" (Seite 19). RGB H-Position PC Einstellung Timer Zurück: Wahl: Eingabe: Beenden: MENU...
  • Page 25 PC Einstellung Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist. "Phase": Einstellung des Bildschirmes, wenn ein Teil des dargestellten Textes oder Bildes undeutlich ist. "Pixelbreite": Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bildes. "Horiz. Position": Verschieben des Bildes nach links oder rechts. "V Amplitude": Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschlusse ein RGB-Signal eingespeist wird.
  • Page 26: Das Menü Grundeinstellungen

    Das Menü Grundeinstellungen Im Menü Grundeinstellungen können die unten Grundeinstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Neuinitialisierung werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Sprache Deutsch "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Autom. Progr. Menüs" (Seite 19). Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Grundeinstellungen Grundlautstärke Manuell abspeichern Digitale Einstellungen Zurück: Wahl: Eingabe:...
  • Page 27 HDMI- Zur Einstellung der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte, die an die HDMI- Buchsen gekoppelt sind. Beachten Sie, dass die Einstellungen für die Kopplung auch Grundeinstellungen an den mit der HDMI-Steuerung kompatiblen, ngeschlossenen Geräten erfolgen müssen. "HDMI-Steuerung": Einstellung der Kopplung der mit der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte sowie des Fernsehgerätes.
  • Page 28 Audio Filter Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono- Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung "Aus"...
  • Page 29: Digitale Einstellungen Menü

    Digitale Einstellungen Menü Sie können die unten aufgelisteten Grundeinstellungen Optionen"Digitale Einstellungen" im Menü wählen. Zur Auswahl der Optionen in Neuinitialisierung Sprache Deutsch "Einstellungen", gehen Sie zu "Navigieren in Autom. Progr. den Menüs" (Seite 19). Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Grundeinstellungen In einigen Ländern/Gebieten sind manche Funktionen Grundlautstärke nicht verfügbar.
  • Page 30 Digitale Einstellungen Untertitel Grundeinst. "Untertitel Einstellung": Bei Auswahl von "Hörbehinderte" werden eventuell visuelle Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehkanälen ausgestrahlt werden). "Sprache für Untertitel": Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel. Audio Grundeinstellungen "Audio-Typ": Schalten auf Sendung für Hörgeschädigte wenn "Hörbehinderte" ausgewählt wurde.
  • Page 31: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten Kanalbereich Analog: VHF: E2–E12 UHF: E21–E69 Display CATV: S1–S20 Betriebsspannung: HYPER: S21–S41 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz D/K: R1–R12, R21–R69 Bildschirmgröße: F2–F10, B–Q, F21–F69 KDL-40xxxxx: 40 Zoll UHF B21–B69 KDL-32xxxxx: 32 Zoll Digital: VHF/UHF Anzeigeauflösung: Anschlüsse 1366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal) Leistungsaufnahme: 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit KDL-40xxxxx: 170 W oder weniger...
  • Page 32 Tonausgabe: Sonderzubehör 10 W + 10 W (effektiv) Wandmontagehalterung SU-WL500. Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Referenztabelle für PC-Eingangssignale Zeilenfrequenz Bildfrequenz Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) Standard (kHz) (Hz) 31.5 SVGA 37.9 VESA Richtlinien 1024 48.4 VESA Richtlinien WXGA 1280 47.4...
  • Page 33: Störungsbehebung

    Überprüfen Sie, ob "Lautsprecher" auf "TV- Netztaste 1 (Oberseite) aus, trennen Sie Lautsprecher" (Seite 23) eingestellt ist. das Netzkabel ab und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, Kanäle/Sender wie oft die Anzeige blinkt (Dauer und Der gewünschte Sender kann nicht ausgewählt Intervall).
  • Page 34 Introduction Informations sur les marques commerciales Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce • est une marque déposée du projet DVB. manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 35 Table des matières Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité.......................7 Précautions ..........................8 Description des touches de la télécommande ..............9 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............10 Regarder la télévision Regarder la télévision ......................11 Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) .......13 Utilisation de la liste chaînes numériques favorites ............15...
  • Page 36: Guide De Démarrage

    Guide de démarrage 1 : Vérification des 2 : Raccordement d'une antenne ou d'un accessoires magnétoscope Cordon d'alimentation (1) (uniquement pour les Raccordement d'une antenne/du Signal terrestre modèles KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL- câble ou câble 40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL- 40T30xx) Câble coaxial* Câble coaxial* (1) (uniquement pour les modèles KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL- 40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)
  • Page 37 3 : Empêcher le 6 : Sélection de la langue téléviseur de tomber et du pays ou de la région Pour les modèles avec pied pivotant (KDL-32T30xx, KDL- 40T30xx), ne tendez pas la courroie de soutien. 4 : Branchement des câbles Raccordez le téléviseur à...
  • Page 38 Si vous n'avez pas raccordé de magnétoscope au Pour plus d'informations sur les câblo-opérateurs téléviseur, ignorez cette étape. assurant une prise en charge, consultez notre site Appuyez sur d'assistance Internet : http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Mém. auto. Appuyez sur et sélectionnez “Démarrer”. Réglage des chaînes en automatique? Le téléviseur commence à...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- • Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural 40T28xx, KDL-40T30xx). Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air. – Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas un cordon d'une autre marque. Installation murale – Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
  • Page 40: Précautions

    Remarques Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur • N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un autre appareil. par un technicien spécialisé. • Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon Si : d'alimentation secteur.
  • Page 41: Description Des Touches De La Télécommande

    Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille. 2 A/B – Son Bilingüe : (page 22) 3 Touches de couleur (page 12, 13, 15) – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte •...
  • Page 42: Présentation Des Touches Et Témoins Du Téléviseur

    Présentation des touches et témoins du téléviseur (page 19) – Sélecteur d'entrée / OK • En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 17). • Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l'option et confirme la sélection.
  • Page 43: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Regarder la télévision Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision. Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2 secondes.
  • Page 44 Pour accéder au Télétexte Zoom* Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur Affiche les émissions /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant : cinémascopiques (au Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) format Letter Box) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) dans les proportions Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches...
  • Page 45: Vérification Du Guide Électronique Des Programmes Numériques (Epg)

    Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur Toutes catég. Ven 3 Nov 15:39 Aujourd'hui Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran. Les informations sur les programmes sont uniquement Précédent Suivant 30 minutes Catégorie...
  • Page 46 Pour Faites ceci 1 Appuyez sur Régler l'heure et la date du programme à et sélectionnez le programme à enregistrer enregistrer, puis appuyez sur – Prog manuelle 2 Appuyez sur et sélectionnez “Prog manuelle”, puis appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner la date, puis sur 4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à...
  • Page 47: Utilisation De La Liste Chaînes Numériques Favorites

    Utilisation de la liste chaînes numériques favorites La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à quatre listes de programmes favoris. Réglage des favoris Entrer le numéro de programme - - - Favoris 1 SETenVEO Appuyez sur MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300...
  • Page 48: Utilisation D'un Appareil Optionnel

    Utilisation d'un appareil optionnel Raccordement d'un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Système Audio Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Lecteur de disque Blu-ray Lecteur DVD avec sortie composante Caméra vidéo numérique Système Audio Lecteur de DVD...
  • Page 49: Affichage D'images Depuis Un Appareil Raccordé

    Symbole affiché Description Affichage d'images depuis sur l'écran Pour afficher l'appareil raccordé à B. AV6 ou un appareil raccordé Pour éviter les parasites sur l'image, ne raccordez pas simultanément un caméscope Mettez l'appareil raccordé sous tension, à la prise vidéo 6 et à...
  • Page 50: Utilisation Du Contrôle Hdmi

    HDMI. Vous pouvez effectuer des opérations de contrôle Mode d'affichage (en Voir page 20. synchronisé entre un appareil Sony compatible avec le mode d'entrée PC contrôle HDMI, tel qu'un téléviseur ou un graveur de uniquement) DVD doté d'un disque dur, et un système audio en Effet sonore Voir page 22.
  • Page 51: Utilisation Des Fonctions Du Menu

    5 Entrées externes Utilisation des fonctions du MENU Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur. • Pour regarder l'entrée externe désirée, Navigation dans les sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez menus 6 Réglages Affiche le menu Réglages à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et des Le “MENU”...
  • Page 52: Menu Contrôle De L'image

    “Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. “Cinéma” : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema. Ce réglage de l'image a été développé en collaboration avec Sony Pictures Entertainment pour reproduire fidèlement les intentions artitisques des réalisateurs.
  • Page 53 Réduc. de bruit Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible. “Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image (en mode analogique uniquement). “Haut/Moyen/Bas” : modifie l'effet de la réduction du bruit. “Non” : désactive la fonction “Réduc. de bruit”. L’option “Auto”...
  • Page 54: Menu Contrôle Du Son

    Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options Contrôle du son répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour Effet sonore Standard sélectionner des options dans le menu Aigus “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Graves (page 19). Balance R à Z Mono Son Bilingue Volume auto.
  • Page 55 Haut-parleur Permet d'activer/désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur. “Haut-parleur TV” : les haut-parleurs du téléviseur sont activés pour permettre d'écouter le son du téléviseur à partir de ces derniers. “Système Audio” : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous permettre d'écouter le son à...
  • Page 56: Menu Fonctions

    Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options Fonctions répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Commande écran Pour sélectionner des options dans le menu Eco. énergie Standard “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Sortie AV2 (page 19). Centrage RVB Réglage ordinateur Temporisation Retour: Sél.:...
  • Page 57 Réglage ordinateur Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur. Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur. “Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire. “Pixel” : permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement. “Centrage H”...
  • Page 58: Menu Réglage

    Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options Réglage répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Démarrage auto Pour sélectionner des options dans le menu Langue Français “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Mém. auto. (page 19). Ordre des chaînes Présél. audio/vidéo Réglage HDMI Compensation son Mémorisation manuelle...
  • Page 59 Réglage HDMI Cette option permet de définir l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé aux prises HDMI. Notez que le réglage de synchronisation doit également être effectué au niveau de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé. “Contrôle HDMI” : permet de synchroniser l'appareil compatible avec le contrôle HDMI et le téléviseur.
  • Page 60 Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard entraîne une déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des programmes mono.
  • Page 61: Menu Réglage Numérique

    Menu Réglage Numérique Vous pouvez sélectionner les options Réglage répertoriées ci-dessous dans le menu “Réglage Numérique”. Pour sélectionner des options Démarrage auto Langue Français dans le menu “Réglages”, voir “Navigation Mém. auto. dans les menus” (page 19). Ordre des chaînes Présél.
  • Page 62 Réglage Numérique Configuration sous-titre “Réglage sous-titre” : lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée, une aide visuelle est affichée avec les sous-titres (si les chaînes TV diffusent cette information). “Langue sous-titre” : permet de sélectionner la langue d'affichage des sous-titres. Configuration audio “Type audio”...
  • Page 63: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Spécifications Canaux couverts Analogique : VHF : E2–E12 UHF : E21–E69 Ecran CATV : S1–S20 Puissance requise : HYPER : S21–S41 220–240 V ca, 50 Hz D/K : R1–R12, R21–R69 Taille d'écran : F2–F10, B–Q, F21–F69 KDL-40xxxxx: 40 pouces UHF B21–B69 KDL-32xxxxx: 32 pouces Numérique : VHF/UHF...
  • Page 64 Sortie son Accessoires en option 10 W + 10 W (RMS) Support mural SU-WL500. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour ordinateur Fréquence Fréquence Signaux Horizontal (Pixel) Vertical (Ligne) horizontale Standard verticale (Hz)
  • Page 65: Dépannage

    TV” (page 23). et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à votre revendeur Chaînes ou au Centre de Service Après-Vente Sony. Impossible de sélectionner la chaîne désirée S'il ne clignote pas • Basculez entre les modes numérique et analogique et Vérifiez les éléments des tableaux ci-...
  • Page 66 Il provider di servizi via cavo potrà applicare una tariffa Introduzione aggiuntiva per tale servizio e potrà essere richiesta la sottoscrizione dei relativi termini e condizioni La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. commerciali. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere •...
  • Page 67 Indice Guida per l'uso Informazioni di sicurezza......................7 Precauzioni ..........................8 Descrizione del telecomando....................9 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore............10 Visione del televisore Visione del televisore ......................11 Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) ........13 Uso dell'Elenco Preferiti Digitali ..................15 Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali ................16...
  • Page 68: Guida Per L'uso

    Guida per l'uso 1: Verifica degli accessori 2: Collegamento dell'antenna/ del videoregistratore Cavo di alimentazione (1) (solo per KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- Collegamento di un'antenna/ Segnale 40T28xx, KDL-40T30xx) di un cavo terrestre o cavo Cavo coassiale* (1) (solo per KDL-40S30xx, KDL- 40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- Cavo coassiale* 40T28xx, KDL-40T30xx)
  • Page 69 3: Fissaggio 6: Selezione della lingua antirovesciamento e della nazione/regione del televisore Per i modelli con base girevole (KDL-32T30xx, KDL- 40T30xx) non tendere la fascia di supporto. 4: Collegamento dei cavi Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz). Premere 1 sul televisore (lato superiore).
  • Page 70 Per ulteriori informazioni sui provider di servizi Qualora non si disponga di un videoregistratore via cavo supportati, visitare il sito web per collegato al televisore, tralasciare questa fase. l'assistenza: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Premere Premere per selezionare “Avvio”. Auto Preselez. Il televisore inizia a ricercare i canali. Non premere alcun tasto sul televisore o sul telecomando.
  • Page 71: Informazioni Di Sicurezza

    Lasciare un po' di spazio intorno al televisore. 40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx). • Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di – Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata altre marche. circolazione dell'aria.
  • Page 72: Precauzioni

    Apparecchiature opzionali seguenti problemi. Mantenere i componenti opzionali o eventuali Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche controllare il televisore da personale opportunamente lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno qualificato.
  • Page 73: Descrizione Del Telecomando

    Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. 2 A/B – Doppio Audio (pagina 22) 3 Tasti colorati (pagina 12, 13, 15) – Selezione ingresso / Fermo televideo • In modalità TV: Consente di seleziona r e la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 17).
  • Page 74: Descrizione Dei Tasti E Degli Indicatori Del Televisore

    Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore (pagina 19) – Selezione ingresso/OK • In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 17). • Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e di confermare le impostazioni.
  • Page 75: Visione Del Televisore

    Visione del televisore Visione del televisore Premere i tasti numerati o PROG +/- per selezionare un canale televisivo. Per selezionare i numeri dei canali da 10 in avanti utilizzando i tasti numerati, digitare la seconda e la terza cifra entro due secondi. Per selezionare un canale digitale utilizzando la guida elettronica digitale dei programmi (EPG), vedere pagina 13.
  • Page 76 Accesso al Televideo Zoom* Premere /. A ogni pressione di /, vengono Visualizza le visualizzati ciclicamente: immagine in Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva cinemascope (formato (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio letter box) nelle Televideo) proporzioni corrette. Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure PROG +/-.
  • Page 77: Controllo Della Guida Elettronica Digitale Dei Programmi (Epg)

    Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere Tutte le Categorie Ven 3 Nov 15:39 Oggi Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo. Le informazioni sul programma verranno visualizzate Precedente Successivo 30 minuti Categoria...
  • Page 78 Fare questo 1 Premere Impostare ora e data di un programma per selezionare il prossimo programma che che si desidera registrare si desidera registrare, quindi premere – Timer manuale 2 Premere per selezionare “Timer manuale”, quindi premere 3 Premere per selezionare la data, quindi premere 4 Impostare l'ora di inizio e fine nel modo illustrato alla fase 3.
  • Page 79: Uso Dell'elenco Preferiti Digitali

    Uso dell'Elenco Preferiti Digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi dei programmi preferiti. Impostazione Preferiti Immettere numero programma - - - Preferiti 1 SETenVEO Premere MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Premere per selezionare “Digitali TVE 1 CNN+ TVE 2...
  • Page 80: Uso Delle Apparecchiature Opzionali

    Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Sistema audio Lettore DVD PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Lettore DVD con uscita componente Videocamera digitale Sistema audio Lettore DVD...
  • Page 81: Visualizzazione Di Immagini Da Apparecchiature Collegate

    Simbolo sullo Descrizione Visualizzazione di schermo Per vedere le apparecchiature collegate a B. AV6 o immagini da Al fine di evitare eventuali disturbi apparecchiature collegate dell'immagine non collegare la videocamera contemporaneamente alla presa video alla presa S video 6. Se si collegano Accendere l'apparecchiatura collegata, apparecchiature mono, collegare alla presa L quindi eseguire una delle operazioni...
  • Page 82: Uso Del Controllo Hdmi

    Chiudere Consente di chiudere il Control) specificato da HDMI. menu Strumenti. È possibile effettuare operazioni di controllo incrociato tra apparecchiature Sony compatibili con il Mod. Immagine (eccettuata Vedere pagina 20. controllo HDMI come televisore, registratore DVD la modalità ingresso PC) con hard disk e sistema audio, collegando le Modalità...
  • Page 83: Uso Delle Funzioni Menu

    5 Ingressi Esterni Uso delle funzioni MENU Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore. • Per visionare l'ingresso esterno desiderato, Navigazione tra i menu selezionare la fonte di ingresso, quindi premere “MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni 6 Impostazioni del televisore.
  • Page 84: Menu Regolazione Immagine

    “Standard”: Per un'immagine standard. Consigliato per l'home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica. Questa impostazione dell'immagine è stata sviluppata in collaborazione con Sony Pictures Entertainment per riprodurre fedelmente i film nel modo voluto dai creatori. Modalità display Consente di selezionare la modalità...
  • Page 85 Riduz. Rumore Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di trasmissione debole. “Auto”: Riduce automaticamente i disturbi dell'immagine (solo in modalità analogica). “Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore. “No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”. “Auto”...
  • Page 86: Menu Regolazione Audio

    Menu Regolazione Audio È possibile selezionare le opzioni elencate di Regolazione Audio seguito nel menu Audio. Per selezionare le Effetto Audio Standard opzioni in “Impostazioni”, vedere Acuti “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Bassi Bilanciamento Ripristino Mono Doppio Audio Sì Volume Autom.
  • Page 87 Altoparlante Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore. “Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo l'ascolto dell'audio attraverso gli altoparlanti del televisore. “Sistema audio”: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo l'ascolto solo da un'apparecchiatura audio esterna collegata alle prese dell'uscita audio.
  • Page 88: Menu Caratteristiche

    Menu Caratteristiche È possibile selezionare le opzioni elencate di Caratteristiche seguito nel menu Caratteristiche. Per Controllo Schermo selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere Risp. energ. Standard “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Uscita AV2 Cent. Oriz. RGB Regolazione PC Timer Uscita: Indietro: Selez.:...
  • Page 89 Regolazione PC Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC. Questa opzione è disponibile esclusivamente se è stata selezionata la modalità PC. “Fase”: consente di regolare lo schermo se una parte di un testo visualizzato o di un'immagine non è...
  • Page 90: Menu Impostazione

    Menu Impostazione È possibile selezionare le opzioni elencate di Impostazione seguito nel menu Impostazione. Per selezionare Avvio Automatico le opzioni in “Impostazioni”, vedere Lingua Italiano “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Auto Preselez. Ordinamento Programmi Impostazione AV Impostazione HDMI Bilanciamento Programmazione Manuale Impostazione Digitale Indietro:...
  • Page 91 Impostazione HDMI Questa funzione viene utilizzata per impostare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate alle prese HDMI. Si noti che l'impostazione del sistema dovrà essere effettuata altresì sul lato delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate. “Controllo HDMI”: Consente di impostare la comunicazione delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e del televisore.
  • Page 92 Filtro Audio Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici, un segnale di trasmissione non standard può provocare la distorsione o la disattivazione intermittente dell'audio. Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere questa opzione sull'impostazione predefinita “No”.
  • Page 93: Impostazione Digitale Menu

    Impostazione Digitale menu È possibile selezionare le opzioni elencate di Impostazione seguito nel menu “Impostazione Digitale”. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, fare Avvio Automatico Lingua Italiano riferimento a “Navigazione tra i menu” (pagina Auto Preselez. 19). Ordinamento Programmi Impostazione AV Impostazione HDMI Alcune funzioni potranno non essere disponibili in Bilanciamento...
  • Page 94 Impostazione Digitale Impostazione sottotitoli “Impostazione Sottotitoli”: Se si seleziona “Sottotitoli per non Udenti”, unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se i canali televisivi trasmettono tali informazioni). “Lingua Sottotitoli”: Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i sottotitoli.
  • Page 95: Informazioni Utili

    Informazioni utili Caratteristiche tecniche UHF: E21–E69 CATV: S1–S20 HYPER: S21–S41 Schermo D/K: R1–R12, R21–R69 Requisiti di alimentazione: F2–F10, B–Q, F21–F69 220–240 V CA, 50 Hz UHF B21–B69 Dimensioni schermo: Digitale: VHF/UHF KDL-40xxxxx: 40" Terminali KDL-32xxxxx: 32" Risoluzione schermo: connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per 1366 punti (orizzontale) ×...
  • Page 96 Uscita audio Accessori opzionali 10 W + 10 W (RMS) Staffa montaggio a parete SU-WL500. Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Schema di riferimento segnali di ingresso PC per PC Frequenza Frequenza Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea) orizzontale Standard verticale (Hz)
  • Page 97: Ricerca Guasti

    Verificare che “Altoparl a nte” sia impostato su spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione “Altoparlante TV” (pagina 23). e comunicare al proprio rivenditore o centro Canali servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (numero di lampeggi). Il canale desiderato non può essere selezionato Quando non lampeggia •...
  • Page 98 Inleiding Informatie over handelsmerken Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. • is een gedeponeerd ha n delsmerk van het DVB Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding project. zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding voor •...
  • Page 99 Inhoudsopgave Aan de slag Veiligheidsinformatie .........................7 Voorzorgsmaatregelen......................8 Overzicht van de afstandsbediening..................9 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ............10 Televisie kijken Televisie kijken........................11 De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken ..........13 Lijst met digitale favorieten gebruiken ................15 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten .....................16 Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten........17 HDMI-besturing gebruiken .....................18...
  • Page 100: Aan De Slag

    Aan de slag 1: Accessoires 2: Antenne/ controleren videorecorder aansluiten Antenne/kabel aansluiten Gewoon signaal Netsnoer (1) (alleen voor KDL-40S30xx, KDL- of kabel 40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- 40T28xx, KDL-40T30xx) Coax-kabel* Coax-kabel* (1) (alleen voor KDL-40S30xx, KDL- 40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- 40T28xx, KDL-40T30xx) Afstandsbediening RM-ED009 (1) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Kabelbinder (1) en schroeven (2)
  • Page 101 3: Voorkomen dat de 6: Taal en land/regio televisie omvalt selecteren Bij modellen met een draaibare standaard (KDL-32T30xx, KDL-40T30xx) niet teveel druk uitoefenen op de kabelbinder. 4: Kabels aansluiten Sluit de televisie aan op de netspanning (220-240V AC, 50Hz). Druk op 1 op de televisie (bovenkant). KDL-40S30xx De eerste keer dat u de televisie aanzet, verschijnt KDL-40D28xx...
  • Page 102 Tijdens het automatisch programmeren wordt het Raadpleeg voor meer informatie over ondersteunde videokanaal gevonden en opgeslagen. kabelmaatschappijen de volgende website: U kunt deze stap overslaan als er geen http://support.sony-europe.com/TV/DVBC videorecorder op de televisie is aangesloten. Druk op Druk op om “Start” te selecteren.
  • Page 103: Veiligheidsinformatie

    Houd ruimte vrij rond het tele v isietoestel zoals hierna beschermende aardaansluiting (alleen voor KDL- wordt aangegeven. 40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL- • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te 40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx). gebruiken voor een goede luchtcirculatie. – Gebruik alleen Sony-netsnoeren, geen netsnoeren van Installatie aan de wand andere merken.
  • Page 104: Voorzorgsmaatregelen

    Plaats optionele onderdelen of apparatuur die problemen optreedt. elektromagnetische straling uitzendt op een afstand van van Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te het televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis optreden. laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Page 105: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld. 2 A/B – 2-talig (pagina 22) 3 Gekleurde toetsen (pag. 12, 13, 15) – Ingang selecteren / Teletekst vasthouden • In TV-modus: selecteert de ingangsbron va n apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie (pagina 17).
  • Page 106 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie (pagina 19) – Ingang selecteren / OK • In TV-modus: selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie (pagina 17). • In TV-menu: selecteert het menu of de optie en bevestigt de instelling.
  • Page 107: Televisie Kijken

    Televisie kijken Televisie kijken Druk op de nummertoetsen of PROG +/- om een televisiekanaal te selecteren. Voor kanaalnummers vanaf 10 drukt u met de cijfertoetsen het tweede en eventueel derde cijfer binnen twee seconden in. Zie pagina 13 om een digitaal kanaal te selecteren via de digitale elektronische programmagids (EPG).
  • Page 108 Teletekst activeren Zoom* Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt Toont cinemascopische het scherm cyclisch als volgt: (brievenbusformaat) Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen uitzendingen in de (gecombineerde modus) t Geen Teletekst juiste verhoudingen. (Teletekstservice afsluiten). Druk op de nummertoetsen of op PROG +/- om een pagina te selecteren.
  • Page 109: De Digitale Elektronische Programmagids (Epg) Bekijken

    De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken Druk in de digitale modus op Alle Categorieën Vr 3 Nov 15:39 Vandaag Voer de gewenste handeling uit zoals in de volgende tabel of op het scherm wordt aangegeven. Programma-informatie wordt alleen weergegeven als dit Vorige Volgende 30 Min.
  • Page 110 Doet u dit 1 Druk op De datum en de tijd in te stellen van een om het programma te selecteren dat u op programma dat u wilt opnemen een later tijdstip wilt opnemen en druk daarna op – Handmatig timer REC 2 Druk op om “Handmatig timer REC”...
  • Page 111: Lijst Met Digitale Favorieten Gebruiken

    Lijst met digitale favorieten gebruiken Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier lijsten met favoriete programma's samenstellen. Favoriet Instellen Voer programmanummer in - - - Favorieten 1 SETenVEO Druk op MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Druk op om “Digitale Favorieten”...
  • Page 112: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. Audiosysteem Dvd-speler PC (HDMI-uitgang) Blu-ray Disc-speler Dvd-speler met componentuitgang Digitale videocamera Audiosysteem Dvd-speler PC (HDMI-uitgang) Blu-ray Disc-speler Digitale videocamera Dvd-recorder Videorecorder Decoder...
  • Page 113: Beelden Bekijken Van Apparatuur Die Op De Televisie Is Aangesloten

    Symbool op het Beschrijving Beelden bekijken van scherm AV6 of Om de apparatuur te zien die is apparatuur die op de aangesloten op B. televisie is aangesloten Om beeldruis te voorkomen, mag u de camcorder niet tegelijkertijd aansluiten op de video-aansluiting 6 en de S- video-aansluiting 6.
  • Page 114: Hdmi-Besturing Gebruiken

    PC-ingangsmodus) HDMI. U kunt onderling gekoppelde besturing uitvoeren bij Weergavemodus Zie pagina 20 Sony-apparatuur die geschikt is voor HDMI- (alleen in PC- besturing, zoals een televisie, dvd-recorder met vaste ingangsmodus) schijf en audiosysteem, door de apparatuur met HDMI-kabels te verbinden.
  • Page 115: Menu-Functies Gebruiken

    5 Externe Ingangen MENU-functies gebruiken hiermee selecteert u apparatuur die op de televisie is aangesloten. • Als u naar de gewenste externe ingang wilt Navigeren door menu's kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt u 6 Instellingen Via “MENU” kunt u gebruikmaken van de hiermee geeft u het menu Instellingen weer verschillende functies van deze televisie.
  • Page 116: Beeldinstellingen, Menu

    “Standaard”: voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. “Bioscoop”: Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een theaterachtige omgeving. Deze beeldinstelling is in samenwerking met Sony Pictures Entertainment ontwikkeld om films zo weer te geven als de maker heeft bedoeld.
  • Page 117 Ruisonderdruk. Hiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw) in het geval van een zwak uitzendsignaal. “Auto”: vermindert de beeldruis automatisch (alleen in analoge modus). “Hoog/Midden/Laag”: wijzigt het effect van de ruisonderdrukking. “Uit”: schakelt de functie “Ruisonderdruk.” uit. “Auto” is niet beschikbaar voor AV3, AV4, AV5,...
  • Page 118: Menu Geluidsinstellingen

    Menu Geluidsinstellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Geluidsinstellingen menu Geluid. Voor het selecteren van opties in Geluidseffect Standaard “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Hoge tonen menu's” (pagina 19) raadplegen. Lage tonen Balans Reset Mono 2-talig Auto volume TV-speaker Speaker Terug:...
  • Page 119 Speaker Schakelt de interne speakers van de televisie in en uit. “TV-speaker”: de TV-speakers worden ingeschakeld om het geluid van de televisie via de TV-speakers te beluisteren. “Audiosysteem”: de TV-speakers worden uitgeschakeld zodat u uitsluitend via externe radioapparatuur die op de audio-uitgang is aangesloten, het geluid van de televisie kunt beluisteren.
  • Page 120: Menu Kenmerken

    Menu Kenmerken U kunt de onderstaande opties selecteren in het Kenmerken menu Kenmerken. Voor het selecteren van Beeldregeling opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Power Saving Standaard menu's” (pagina 19) raadplegen. AV2 uitgang RGB H-centr. PC instellingen Timer Terug: Kies: Bevestig: Exit:...
  • Page 121 PC instellingen Hiermee wordt het televisiescherm ingesteld als pc-monitor. Deze optie is alleen beschikbaar in de pc-modus. “Fase”: past het scherm aan als een deel van de weergegeven tekst of van het beeld niet helder is. “Pitch”: vergroot of verkleint het scherm horizontaal. “H Centrering”: verplaatst het scherm naar links of rechts.
  • Page 122: Menu Instellingen

    Menu Instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Instellingen menu Instellingen. Voor het selecteren van Auto Start opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Taal Nederlands menu's” (pagina 19) raadplegen. Autom.Program. Programma's sorteren AV voorkeuze HDMI-instellingen Geluids-instelling Handmatig programmeren Digitaal Set-up Terug: Kies:...
  • Page 123 HDMI-instellingen Dit wordt gebruikt om de apparatuur in te stellen die geschikt is voor HDMI-besturing en die is aangesloten op de HDMI-aansluitingen. Vergeet niet dat de onderlinge koppeling ook aan de zijde van de aangesloten apparatuur die geschikt is voor HDMI- besturing, moet worden ingesteld.
  • Page 124 Audio Filter Hiermee verbetert u het geluid voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming bij mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onderdrukken wanneer mono-programma's worden bekeken. Als het geluid niet wordt vervormd, wordt aanbevolen de fabrieksinstelling “Uit” te handhaven voor deze optie.
  • Page 125: Digitaal Set-Up Menu

    Digitaal Set-up menu U kunt de onderstaande opties selecteren in het Instellingen menu “Digitaal Set-up”. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren Auto Start Taal Nederlands door menu's” (pagina 19) raadplegen. Autom.Program. Programma's sorteren In sommige landen/regio's zijn bepaalde functies AV voorkeuze mogelijk niet beschikbaar.
  • Page 126 Digitaal Set-up Ondertiteling instellen “Ondertiteling Instellen”: wanneer “Hardhorend” is geselecteerd, worden naast de ondertiteling mogelijk ook visuele hulpmiddelen weergegeven (indien het TV-kanaal dergelijke informatie uitzendt). “Ondertiteling taal”: selecteert de taal waarin de ondertiteling wordt weergegeven. Audio instellen “Audiotype”: schakelt naar uitzendingen voor doven en slechthorenden als “Hardhorend” is geselecteerd.
  • Page 127: Overige Informatie

    Overige informatie Specificaties Beschikbare kanalen Analoog: VHF: E2–E12 UHF: E21–E69 Beeldscherm CATV: S1–S20 Netspanningvereisten: HYPER: S21–S41 220–240 V AC, 50 Hz D/K: R1–R12, R21–R69 Schermformaat: F2–F10, B–Q, F21–F69 KDL-40xxxxx: 40 inch UHF B21–B69 KDL-32xxxxx: 32 inch Digitaal: VHF/UHF Beeldschermresolutie: Aansluitingen 1366 punten (horizontaal) ×...
  • Page 128 Geluidsuitgang Extra accessoires 10 W + 10 W (RMS) Beugel voor wandmontage SU-WL500. Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Referentiekaart voor pc-ingangssignalen voor pc Horizontale Verticale Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn) frequentie Standaard frequentie (Hz) (KHz) 31.5 SVGA 37.9 VESA-richtlijnen...
  • Page 129: Problemen Oplossen

    Het gewenste kanaal kan niet worden uit het stopcontact, neem contact op met uw geselecteerd. dealer of met de klantenservice van Sony en • Schakel tussen de digitale en analoge modus en selecteer geef door hoe vaak het lampje knippert.

Table des Matières