Télécharger Imprimer la page
CTEK MXS 5.0 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MXS 5.0:

Publicité

Liens rapides

MANUEL
FÉLICITATIONS
pour l'achat de votre nouveau chargeur de batterie professionnel à commutation de mode.
Ce chargeur fait partie d'une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB
et représente la toute dernière technologie de charge des batteries.
d'ALIMENTATION*
CTEK COMFORT CONNECT
CÂBLE dE CHARGE
MODE
CTEK COMFORT CONNECT – eyelet M6
* les fiches d'alimentation peuvent différer selon votre prise murale.
20015075E Manual MXS 5.0, EU. Print file 005.indd 15
FICHE
CÂBLE SECTEUR
MXS 5.0
RECOND
12V/5A
CTEK COMFORT CONNECT – clamp
CHARGE
1. Branchez le chargeur sur la batterie.
2. Branchez le chargeur dans la prise murale. Le témoin d'alimentation indiquera que
le câble secteur est branché dans la prise murale. Le témoin d'erreur signalera si les
pinces de la batterie sont mal branchées. La protection contre l'inversion de polarité
évitera d'endommager la batterie ou le chargeur
3. Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le programme de charge.
4. Suivez l'affichage des 8 étapes pendant la procédure de charge.
La batterie est prête démarrer le moteur quand ÉTAPE 4 est allumé.
La batterie est entièrement chargée quand ÉTAPE 7 est allumé.
5. La charge peut être arrêtée à tout moment en débranchant le câble secteur de la prise
murale.
PRêTE à L'EMPLOI
TÉMOIN
BOUTON dE MOdE
d'ERREUR
MODE
TÉMOIN
ALIMENTATION
PROGRAMME
PROGRAMME
PETITE
BATTERIE
BATTERIE
NORMALE
PLEINE CHARGE
RECOND
PROGRAMME
PROGRAMME
TEMPS FROId
RECONdITION-
NEMENT
FR • 15
2011-10-10 16:49:38
MXS 5.0
12V/5A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CTEK MXS 5.0

  • Page 1 à commutation de mode. 1. Branchez le chargeur sur la batterie. Ce chargeur fait partie d’une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB 2. Branchez le chargeur dans la prise murale. Le témoin d'alimentation indiquera que et représente la toute dernière technologie de charge des batteries.
  • Page 2 Contactez votre 20Ah fournisseur de véhicule et de batterie pour un conseil. 60Ah 110Ah 16 • FR 20015075E Manual MXS 5.0, EU. Print file 005.indd 16 2011-10-10 16:49:39...
  • Page 3 Maintien de la capacité de la batterie à 95–100%. Le chargeur surveille la tension de la batterie et envoie si nécessaire une impulsion pour maintenir la batterie complètement chargée. FR • 17 20015075E Manual MXS 5.0, EU. Print file 005.indd 17 2011-10-10 16:49:40...
  • Page 4 à forte intensité échauffe la batterie, ce qui a un effet de vieillissement sur l’électrode positive. L’ondulation de haute tension peut endommager un autre équipement branché à la batterie. Les chargeurs de batterie CTEK produisent une tension et une intensité très propres avec une faible ondulation.
  • Page 5 été ouvert, manipulé avec négligence ou réparé par un intervenant endommagés. Un câble endommagé doit être remplacé par un représentant de CTEK. autre que CTEK SWEDEN AB ou ses représentants agréés. Un des trous de vis du • Ne chargez jamais une batterie endommagée.
  • Page 6 RCD 000835541-0001 CTM1042686 EP09170640.8 pending RCD 000835541-0002 CTM 766840 pending US12/564360 pending D596126 SE528232 D596125 SE525604 RCD 001705138 pending US D29/378528 pending RCD 201030618223.7 pending US RE42303 US RE42230 20 • FR 20015075E Manual MXS 5.0, EU. Print file 005.indd 20 2011-10-10 16:49:41...