Page 1
Guide d’installation Convertisseur Coaxial - LAN avec fonction PoE Utilisation à l’intérieur uniquement BY-HPE11KTA Nº de modèle Avant de tenter de connecter ou d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les présentes instructions et conserver ce manuel pour référence future.
Page 2
Présentation du produit Présentation du produit Le BY-HPE11KTA est un convertisseur coaxial - LAN capable d’assurer une transmission de données numériques à longue distance et à haut débit sur le câblage coaxial existant pour un faible coût d’installation. Grâce à la fonction PoE intégrée, le BY-HPE11KTA est capable d’alimenter les caméras réseau Panasonic, ce qui vous...
Page 3
Il est possible d’établir des connexions simplement en connectant le câble coaxial au convertisseur coaxial - LAN. En cas de connexion à une caméra réseau Panasonic. Pour les caméras d’autres marques, la distance de connexion est de 300 m (984 pieds 3 pouces).
Page 4
Décharge de garantie À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU DE LA MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT, EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE, ENVERS TOUTE PERSONNE OU TOUTE PARTIE, POUR LES CAS MENTIONNÉS CI-DESSOUS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER : 1.
Page 5
Autres informations CONSÉCUTIFS OU EXEMPLAIRES, DÉCOULANT DU PRODUIT OU S’Y RAPPORTANT ; 2. LES BLESSURES CORPORELLES OU TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE OU NÉGLIGENTE DE L’UTILISATEUR ; 3. LE DÉMONTAGE, LA RÉPARATION OU LA MODIFICATION NON AUTORISÉ(E) DU PRODUIT PAR L’UTILISATEUR ; 4.
Page 6
Autres informations Sécurité entre l’adaptateur caméra et l’adaptateur central • Les données envoyées et reçues entre la caméra et les adaptateurs centraux utilisent un chiffrement AES 128 bits. Il nous est cependant impossible de garantir la non-interception des données par un tiers. •...
Page 7
Éléments inclus Éléments inclus Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans l’emballage de l’appareil. • Guide d’installation (le présent document) (1 pièce) • Carte de garantie (1 pièce) • CD-ROM (1 pièce) • Cordon d’alimentation C.A. (1 pièce) • Fil de sécurité...
Page 8
Pour votre sécurité Pour votre sécurité Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d’accident mortel, lisez attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil, de manière à être assuré que vous l’employez d’une façon appropriée et sûre. AVERTISSEMENT Adressez-vous à un revendeur agréé pour effectuer le montage •...
Page 9
Pour votre sécurité Retirez régulièrement la poussière et autres particules de la fiche d’alimentation • Enlevez régulièrement la poussière ou autres débris de la fiche d’alimentation en la retirant de la prise électrique et en l’essuyant avec un chiffon sec. L’accumu- lation de poussière peut entraîner un défaut d’isolation résultant par exemple de l’humidité...
Page 10
Pour votre sécurité Montez l’appareil sur des endroits solides qui peuvent supporter le poids de l’appareil • Si l’appareil tombe, des dégâts ou des blessures graves peuvent s’ensuivre. Renforcez la zone de montage si elle n’est pas assez solide pour accueillir l’ap- pareil en toute sécurité.
Page 11
Pour votre sécurité N’installez pas et n’utilisez pas l’appareil à proximité d’équipements médicaux • Les signaux haute fréquence émis par l’appareil peuvent affecter le fonctionne- ment des équipements médicaux et provoquer des dysfonctionnements. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à des sources d’humidité •...
Page 12
Pour votre sécurité N’exposez pas l’appareil à un feu ou des flammes nues • Cela risque de provoquer un incendie. Le cordon d’alimentation C.A. constitue le principal dispositif de dé- connexion • Assurez-vous que la prise électrique est installée à proximité de l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
Page 13
Instructions importantes de sécurité Instructions importantes de sécurité Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure corporelle. 1. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou d’un bac à...
Page 14
Informations FCC Informations FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites établies pour les appareils numériques de classe A, conformément à la Section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites permettent d’assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement fonctionne dans un environnement commercial.
Page 15
Précautions générales Précautions générales Conformez-vous aux instructions fournies dans les documents Pour votre sécurité (voir page 8) et Instructions importantes de sécurité (voir page 13) ainsi qu’aux instructions ci-dessous. 1. L’appareil est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement et ne doit pas être monté...
Page 16
Précautions d’installation Précautions d’installation L’ensemble du câblage électrique devrait être effectué par un électricien qualifié. Adressez-vous à un revendeur agréé pour l’installation. 1. L’appareil est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement • Il ne peut pas être utilisé à l’extérieur. N’installez pas l’appareil dans des endroits exposés à...
Page 17
Précautions d’installation • Lors du montage de l’adaptateur caméra sur un plafond ou un mur (voir page 27), n’insérez pas les vis dans un matériau mou. Insérez les vis dans une zone solide d’une épaisseur de 25 mm (1 pouce) sur le plafond ou le mur, par exemple une traverse.
Page 18
Précautions d’installation • Déconnectez le câble coaxial de tous les périphériques et mesurez la résistance d’isolement du câble coaxial (nouveau ou existant) avant d’effectuer les connexions. Valeur de résistance d’isolement : 1 MW ou plus pour 500 V CC • Vérifiez la longueur du câble coaxial lorsque vous utilisez la fonction PoE.
Page 19
Précautions d’installation • Ne montez pas des adaptateurs caméra au-dessus ou en-dessous d’autres adaptateurs caméra. Des interférences de transmission peuvent sinon se produire. Si vous montez plusieurs adaptateurs caméra dans la même zone, montez-les les uns à côté des autres. •...
Table des matières Table des matières Unité principale ..................21 Adaptateur caméra (BY-HPE11R) ..............21 Adaptateur central (BY-HPE11H) ..............23 Présentation du fonctionnement des témoins lumineux ......24 Montage de l’appareil ................26 Montage de l’adaptateur caméra ..............26 Montage de l’adaptateur central sur un rack ..........28 Connexion de l’appareil ................31 Exemple de connexion ..................31 Connexions .....................32...
1 Unité principale 1 Unité principale 1.1 Adaptateur caméra (BY-HPE11R) Vue avant A Témoin lumineux Affiche l’état de l’adaptateur caméra (voir pa- ge 24). B Commutateur PoE Active la fonction PoE ON/OFF. Le paramètre par défaut est [ON]. IMPORTANT • Si vous utilisez la fonction PoE de l’adaptateur caméra pour alimenter une caméra réseau, réglez le commutateur...
Page 22
1 Unité principale Vue arrière A Permet de fixer l’adaptateur caméra à un pla- fond ou à un mur à l’aide de vis (voir pa- ge 27). B Permet de fixer le fil de sécurité (voir pa- ge 26). C Permet de fixer l’adaptateur caméra à des vis insérées dans un mur.
1 Unité principale 1.2 Adaptateur central (BY-HPE11H) Vue avant A Témoins lumineux Affichent l’état de l’adaptateur cen- tral (voir page 24). B Bouton SPEED Permet de mesurer la vitesse entre les adaptateurs (voir page 36). C Bouton INITIAL SET Permet de réinitialiser l’adaptateur central à...
1 Unité principale 1.3 Présentation du fonctionnement des témoins lu- mineux Les témoins lumineux changent selon l’état de fonctionnement de l’adaptateur caméra et de l’adaptateur central. Adaptateur caméra Témoin lumi- État du témoin Signification neux Vert (allumé) L’adaptateur caméra est connecté à l’adaptateur central.
Page 25
1 Unité principale Témoin lumi- État du témoin Signification neux Vert (allumé) L’adaptateur caméra est connecté à l’adaptateur central. Rouge (allumé) L’adaptateur central ne fonctionne pas correcte- COAXIAL ment. Contactez un centre de services agréé. Éteint L’adaptateur central n’est pas alimenté, ou le câble coaxial ou l’adaptateur caméra n’est pas connecté.
2 Montage de l’appareil 2 Montage de l’appareil 2.1 Montage de l’adaptateur caméra Veuillez lire les informations suivantes avant de procéder au montage de l’adaptateur caméra. IMPORTANT • Montez l’adaptateur caméra sur un emplacement solide. • Montez l’adaptateur caméra et le fil de sécurité sur une zone solide du plafond ou du mur, par exemple une traverse.
Page 27
2 Montage de l’appareil 2. Fixez l’adaptateur caméra au mur ou au plafond à l’aide de vis (fournies par le client ; longueur : 20 mm [13/16 pouces], diamètre du corps : 4 mm [3/16 pouces]). • Utilisez des vis adaptées au matériau du plafond ou du mur. Vis (fourni par le client, longueur : 20 mm [13/16 pouces], diamètre du corps : 4 mm [3/16 pouces])
2 Montage de l’appareil 2.2 Montage de l’adaptateur central sur un rack Si vous utilisez le Adaptateur de connexion du montage en rack (vendu séparément), il est possible de monter sur un rack 3 ou 4 adaptateurs centraux connectés. Préparez le Adaptateur de connexion du montage en rack (BY-HCA10A), qui inclut les éléments suivants.
Page 29
2 Montage de l’appareil • Connexion de 4 adaptateurs centraux (Couple recommandé 0,4-1,0 N·m {4,1-10,2 kgf·cm}) Vis (à tête fraisée, M3x6 : 32 pièces) Support de soutien pour connexion en continu 2. Fixez les supports de montage BY-HCA10A sur les deux côtés des adaptateurs centraux connectés à...
Page 30
2 Montage de l’appareil 3. Fixez les adaptateurs centraux connectés au rack. • Fixez solidement les adaptateurs centraux au rack à l’aide des vis de montage en rack (fournies par le client, taraudage de diamètre nominal 5 mm [3/16 pouces]). •...
3 Connexion de l’appareil 3 Connexion de l’appareil 3.1 Exemple de connexion Caméra réseau Adaptateur caméra Adaptateur central Concentrateur de commutation (ou dispositif similaire) Périphérique réseau câble LAN Câble coaxial – Connectez les caméras réseau et les adaptateurs caméra avec des câbles LAN. –...
• Si vous raccordez le câble à des caméras réseau non fabriquées par Panasonic, la fonction PoE risque de ne pas pouvoir fournir d’alimentation si vous utilisez des câbles LAN à paires croisées. Vérifiez les spécifications de la caméra réseau utilisée avant installation.
Page 33
3 Connexion de l’appareil 2. Commencez par faire passer le câble coaxial par le cache de connecteur BNC fourni, puis connectez le câble coaxial au connecteur BNC de l’adaptateur caméra. Câble coaxial Connecteur BNC (Si vous utilisez un câble existant, vous devez le débrancher de l’autre périphérique avant de le connecter.)
Page 34
3 Connexion de l’appareil 3. Fixez sur l’adaptateur caméra le cache du connecteur BNC à l’aide de la vis fournie. (Couple recommandé 0,4-0,8 N·m {4,1-8,2 kgf·cm}) (longueur : 10 mm [3/8 pouces], diamètre du corps : 2,6 mm [1/8 pouces]) Cache du connecteur BNC 4.
Page 35
3 Connexion de l’appareil 5. Fixez sur l’adaptateur central le cache du connecteur BNC à l’aide de la vis fournie. (Couple recommandé 0,4-0,8 N·m {4,1-8,2 kgf·cm}) Cache du connecteur BNC (longueur : 10 mm [3/8 pouces], diamètre du corps : 2,6 mm [1/8 pouces]) 6.
Page 36
3 Connexion de l’appareil 8. Mettez sous tension les caméras réseau et les périphériques réseau, puis vérifiez les témoins lumineux des adaptateurs. Vert Vert Vert Vert 9. Appuyez sur le bouton SPEED de l’adaptateur central pendant 1 seconde environ. Bouton SPEED POWER COAXIAL •...
Page 37
3 Connexion de l’appareil 10. Vérifiez que les 3 témoins lumineux de l’adaptateur central sont tous allumés (pendant environ 6 secondes). POWER LAN COAXIAL (Vert) (Vert) (Vert) Guide d’installation...