Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
Précautions relatives à la sécurité Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l’appareil. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l’appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l’appareil. • N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à...
Page 5
• Attacher l’écran à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un cordage ou d’autres dispositifs de retenue permet de supporter le poids de l’écran afin de l’empêcher de tomber. Modèle de trou Patin d’interface Trou du Caractéristiques et quantités (L x H) (L x H x P) patin...
Table des matières Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ............... 8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................9 Configuration initiale ..........10 Installation du socle ....................10 Montage mural .....................12 Utilisation de la fente de sécurité.................14 Branchements ............15 Branchement sur l’alimentation ................15 Branchement de périphériques externes .............16 Branchement HDMI....................
Page 7
Fonctionnalités et paramétrages avancés ....47 Auto Pivot (Pivotement automatique) ..............47 Colorbration+ .......................49 Color Blindness Mode ...................50 Mise à jour du firmware ..................51 Annexe ..............52 Caractéristiques ....................52 Glossaire .......................55 Dépannage......................60 Maintenance......................63 Précautions générales ................... 63 Nettoyage de l’écran ..................... 63 Nettoyage du boîtier .....................
Introduction Contenu de la boîte • Moniteur • Cordon d’alimentation • Câble vidéo • Guide de démarrage rapide REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Présentation du produit Vue de devant Écran d’affichage Bouton d’alimentation Vue de derrière Fente de sécurité HDMI 1 HDMI 2 Type-C Connecteur HDMI DisplayPort ENTRÉE CC USB Type C USB Upstream USB Downstream REMARQUE : Pour plus d’informations sur les touches 1/2/3/4/5 et leurs fonctions, reportez-vous à...
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre moniteur. Installation du socle 1. Placez le moniteur sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas. 2. Alignez et reliez les deux (2) points du socle du support moniteur avec le pied du support moniteur.
Page 11
4. Soulevez l’appareil en position verticale sur une surface plane et stable. REMARQUE : Posez toujours l’appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer des blessures corporelles.
REMARQUE : Pour une utilisation avec un Support pour Fixation Murale certifié UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic® ou avec votre revendeur local. Chargement Modèle de Patin d’interface...
Page 13
5. Fixez le support de montage aux trous de montage VESA au dos de l’appareil. Puis fixez-le avec quatre (4) vis (M4 x 10 mm). 100 mm 6. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage mural pour fixer le moniteur au mur.
Utilisation de la fente de sécurité Pour éviter le vol de l’appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe. L’exemple ci-dessous décrit l’installation du dispositif de verrouillage de fente de sécurité...
Branchements Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation 1. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située à l’arrière de l’appareil. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Branchement de périphériques externes Branchement HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI au port HDMI du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur est équipé de deux ports HDMI 2.0. HDMI 1 HDMI 2 HDMI...
Branchement DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort au port DisplayPort ou mini DP. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port DisplayPort ou mini DP de votre ordinateur. REMARQUE : Pour connecter le moniteur au port Thunderbold (v. 1&2) de votre Mac, branchez l’extrémité...
Branchement USB Branchez une extrémité du câble USB au port USB du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble à un port USB de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur prend en charge trois (3) types de ports USB. Lorsque vous effectuez le(s) branchement(s), respectez les consignes suivantes : •...
Utilisation du moniteur Réglage de l’angle de vision Pour une visualisation optimale, vous pouvez régler l’angle de visualisation à l’aide d’une des méthodes suivantes : Réglage de la hauteur Abaissez ou élevez le moniteur à la hauteur souhaitée (de 0 à 130 mm). REMARQUE : Lors du réglage, enfoncez fermement le long du chemin de réglage en tenant le moniteur à...
Réglage de l’angle d’inclinaison Inclinez le moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité (de -5˚ à 21°). REMARQUE : Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main. Réglage de l’orientation de l’écran (pivot du moniteur) 1.
Page 21
2. Faites pivoter le moniteur de 90° dans le sens horaire ou anti-horaire de l’orientation paysage à l’orientation portrait. REMARQUE : • Lors du réglage, assurez-vous de tenir fermement les deux côtés de votre moniteur à deux mains et pivoter le moniteur de 90°. •...
Allumer et éteindre l’appareil 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. 2. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer le moniteur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’interrupteur. REMARQUE : Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d’alimentation est branché...
Utilisation des touches du panneau de commandes Utilisez les touches du panneau de commandes pour accéder au menu rapide, activer les touches de raccourci, naviguer dans le menu sur écran (OSD) et modifier les paramètres. Menu rapide Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Standard Color Contrast/Brightness Input Select...
Page 25
Pour sélectionner la source d’entrée. Type C dard Color DisplayPort rast/Brightness HDMI 1 Select HDMI 2 Menu Menu principal Permet d’entrer dans l’affichage des menus à l’écran (OSD). VP2756-4K Manual Image Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Setup Menu Select Adjust Type C DisplayPort...
Touches de raccourcis Lorsque le menu d’affichage à l’écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder rapidement à des fonctions spéciales à l’aide des touches du panneau de commandes. Clé Description Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes pour sélectionner le mode Utilisateur. Puis sélectionnez le mode Utilisateur souhaité à activer.
Page 27
Clé Description 2 + 4 Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller l’interrupteur. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller l’interrupteur. Power Lock/Unlock Locking Power Button Press and hold for 10s to lock power Si l’interrupteur est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à...
Configuration des paramètres Opérations générales 1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust...
Page 29
3. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour sélectionner l’option du menu souhaitée. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le sous-menu. VP2756-4K Manual Image Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Setup Menu Select Adjust Volume Mute 3840 x 2160 @ 60Hz 4.
Page 30
REMARQUE : Certains réglages d’options du menu ne requièrent pas que l’utilisateur appuie sur la touche 3 pour confirmer la sélection. Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de l’écran afin de sélectionner l’option ou d’effectuer des réglages. VP2756-4K VP2756-4K Input Audio Adjust...
Arborescence du menu OSD Menu Sous-menu Option de menu principal Input Select Type C DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Auto Detect Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) Mute ViewMode FPS 1 FPS 2 Game MOBA Movie Text Ultra Clear (-/+, 0~10) Ultra Clear (-/+, 0~10) (-/+,...
Page 33
Menu Sous-menu Option de menu principal Color Adjust Panel Default Bluish Cool Color Temperature Native Warm User Gamma Black Stabilization (-/+, 0~10) (-/+, Advanced DCR 0/25/50/75/100) (-/+, 0~100) Gain Green (-/+, 0~100) Custom Blue (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) Offset Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Page 34
Menu Sous-menu Option de menu principal Manual (-/+, Sharpness 0/25/50/75/100) Image Adjust Aspect Ratio Full Screen Overscan Low Input Lag Advanced Ultra Fast Standard Response Time Advanced Ultra Fast Blue Light Filter (-/+, 0~100)
Page 35
Menu Sous-menu Option de menu principal Setup Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Language Select Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Resolution Notice Information OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) Background Auto 0° OSD Pivot +90° -90° 180° Power Indicator Auto Power Off 30 Minutes 45 Minutes...
Page 36
Menu Sous-menu Option de menu principal Setup Menu Standard ECO Mode Optimize Conserve DisplayPort 1.2 DDC/CI User 1 User 2 Save As User 3 Recall All Recall...
4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour sélectionner Input Select (Sélection entrée). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Input Select (Sélection entrée). VP2756-4K Manual Image Input Audio Adjust...
Page 38
4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner Audio Adjust (Réglage audio). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Audio Adjust (Réglage audio). VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode...
Page 39
4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner ViewMode (Mode visualisation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu ViewMode (Mode visualisation). VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust...
Page 40
4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner Color Adjust (Réglage couleurs). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Color Adjust (Réglage couleurs). VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode...
Page 41
Option de menu Description Color Format Le moniteur peut détecter le format couleur du signal (Format couleur) d’entrée automatiquement. Vous pouvez modifier manuellement les options de format couleur pour les adapter à la plage de format couleur correcte si les couleurs ne s’affichent pas correctement.
Page 42
Option de menu Description Custom Gamma (Personnalisé) Règle manuellement le niveau de luminosité des niveaux d’échelle de gris du moniteur. Black Stabilization (Stabilisation Noir) Procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres. Advanced DCR (DCR Avancé) Détecte automatiquement le signal de l’image et contrôle intelligemment la luminosité...
Page 43
Option de menu Description Color Calilbration Calibre le moniteur en utilisant l’application ViewSonic® (Calib couleur) Colorbration avec des capteurs de couleur spécifiques. • CAL 1: Affichage avec le 1er mode d’étalonnage utilisateur. • CAL 2: Affichage avec le 2ème mode d’étalonnage utilisateur.
Page 44
2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image). VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode...
Page 45
4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner Setup Menu (Menu d’installation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Setup Menu (Menu d’installation). VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust...
Page 46
Option de menu Description Language (Langue) Sélectionnez une langue disponible pour le menu OSD. Resolution Notice Activez cette option pour permettre au système d’informer (Avis Résolution) les utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle n’est pas la résolution native correcte. Information Affiche les informations sur le moniteur.
2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner DDC/CI. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menu. 3. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner On (Activé). Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer. VP2756-4K Input Audio Adjust ViewMode...
Page 48
Après avoir vérifié que DDC/CI (DDC/CI) est réglé sur On (Activé), continuez et réglez OSD Pivot (Pivot OSD) sur Auto (Auto) : 1. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu Setup Menu (Menu d’installation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu. 2.
To ensure long-term color accuracy, some specific models support the hardware color calibration function. The Colorbration+ application installation file can be found at: http://color.viewsonic.com/support/software/. Standard monitor packing does not include the color sensor, which the Colorbration+ application needs for the calibration process.
Pour mettre à jour le firmware, procédez comme suit : 1. Recherchez et téléchargez l’outil de mise à jour de firmware avec la dernière version du firmware pour votre moniteur à l’adresse : http://color.viewsonic.com/ support/software/. 2. Branchez le câble USB de type B mâle (carré à 2 coins coupés) sur le port USB Type B de votre moniteur.
Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques ÉCRAN LCD Type IPS Type, TFT (Thin Film Transistor / Transistor à couches minces), WQHD à matrice active 3840 x 2160, pas de pixel de 0,1554 (H)mm x 0,1554 (V)mm Taille d’affichage 68,47 cm (27” visible) Filtre de couleur Bande verticale RVB Surface de verre Type anti-reflets...
Page 53
Élément Catégorie Caractéristiques Résolution Supporté • 3840 x 2160 @ 30, 60Hz • 2560 x 1440 @ 60Hz • 2048 x 1152 @ 60Hz • 1920 x 1440 @ 60Hz • 1920 x 1200 @ 60Hz • 1920 x 1080 @ 50, 60Hz •...
Page 54
Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces modes de synchronisation. Vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’écran. Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou d’une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme à la norme EEI.
à l’option d’entrée suivante. Sur certains modèles, cette fonction est désactivée par défaut. Black Stabilization (Stabilisation Noir) La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres. Blue Light Filter (Filtre lumière bleue) Règle le filtre qui bloque la lumière bleue à...
Page 56
Color Adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins de l’utilisateur. Color range (Plage de couleur) Le moniteur peut détecter la plage de couleur du signal d’entrée automatiquement.
Page 57
Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l’ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l’URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour les instructions concernant le changement de la résolution et de la fréquence de rafraîchissement (fréquence verticale).
Page 58
Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image )) Affiche le menu « Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image ) ». Vous pouvez définir manuellement divers réglages de qualité d’image. Rappel de la mémoire Repasse les réglages aux valeurs d’usine si l’écran fonctionne dans un mode de temporisation prédéfini en usine indiqué...
Page 59
Règle la qualité d’image du moniteur. ViewMode (Mode visualisation) La fonction unique Mode visualisation de ViewSonic comprend les préréglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) », « MAC » et « Mono ». Ces préréglages sont spécifiquement conçus pour procurer une expérience de visualisation optimisée pour différentes...
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du moniteur. REMARQUE : Assurez-vous que votre moniteur est à jour de la dernière version du microprogramme. Problème ou question Solutions possibles Aucune électricité • Assurez-vous d’avoir allumé le moniteur. Sinon, appuyez sur l’interrupteur pour allumer le moniteur.
Page 61
Problème ou question Solutions possibles Aucune image n’est • Assurez-vous que tous les fils sont bien connectés et visible qu’ils ne sont pas lâches. • Assurez-vous que l’alimentation est allumée. • Vérifiez que les broches ne sont pas pliées ou cassées au niveau du connecteur du câble vidéo.
Page 62
Problème ou question Solutions possibles • Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu Le menu rapide ne s’affiche pas rapide. • Vérifiez qu’un mode d’affichage est sélectionné. Si oui, appuyez sur la touche 5 pour activer le menu rapide. Certains menus ne sont •...
Clause de non-responsabilité • ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’écran d’affichage ou du boîtier.
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité...
Conformité à la CE pour les pays européens Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE. Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l’UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE).
à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
»). Combien de temps la garantie est-elle effective : Selon votre pays d’achat, les écrans ViewSonic® sont garantis contre les vices de pièce (y compris la source lumineuse) et de main d’œuvre pour une durée de 1 à...
Page 70
• Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 71
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : • Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Page 72
C0 M91 Y72 K24 Process Color Process Color C0 M0 Y0 K100 C0 M91 Y72 K24 Process Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color...