Pratissoli PN4-200 Mode D'emploi page 7

Soupape de régulation de pression à réglage pneumatique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3.2.6- La massima pressione pneumatica ammessa all'interno
della valvola non deve superare 0.7 MPa (7.0 bar).
In caso di dubbi non esitate a contattare il servizio
assistenza Interpump Group.
ATTENZIONE: Durante l'utilizzo in nessun caso
superare i valori massimi di pressione (acqua e aria),
portata e temperatura indicati nel libretto e/o riportati
sulla valvola.
4- AVVERTENZE D'UTILIZZO
4.1- L'installazione e la taratura della pressione massima devono
essere fatte da personale qualificato, con le competenze necessarie
per lavorare su impianti ad alta pressione e con la conoscenza delle
istruzioni d'uso e sicurezza riportate su questo libretto.
4.2- E' responsabilità dell'installatore fornire le adeguate istruzioni
all'Utilizzatore finale per il corretto utilizzo dell'impianto sul quale la
valvola è installata.
4.3- Utilizzare esclusivamente acqua dolce e filtrata. L'impiego di
acqua salata e/o contenente particelle solide di dimensioni superiori a
360µm, provoca una rapida usura degli organi interni della valvola,
compromettendone il corretto funzionamento. E' possibile additivare
l'acqua aggiungendo detergenti poco aggressivi, biodegradabili e
comunque conformi alle norme vigenti nel Paese d'utilizzo.
4.4- Negli impianti per la produzione di acqua calda la
temperatura del liquido a contatto con la valvola deve
sempre essere inferiore al valore indicato sul libretto e/o
sulla valvola stessa. Evitare la formazione di vapore o
acqua surriscaldata.
ATTENZIONE: Quando la temperatura del liquido è
prossima al valore massimo, la temperatura esterna del
corpo valvola è di poco inferiore, pertanto è necessario
cautelarsi in caso di contatto con le superfici calde.
4.5- A fine lavoro e/o prima di eseguire qualsiasi intervento
sull'impianto o sulla valvola, scaricare la pressione agendo sul
pomolo/vite di regolazione e aprendo la pistola o il dispositivo di
comando per qualche secondo. Orientare il getto generato dalla
pressione residua verso il basso per evitare danni o pericoli.
4.6- Per ragioni di sicurezza consigliamo di installare sulla linea di alta
pressione dell'impianto anche una valvola di sovrapressione o
sicurezza opportunamente tarata.
4.7- Per il collegamento della valvola all'impianto è preferibile utilizzare
tubi flessibili montati in maniera da evitare gomiti a 90°, strozzature e
sifoni che possono incamerare dannose bolle d'aria. I diametri di
passaggio acqua dei tubi e dei raccordi devono essere uguali ai
relativi diametri interni delle filettature di ingresso, di scarico (by-
pass) e di uscita della valvola. Inoltre i tubi devono essere
correttamente scelti in funzione delle pressioni e portate previste e
utilizzati sempre all'interno dei campi di lavoro indicati dal costruttore
dei tubi e riportati sui tubi stessi.
4.8- Serrare i raccordi di collegamento valvola G1"1/2 di entrata, di
uscita e di by-pass con coppia di serraggio 540Nm ±5
Per assicurare la tenuta interporre una rondella metallica con anello in
gomma tra i raccordi o inserire un appropriato materiale di tenuta sul
filetto.
ATTENZIONE: Utilizzare raccordi con filettature cilindriche (non
coniche) e adeguati, per materiale e forma, alle pressioni di lavoro e
alle coppie di serraggio indicate.
4.9- Collegare sempre il raccordo di scarico acqua (by-pass) della
valvola a un tubo per evitare una eccessiva rumorosità causata
dall'uscita dell'acqua dallo scarico libero.
4.10- Prima della messa in servizio dell'impianto consigliamo di
verificare la corretta installazione delle attrezzature effettuando una
prima accensione di collaudo.
4.11- ATTENZIONE: Se la valvola è utilizzata in ambienti a bassa
temperatura con rischio di gelo, assicurarsi, prima della messa in
funzione, che non ci sia ghiaccio all'interno e/o non sia bloccata.
4.12- Per ottimizzare l'abbinamento pompa-valvola è necessario
limitare il campo d'utilizzo della valvola in funzione della pressione e
portata della pompa a una potenza massima di 150 kW (204 HP).
Questo significa utilizzare pompe, come si vede dal grafico (vedi
pag.5):
- PN2-200 che per pressioni massime di lavoro di 20MPa (200 bar-
2900 psi) producono portate di circa 390 L/min e per portate massime
di 500L/min generano pressioni di circa 16 MPa (160 bar – 2320 psi).
- PN2-300 che per pressioni massime di lavoro di 30MPa (300 bar-
4350 psi) producono portate di circa 260 L/min e per portate massime
di 390 L/min generano pressioni di circa 20 MPa (200 bar – 2900
psi).
5- MANUTENZIONE
5.1- La manutenzione e le riparazioni devono essere fatte
esclusivamente da personale qualificato ed autorizzato. Prima di ogni
intervento assicurarsi che la valvola e l'impianto siano disattivati e
messi "fuori servizio".
5.2-
Una
corretta
funzionamento più lunga e il mantenimento delle migliori prestazioni.
5.3- Verificare periodicamente il livello dell'olio dall'apposita spia
Pos.17 ed eventualmente rabboccarlo dal tappo Pos.15 fino al
raggiungimento della mezzeria della spia stessa.
5.4- Controllare periodicamente la pulizia esterna della valvola,
eventuali perdite di olio o acqua e/o malfunzionamenti. Se necessario
provvedere alla sostituzione dei particolari interessati. In caso di dubbi
contattare il servizio assistenza Interpump Group.
5.5- Sostituire i particolari della valvola solo con ricambi
originali. Utilizzare solo gli oli indicati successivamente.
ATTENZIONE: Dopo gli interventi di manutenzione
assicurarsi di rimontare la valvola correttamente per
riprodurre le condizioni iniziali. Rispettare le coppie di
serraggio
precedentemente.
5.6- La valvola contiene circa 0.25 litri d'olio idraulico ad alta viscosità
(cSt 40°C=44.2) additivato per garantire prestazioni superiori con un
alto livello antiusura e un'alta resistenza all'ossidazione e alla
corrosione. In alternativa si possono utilizzare oli con caratteristiche
simili con qualità ISO VG 46 DIN 51519 (oppure con grado SAE 15W-
20).
5.7- L'olio esausto deve essere raccolto in recipienti e
smaltito negli appositi centri in accordo alla normativa
vigente.
Non
deve
nell'ambiente.
5.8- In caso di rottamazione, consigliamo di portare la valvola
presso un centro di smaltimento autorizzato o rivolgersi al più
vicino Centro di Assistenza Autorizzato INTERPUMP GROUP.
ATTENZIONE: Per nessun motivo manomettere la
valvola e/o utilizzarla per scopi diversi da quelli per i
quali è stata prodotta.
In
caso
responsabilità sul funzionamento e sulla sicurezza
della stessa.
6- CONDIZIONI DI GARANZIA
6.1- Il periodo e le condizioni di garanzia sono contenute nel contratto
di acquisto.
6.2- La garanzia perde validità se la valvola è usata per scopi
impropri, utilizzata con prestazioni superiori a quelle dichiarate,
riparata con ricambi non originali o se risulta danneggiata per
l'inosservanza delle istruzioni d'uso o per manomissioni non
autorizzate.
Copyright
Il contenuto di questo libretto è di proprietà di Interpump Group.
Le istruzioni contengono descrizioni tecniche ed illustrazioni che non
possono essere copiate e/o riprodotte interamente od in parte né
passate a terzi in qualsiasi forma e comunque senza l'autorizzazione
scritta della proprietà.
I trasgressori saranno perseguiti a norma di legge con azioni
appropriate.
Le informazioni presenti su questo libretto possono essere variate senza
preavviso.
-
-
7
manutenzione
favorisce
e
ripetere
la
taratura
essere
assolutamente
contrario
il
costruttore
una
durata
di
come
descritto
disperso
declina
ogni

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pn4-300

Table des Matières