EINHELL GE-CL 36/230 Li E Traduction Du Mode D'emploi D'origine
EINHELL GE-CL 36/230 Li E Traduction Du Mode D'emploi D'origine

EINHELL GE-CL 36/230 Li E Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GE-CL 36/230 Li E:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Original operating instructions
CORDLESS LEAF
BLOWER/VACUUM/MULCHER
SP
Manual de instrucciones original
SOPLADORA/ASPIRADORA
TRITURADORA INALÁMBRICA
FR
Traduction du mode d'emploi
d'origine
SOUFFLEUR ASPIRO-BROYEUR
SANS CORDON
7
Art.-Nr.: 3433635
Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 1
GE-CL 36/230 Li E
I.-Nr.: 21010
08.07.2020 11:25:02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-CL 36/230 Li E

  • Page 1 GE-CL 36/230 Li E Original operating instructions CORDLESS LEAF BLOWER/VACUUM/MULCHER Manual de instrucciones original SOPLADORA/ASPIRADORA TRITURADORA INALÁMBRICA Traduction du mode d’emploi d’origine SOUFFLEUR ASPIRO-BROYEUR SANS CORDON Art.-Nr.: 3433635 I.-Nr.: 21010 Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 1 08.07.2020 11:25:02...
  • Page 2 - 2 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 2 08.07.2020 11:25:03...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 3 08.07.2020 11:25:05...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 4 08.07.2020 11:25:09...
  • Page 5 - 5 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 5 08.07.2020 11:25:14...
  • Page 6 - 6 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 6 08.07.2020 11:25:20...
  • Page 7: Table Des Matières

    5. Before starting the equipment 6. Operation 7. Cleaning, maintenance and ordering spare parts 8. Disposal and recycling 9. Faults 10. Storage Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 7 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 7 08.07.2020 11:25:22...
  • Page 8: Important Safety Instructions

    • Do not overreach - keep proper footing and DANGER! When using the equipment, a number of safety balance at all times. • precautions must be observed to avoid injuries Stay alert. Use common sense. Do not and damage. Please read the complete operating operate appliance when you are tired or instructions and safety information with due care.
  • Page 9 (as applicable) may present a risk of fire or chemical burn except as indicated in the instructions for use if mishandled. Replace battery with Einhell/ and care. lawn master brand only. Use of another battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 10: Layout And Items Supplied

    • Under abusive conditions, liquid may be SAVE THESE INSTRUCTIONS ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. Explanation of the warning signs on the If liquid contacts eyes, additionally seek equipment (see Fig. 24) medical help.
  • Page 11: Intended Use

    • Open the packaging and take out the indoors. This equipment is not allowed to be equipment with care. used for distributing or picking up chemicals and • Remove the packaging material and any poisons such as fertilizers, pesticides, materials packaging and/or transportation braces (if containing asbestos or infl...
  • Page 12: Before Starting The Equipment

    1. Lung damage if no suitable protective dust 5.1.2 Blower tube mask is used. Pull the sleeve (Fig. 9/Item 16) to the top end of 2. Damage to hearing if no suitable ear the blower tube (Fig. 9/Item 8) as shown in Fig. 9. protection is applied.
  • Page 13: Operation

    your requirements (see section 6.1). Important! • Use only batteries which are charged to the same Turn on the equipment (see section 6.2). • level. Never combine full and half-full batteries. Set the desired blowing velocity with the Always charge the two batteries simultaneously. speed controller (see section 6.5).
  • Page 14: Cleaning, Maintenance And Ordering Spare Parts

    6.5 Speed control (Fig. 22) 2 or 1 LED(s) lit: The equipment is fi tted with a variable speed The battery has an adequate remaining charge. trigger. To use it, turn the speed controller (Item 10) to the desired position. Use the equipment 1 LED fl...
  • Page 15: Disposal And Recycling

    1-866-EINHELL and papers accompanying the products is (1-866-346-4355). Only identical strictly subject to the express consent of Einhell replacement parts should be utilized for Germany AG. repairs. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
  • Page 16 DIY enthusiasts, hobby gardeners, and handymen. Einhell USA’s quality assurance and engineering teams ensure products are subjected to stringent quality and performance tests. We know that sometimes tough tools go through tough times. In the event that you should experience any issue with your product, you have our commitment that we’ll do everything we can to get you...
  • Page 17 6. Manejo 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 8. Eliminación y reciclaje 9. Averías 10. Almacenamiento Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 17 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 17 08.07.2020 11:25:24...
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    no haya sido concebido. Peligro! • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una No forzar el aparato: trabajará mejor y con serie de medidas de seguridad para evitar le- menos probabilidad de que exista riesgo de siones o daños. Por este motivo, es preciso leer sufrir lesiones dentro de los parámetros para atentamente este manual de instrucciones/adver- la que ha sido diseñado.
  • Page 19 Sustituir la batería exclusivamente por otra de • No utilizar aparatos que funcionan con la marca Einhell o la marca recomendada. El batería bajo la lluvia. Quitar o desconectar uso de cualquier otra batería puede conllevar siempre la batería antes de realizar ajustes, riesgo de incendio o explosión.
  • Page 20 limpio y seco. reproductivos. Lavarse las manos después de • No mantener las células o baterías secunda- utilizarlo. rias en carga si no se usan. • Mantener las células y baterías originales. No Instrucciones de seguridad adicionales • utilizar un cargador que no se haya facilitado Caminar, no correr.
  • Page 21: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son volumen de entrega un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- 2.1 Descripción del aparato zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia! 1.
  • Page 22: Características Técnicas

    sable es el usuario u operario de la máquina. 3. Daños a la salud derivados de las vibracio- Tener en consideración que nuestro aparato no nes de las manos y los brazos si el aparato está indicado para un uso comercial, industrial o se utiliza durante un largo periodo tiempo, no en taller.
  • Page 23: Manejo

    (fig. 14/pos. 2) y bolsa de recogida (fig. 16/ 5.1.2 Tubo de soplado Introducir el manguito (fi g. 9/pos. 16) como se pos. 7) muestra en la fi g. 9 en el extremo superior del tubo de soplado (fi g. 9/pos. 8). Asegurarse de que 5.5 Montaje de la batería (fi...
  • Page 24 pos. 9), situados en el extremo del tubo de 6.3.1 Cómo soplar las hojas ¡Cuidado! aspiración, sirven para guiarlo fácilmente. • No soplar contra personas, animales u objetos (p. Encender el aparato (véase el capítulo 6.2). • ej., ventanas) puesto que se podrían ocasionar Ajustar la potencia de aspiración deseada daños y lesiones.
  • Page 25: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Einhell USA o llame 7. Mantenimiento, limpieza y pedido al centro de atención al cliente de Einhell USA 1-866-EINHELL (1-866-346-4355). Uti- de piezas de repuesto lice exclusivamente piezas de repuesto idén- ticas para las reparaciones.
  • Page 26: Eliminación Y Reciclaje

    86°F (5 y 30 ˚C). Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi ca- ciones técnicas - 26 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 26...
  • Page 27 Los equipos de aseguramiento de la calidad y de ingenieros de Einhell USA garantizan que los productos se sometan a las pruebas más exigentes en materia de calidad y rendimiento. Sabemos que incluso las herramientas más resistentes pueden sufrir complicaciones.
  • Page 28 6. Fonctionnement 7. Nettoyage, entretien et commande de pièces de rechange 8. Élimination et revalorisation 9. Défaillances 10. Conservation Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 28 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 28 08.07.2020 11:25:25...
  • Page 29: Régles De Sécurité Importantes

    prévention d’accidents. Danger ! • Certaines mesures de sécurité doivent être res- Utilisez l’appareil approprié – n’utilisez pas pectées pendant l’utilisation des appareils pour l’appareil dans un autre but que celui pour empêcher les blessures et les dommages. Par lequel il a été conçu. •...
  • Page 30 • Ne chargez pas l’appareil sous la pluie ou manipulation. Remplacez uniquement la dans des locaux humides. batterie de marque principale Einhell / gazon. • N’utilisez pas les appareils à batterie sous la L’utilisation d’une autre batterie peut présen- pluie. Retirez ou déconnectez toujours le bloc ter un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 31 • N’exposez pas les piles ou les batteries aux de votre travail pour des raisons de sécurité. chocs mécaniques. • Gardez les piles et les batteries dans un en- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES droit propre et sec. Essuyez les bornes des POUR LE CHARGEUR piles ou des batteries avec un linge propre et AVERTISSEMENT : Ce produit peut contenir du...
  • Page 32: Description De L'appareil Et Contenu De L'emballage

    2. Description de l’appareil et Danger ! L’appareil et le matériau d’emballage ne sont contenu de l’emballage pas un jouet ! Les enfants ne doi-vent pas jouer avec des sachets en plastique, des 2.1 Description de l’appareil fi lms ou de petites pièces ! Il existe le risque 1.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    dépassant ce cadre n’est pas conforme. C’est Attention ! l’utilisateur / l’opérateur qui est responsable de Risques résiduels tous les dommages ou blessures de toute nature Il existe toujours des risques même si vous en résultant et non pas le fabricant. vous servez correctement de cet outil élec- trique.
  • Page 34: Fonctionnement

    sur le tube d’aspiration supérieur (fi g. 6 / pos. 5.4 Interrupteur de sécurité 2). Fixez la poignée supplémentaire en position Un fonctionnement peu sûr de l’appareil est souhaitée à l’aide de la vis (fi g. 7 / pos. 11) et de empêché...
  • Page 35 • Éliminez les blocages de la manière décrite 6.2. Mettre l’appareil en marche (fi g. 22) • Pour mettre l’appareil en marche, poussez dans le chapitre « Retirer les blocages ». • l’interrupteur Marche / Arrêt (5) en position N’aspirez pas de matériaux durs ou humides. •...
  • Page 36: Nettoyage, Entretien Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage, entretien et de vie des batteries. commande de pièces de 6.7 Retirer les blocages rechange Danger ! • Éteindre l’appareil, attendre que les pièces Danger ! mobiles s’arrêtent et retirer la batterie. Avant tout travail de nettoyage, retirez la batterie •...
  • Page 37: Élimination Et Revalorisation

    Ger- many AG. risé d’Einhell USA ou appeler le centre de service à la clientèle d’Einhell USA au numéro 1-866-EINHELL (1-866-346-4355). Sous réserve des modifi cations techniques. Seules les pièces de rechange identiques doivent être utilisées pour les réparations.
  • Page 38 . Le nom d’Einhell est synonyme des outils performants et de la fabrication européenne de haute qualité. Des perceuses sans fi l aux tondeuses à gazon électriques, Einhell USA conçoit et développe des outils électriques et de jardinage à main de pointe pour les bricoleurs, jardiniers amateurs et réparateurs.
  • Page 39 - 39 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 39 08.07.2020 11:25:27...
  • Page 40 - 40 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 40 08.07.2020 11:25:27...
  • Page 41 - 41 - Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 41 08.07.2020 11:25:27...
  • Page 42 www.EinhellUSA.com EH 06/2020 (01) Anl_GE_CL_36_230_Li_E_SPK7_USA.indb 42 08.07.2020 11:25:27...

Ce manuel est également adapté pour:

3433635

Table des Matières