KREAFUNK aBean Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour aBean:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
aBEAN
In-ear headphones
Operation manual
Bedienungshandbuch
Manual de instrucciones
Manuel d'utilisation
Brugermanual
Manuale operativo
操作手冊

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KREAFUNK aBean

  • Page 1 In-ear headphones Operation manual Bedienungshandbuch Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Brugermanual Manuale operativo 操作手冊...
  • Page 2 Scan the QR code to find full manuals and detailed instructions for all KREAFUNK products, or enter this url into you web browser: https://kreafunk.com/customer-service/support/...
  • Page 3: Table Des Matières

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN SIKKERHEDS- OG VEDLIGHOLDELSESINSTRUKTIONER ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE 安全和保养说明 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
  • Page 4 OVERVIEW /ÜBERBLICK/VISIÓN GENERAL/VUE D’ENSEMBLE/OVERSIGT/PANORAMICA/概观 5V/1A USB-C...
  • Page 5 ON/OFF /AN AUS/ENCENDIDO APAGADO/ALLUMÉ ÉTEINT/ TÆND SLUK/ACCESO SPENTO/开关...
  • Page 6 LISTEN VIA BLUETOOTH /ÜBER BLUETOOTH HÖREN/ ESCUCHAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH/ÉCOUTER VIA BLUETOOTH/LYT VIA BLUETOOTH/ASCOLTA VIA BLUETOOTH/ 通过蓝牙收听 10:02 Bluetooth Bluetooth aBEAN-L / aBEAN-R...
  • Page 7 MULTI FUNCTION BUTTON (LEFT) MULTIFUNKTIONSTASTE (LINKS)/BOTÓN DE MÚLTIPLES FUNCIONES (IZQUIERDA)/BOUTON MULTIFONCTION (GAUCHE)/ MULTI FUNCTION KNAP (VENSTRE)/PULSANTE MULTI FUNZIONE (SINISTRA)/多功能按钮(左) 0:02...
  • Page 8 MULTI FUNCTION BUTTON (RIGHT) MULTIFUNKTIONSTASTE (RECHTS)/BOTÓN DE MÚLTIPLES FUNCIONES (DERECHA)/BOUTON MULTIFONCTION (DROITE)/ MULTI FUNCTION KNAP (HØJRE)/PULSANTE MULTI FUNZIONE (DESTRA)/多功能按钮(右) 0:02...
  • Page 9 CHARGING /LADEN/CARGA/MISE EN CHARGE/OPLADNING/ CARICA/充电中 USB-C 5V/1A...
  • Page 10 BATTERY STATUS /BATTERIESTATUS/ESTADO DE LA BATERÍA/ÉTAT DE LA BATTERIE/BATTERISTATUS/STATO DELLA BATTERIA/电池状态 No light 15-100 % 0-15 %...
  • Page 11 CHANGE VOLUME, CHANGE TRACK /VOLUMEN ÄNDERN, SPUR ÄNDERN/CAMBIAR VOLUMEN, CAMBIAR PISTA/CHANGER DE VOLUME, CHANGER DE PISTE/ÆNDRE VOLUME, ÆNDRE SPOR/CAMBIA VOLUME, CAMBIA TRACCIA/ 改变音量,改变轨迹 Left Right...
  • Page 12 PHONE /TELEFON/TELÉFONO/TÉLÉPHONE/TELEFON/ TELEFONO/电话 0:02...
  • Page 13 VOICE ASSISTANT /TELEFON/ASISTENTE DE VOZ/ ASSISTENTE VOCALE/VOICE ASSISTANT/ASSISTENTE VOCALE/语音助手...
  • Page 14 FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important: Changes or modifications to this product not authorized could void the FCC compliance and negate your authority to operate the product.
  • Page 15 used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harm- ful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:...
  • Page 16: Safety And Maintenance Instructions

    SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Please read this operation manual carefully before use. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
  • Page 17 If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK. English...
  • Page 18: Sicherheits- Und Wartungsanleitung

    SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus.
  • Page 19 Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln. Deutsch...
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad Ymantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
  • Page 21 Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK. Español...
  • Page 22: Consignes De Securite Et D'entretien

    CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. Eloignez le produit des sources de chaleur telles que les radiateurs ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
  • Page 23 12. Ne jetez pas et ne placez pas la batterie au lithium à proximité de flammes ou d’une chaleur intense afin d’éviter tout risque d’explosion. Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec KREAFUNK. Français...
  • Page 24: Sikkerheds- Og Vedligholdelsesinstruktioner

    SIKKERHEDS- OG VEDLIGHOLDELSESINSTRUKTIONER Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme. Udsæt ikke produktet for direkte sollys over længere perioder. Høje temperaturer vil forkorte produktets levetid, ødelægge batteriet og forvride visse plastdele.
  • Page 25 12. Placer eller læg ikke batteriet vilkårligt nær ild eller intens varme for at undgå eksplosionsfare. Hvis du oplever nogen problemer med dit produkt, bedes du kontakte den forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med KREAFUNK. Dansk...
  • Page 26: Istruzioni Di Sicurezza E Manutenzione

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come termosifoni, stufe o altri apparecchi che producono calore.
  • Page 27 Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK. Italiano...
  • Page 28: 安全和保养说明

    安全和保养说明 1. 使用前请详细阅读此操作说明书 2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使用参考,并 始终遵循安全和保养说明 3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量的器具 4. 请勿将产品长时间暴露在直射阳光下。 高温会缩短产品的使用寿 命,破坏电池并扭曲某些塑料部件。 5. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部电路板。 6. 避免液体浸入产品 7. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路板。 8. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。 9. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。 10. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料部件。 11. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严重损坏。 12. 请勿随意丢弃或将锂电池放置在火源或高温附近,以免发生爆炸危 险。 Chinese中文...
  • Page 29 如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售商。 零售商将 为您提供指导,如果零售商不能解决问题,零售商将与KREAFUNK直接联 系处理此类问题。 Chinese中文...

Table des Matières