Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
www.philips.com/support
EN User Manual
To obtain a more detailed electronic copy of this
manual, go to www.philips.com/support
Manual del Usuario
ES
Para obtener una copia electrónica más detallada
de este manual, visite www.philips.com/support
Manuel d'Utilisation
FR
Pour obtenir une copie électronique plus détaillée
de ce manuel, allez sur www.philips.com/support
EN: For further assistance, call the customer support service in your
country.
To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 5962
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente
de su país.
Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de
los Estados Unidos; 1 866 309 5962
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
FR: Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de
service à la clientèle de votre pays.
Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges
américaines; 1 866 309 5962
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
32PFL5708/F7
39PFL5708/F7
40PFL5708/F7
47PFL5708/F7
50PFL5708/F7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 32PFL5708/F7

  • Page 1 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. Manual del Usuario • Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de Para obtener una copia electrónica más detallada los Estados Unidos; 1 866 309 5962 de este manual, visite www.philips.com/support México D.F.
  • Page 2: Table Des Matières

    Français Table des matières 7 Conseils utiles FAQ Dépannage 1 Avis 8 Information Glossaire Entretien 2 Important 9 Caractéristiques Positionnement de la TV Avis réglementaires Protection de l'environnement 10 Garantie Téléchargement d'une version électronique 3 Démarrage Fonctions Accessoires fournis Symboles utilisés dans ce manuel Fixation de la base Gestion des câbles Insertion des piles dans la télécommande Fonction télécommande Panneau de contrôle Terminaux Connexion de l’antenne ou le câble en clair Brancher le cordon d’alimentation CA Configuration initiale 4 Utilisez votre TV Allumer votre TV et la mettre en mode veille Ajustement du volume Changement de chaînes...
  • Page 3 Français Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou allez au: http://www.productrecords. Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou allez au: visit at www.philips.com/support pour s’assurer. *Avis sur la sécurité du produit En enregistrant votre produit, vous serez avisé - L'enregistrement de votre produit garantit que vous directement par le fabriquant - dans les rares cas de rappel d'un produit ou d'un défaut au niveau de la...
  • Page 4 Support de montage mural P&F USA n'est pas responsable pour les types d'accidents ou Marque: SANUS de blessures indiquées ci-dessous. • Installez le support mural sur un mur vertical solide. Modèle # Dimension des vis • S'il est installé sur un plafond ou sur un mur incliné, le téléviseur et 32PFL5708/F7 M6-(18mm)x2 support mural peuvent tomber, ce qui pourrait entraîner de graves 39PFL5708/F7 M6(18mm) x 2 blessures. 40PFL5708/F7 Sanus VMPL50A M6(10mm) x 2 • Ne pas utiliser de vis plus longues ou plus courtes que la longueur...
  • Page 5 Français 1 Avis Modifications Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie radio électrique. Les changements ou les modifications apportés à cet appareil peuvent Les marques déposées sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. ou de provoquer des interférences nuisibles à moins que les modifications ne leurs détenteurs respectifs. soient expressément approuvées dans le Mode d'emploi. L'utilisateur pourrait perdre le droit d'utiliser cet appareil si une modification non P&F USA se réserve le droit de modifier les produits à tout moment sans obligation de modifier les offres précédentes en conséquence. autorisée était faite. Les informations contenues dans ce Mode d'emploi sont jugées Câbles conformes à l'usage prévu du système. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d'autres fins que celles Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles indiquées ici, la confirmation de leur validité et leur convenance doit être blindés avec capots connecteurs métalliques RFi / EMI pour assurer la obtenu. P&F USA garantit que le matériau lui-même ne viole pas les conformité avec les règles de la FCC et les réglementations. brevets des États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n'est expresse ou implicite. Avis pour le Canada P&F USA ne peut être tenu responsable des erreurs dans le contenu...
  • Page 6 Français Tous droits réservés Toutes les autres marques déposées et non déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface, et HDMI Logo sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et d’autres pays. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, et DTS et le Symbole ensemble sont des marques déposées, et DTS TruSurround est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. ® ENERGY STAR est un programme conjoint de l'Environmental Protection Agency des États-Unis et le ministère de l'Énergie nous aidant à économiser de l'argent et à protéger l'environnement grâce à des produits et des pratiques éconergétiques.
  • Page 7: Important

    Français 2 Important Protection de l'environnement L'emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations Positionnement de la TV sur la manière de recycler l'emballage. Pour plus d’informations sur le recyclage des produits, veuillez • Les téléviseurs à grand écran sont lourds. 2 personnes sont requises visiter - www.recycle.philips.com pour soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran. Directives de fin de vie utile • Assurez-vous de tenir les cadres supérieurs et inférieurs de l'appareil fermement, tel Philips accorde beaucoup d'attention à la fabrication de qu'illustré. produits respectueux de l'environnement en zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des matériaux • Installez l'appareil en position horizontale...
  • Page 8: Démarrage

    • Décodeur de sous-titres Le décodeur de sous-titres intégré affi che le texte des émissions sous- titrées. Vis fournies avec l'appareil: • MTS / SAP syntoniseur Modèle Quantité Taille L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande. • Veille automatique M4 x 16 32PFL5708/F7 Si aucun signal d’entrée n’est reçu et s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes, 39PFL5708/F7 M4 x 10 l’appareil passe automatiquement en mode veille. • Mise en veille 40PFL5708/F7 47PFL5708/F7 M4 x 10 Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il passe en mode veille après une durée spécifiée. 50PFL5708/F7 • Choix de la langue à l'écran Sélectionnez votre langue à l'écran: Anglais, Espagnol ou Français.
  • Page 9: Fixation De La Base

    Français Fixation de la base Insertion des piles dans la télécommande Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fi xer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction. Pour les téléviseurs à grand écran, au moins 2 personnes sont requises pour cette étape. Faites glisser le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande. Insérez les 2 piles fournies (AAA, 1,5 V). Veillez à ce que les extrémités + et - des piles s'alignent avec les marques à l'intérieur du boîtier. Remettez le couvercle en place. Remarque • Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande durant une longue période. M4-10mm M4-16mm(32'' /39'') M4-10mm(40'' /47'' /50'') Remarque • Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus grande que celui-ci. • Assurez-vous que la table se trouve sur un emplacement stable. • Lorsque vous montez le support, vérifi ez que toutes les vis sont serrées correctement. Si le support n’est pas fi xé correctement, l’appareil risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures et endommager l’appareil. • Pour retirer la base de cet appareil, dévissez les vis cruciformes Phillips à l'étape 2. Attention de ne pas faire tomber le support en le retirant.
  • Page 10: Fonction Télécommande

    Français ① (POWER-ON / STANDBY-ON) Fonction télécommande Pressez pour allumer l’appareil et passer en mode veille. Pour éteindre complètement éteindre l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA. ② Boutons de contrôle de lecture Contrôle la lecture de photos, musiques, vidéos et lecteurs DVD lorsque l’utilisateur visualise le contenu à partir d’appareils HDMI- CEC connectés. ③ SAP Programmation Audio Secondaire vous permet de changer la langue audio. ④ (touche MENU) Accès au menu. ⑤ INFO Affiche les informations sur la chaîne de TV ou dispositif accessoire. ⑥ ◄►▲▼- (boutons de NAVIGATION) Pressez pour aller à gauche / droite / haut / bas dans les options. ⑦ OK Pressez pour décider de la commande de configuration lorsque le menu d’accueil est affiché.
  • Page 11: Panneau De Contrôle

    Français Panneau de contrôle 32PFL5708/F7, 39PFL5708/F7, 40PFL5708/F7, 47PFL5708/F7, 50PFL5708/F7 ① Voyant de Mise en marche Lumière blanche lorsque l’appareil est sous tension et clignote lorsque l’unité est mise en marche. ② Capteur infrarouge Reçoit les signaux IR de la télécommande. ③ (MARCHE/VEILLE) Pressez pour allumer l’appareil et passer en mode veille. Pour éteindre complètement éteindre l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA. Terminaux 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 ① Câble coaxial audio numérique Sortie audio numérique vers le cinéma d’appartement et autres systèmes audio numériques.
  • Page 12: Connexion De L'antenne Ou Le Câble En Clair

    Connexion de l’antenne ou le câble en clair enregistreur DVD via les connecteurs composite et audio analogique Assurez-vous que votre antenne ou un autre périphérique est connecté correctement avant de brancher le cordon d'alimentation. Ne placez pas votre enregistreur trop près de l'écran car certains Si vous vous connectez à une antenne par RF câble enregistreurs sont sensibles aux signaux. Pour 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 Tous les DTV programmes qui sont diffusés dans votre région peuvent être reçus gratuitement par le biais d'une antenne. Blu-ray/enregistreur DVD Pour 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 RF câble SORTIE EINTRÉE EINTRÉE...
  • Page 13: Configuration Initiale

    Français Pressez OK pour lancer Assistant configuration, puis suivez les Ces opérations sont accessibles par la télécommande. instructions à l’écran. Configuration initiale Cette section vous guidera à travers la configuration initiale de l’appareil et notamment à choisir une langue pour le menu à l’écran, le pays, le lieu et Programme auto, qui scanne automatiquement les chaînes percep- tibles et les mémorise. Vous pouvez également configurer la connexion réseau dans cette configuration. Avant de commencer: Assistant configuration Assurez-vous que l’appareil est connecté à l’antenne ou au câble. L’assistant réglages vous aide à personnaliser les réglages d’image. Vous Après avoir fait toutes les connexions nécessaires, pressez pour verrez une série d’images test sur lesquelles les côtés droit et gauche diffèrent.
  • Page 14 Français Guide d'installation (6/6) Félicitations. La configuration est terminée. Assistant configuration Vous avez réglé vos préférences de visionnage. BACK MENU MENU Mémoriser Salir Retour Salir Utiliser ▲▼ pour sélectionner Antenne pour les chaînes TV ou Remarque Câble pour les chaînes CATV puis pressez OK. • Si vous ne recevez aucun signal de votre câble service, contactez votre fournisseur de câble. Guide d'installation (3/6) • Si vous pressez pendant la programmation auto. , ce réglage des chaînes TV sera Veuillez choisir la bande de télé...
  • Page 15: Utilisez Votre Tv

    Français 4 Utilisez votre TV Changement de chaînes Allumer votre TV et la mettre en mode veille PREV.CH Pour sélectionner les chaînes en utilisant CH + / CH − • Pressez CH + (haut) / CH - (vers le bas) sur la télécommande. Pour allumer ou activer la mise en veille Pour sélectionner les Chaînes à l’aide des touches • Pressez sur le panneau ou sur la télécommande.
  • Page 16: Regarder Des Chaînes À Partir D'un Périphérique Externe

    Français Regarder des chaînes à partir d'un Mise en veille périphérique externe La mise en veille peut être réglée pour que l’appareil passe en mode veille après une certaine période. Changer chaque mode d'entrée permet de passer facilement du téléviseur (DTV ou analogique) aux autres périphériques externes à l’aide de la télécommande lorsque ces périphériques sont connectés à l’appareil. Allumez le décodeur ou le périphérique branché. • L’image provenant de votre décodeur ou le périphérique branché peut apparaître automatiquement à l’écran. Si l’image ne s’affiche pas Pressez plusieurs fois sur SLEEP pour modifier la quantité de temps (augmente la durée jusqu’à 240 minutes). • Pressez une fois SLEEP pour appeler l’écran afin de vérifier le temps restant. • Pour annuler la mise en veille, pressez SLEEP jusqu’à ce que Arrêt s’affiche. Modifi er le format de l'image Les modes d’affi chage peuvent être sélectionnés lorsque la station de SOURCE pour sélectionner le déco- Pressez plusieurs fois sur...
  • Page 17: Informations Tv À L'écran

    Français Pour un signal vidéo 16:9 Informations TV à l’écran Vous pouvez afficher la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations telles que le ratio d’aspect sur l’écran TV. En mode numérique, les informations détaillées de diffusion pour la chaîne off-the-air actuel telles que titre du programme et les guides de Auto Zoom Auto Zoom programmes sont affichés. Pressez INFO. Large Large Cinéma Cinéma Normale Affiche une image 16:9 à sa taille originale Supprime les barres noires sur les côtés des émissions de TV au format 4:3. Zoom Cette action provoquera une distorsion minimale sur l’écran. Large Affiche une image 16:9 qui est étirée horizontalement et verticalement. Cinéma Échelles format d’image 4:3 à 16:9. À part pour les périphériques DTV et HDMI connectés, agrandissez l'image ① ③...
  • Page 18: Utilisez Plus De Votre Tv

    Français 5 Utilisez plus de votre TV Options p. 22 Cette section présente un aperçu du menu de Configuration affiché lorsque vous Pressez (MENU) et utiliser ▲▼◄► pour sélectionner Régler le Réglage des soustitres, guide parental et d’autres Configuration. fonctions utiles. Le menu de Configuration se compose des éléments de réglage de la fonction ci-dessous. Pressez (MENU) pour afficher le menu Accueil. p. 27 Votre TV est équipée d’une connexion USB qui vous permet de visualiser des photos, écouter de la musique ou regarder des vidéos stockées sur une carte mémoire USB Lorsque le réglage est terminé, Pressez (MENU) ou BACK pour quitter. Utiliser ▲▼ pour sélectionner Configuration, puis Pressez OK. Image Utiliser ▲▼ pour sélectionner le menu souhaité et un élément, puis Pressez OK ou utilisez ◄► pour déterminer le réglage.
  • Page 19: Son

    Français Accéder aux paramètres avancés. Sélectionnez une température de couleur Alignement des prédéfinie, ou ajuster le gain Rouge / Vert / couleurs Bleu et offset. Sélectionnez le montant de réduction du Réduction du Avant de commencer: bruit pour l’image. (Arrêt, Bas, Moyen et bruit Vous devez régler Maison dans Région. p. 26 Haut) Sinon, image personnalisés et réglages sonores ne seront pas mémori- Curseur ◄ Curseur ► sées lorsque l’appareil passe en mode veille. Pressez (MENU) pour afficher le Menu Accueil et utilisez ▲▼ Teinte pour ajouter du vert pour ajouter du rouge pour sélectionner Son, puis pressez OK. Netteté pour adoucir Pour rendre plus net Utiliser ▲▼◄► pour sélectionner l’élément que vous voulez...
  • Page 20: Configuration

    Français L’utilisation d’un télévision câble/analogique Configuration Vous pouvez sélectionner Mono ou Stéréo si la diffusion analogique envoie le MTS (son de la télévision multi chaînes). Vous pouvez sélectionner SAP alors que votre TV reçoit la diffusion analogique qui a le SAP (Second Audio Program). Remarque Mono sortie audio mono Le menu de Configuration est désactivé pour les sources non-tuner. • Réglage Stéréo sortie audio stéréo Configuration permet à l’utilisateur de faire l’installation des chaînes et audio d’autres paramètres pour les sources du tuner. pour délivrer en sortie de deuxième programme audio Pressez (MENU) pour afficher le Menu Accueil et utilisez ▲▼ Vous pouvez définir le format de sortie audio numérique. pour sélectionner Configuration, puis pressez OK. pour sortie PCM Format Image Programmation auto pour sortie de flux binaire (Quand l’audio de sortie Bitstream du contenu est PCM, il sera sortie en PCM numérique Antenne même si Bitstream est sélectionné.) Configuration Liste chaînes L’utilisation d’un téléviseur numérique Options...
  • Page 21: Programmation Auto

    Français Liste chaînes Programmation auto Vous pouvez faire une liste de vos chaînes de télévision préférées afin Si vous changez de fils (par exemple entre l’antenne et CATV) ou si de pouvoir trouver les chaînes plus facilement. vous installez l’appareil dans une zone différente après le réglage initial, Pressez (MENU) pour afficher le Menu Accueil et utilisez ▲▼ ou si vous restaurez les chaînes DTV que vous supprimé, il est recom- mandé d’utiliser Programmation auto afin d’effectuer une nouvelle pour sélectionner Configuration, puis pressez OK. recherche de chaînes. Utiliser ▲▼ pour sélectionner la Liste chaînes, puis pressez OK. Appuyez sur (MENU) pour afficher le Menu Accueil et utilisez Image Allume chaînes pour sélection avec touches DTV 1.2 ▲▼ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur OK. Ch Up/Down. Utilisez ▲▼ pour sélectionner Programmation auto , puis appuyez ATV 10.0 sur OK.
  • Page 22: Langue

    Configura- connecté au téléviseur via VGA. Vous pouvez également tions du PC sélectionner le Ajustement auto, cette option ajuste automatiquement la position de l'image. Sélectionnez Réinit paramètres ordinateur pour réinitialiser la mémoire des paramètres de votre PC. Vous pouvez tirer le meilleur parti de vos périphériques HDMI-CEC compatibles avec les fonctionnalités de contrôle améliorées Philips EasyLink. Connectez vos périphériques compatibles HDMI-CEC via HDMI Easylink à votre TV et contrôlez-les en même temps avec la télécommande de votre téléviseur. Pour plus d'information, veuillez vous référer à la section Easylink à la p. Sélectionnez Maison ou Magasin comme mode pour Région votre téléviseur. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la section Région à la p.
  • Page 23: Verrouillage

    Français Bloqueo de canales Verrouillage Chaînes particuliers ou modes d’entrée externes peuvent être invisibles Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certains programmes avec cette fonction. ou certains canaux en verrouillant les contrôles du téléviseur et en util- Utiliser ▲▼ pour sélectionner Bloqueo de canales, puis pressez isant les cotes. Pressez (MENU) pour afficher le Menu Accueil et utilisez ▲▼ Utiliser ▲▼ pour sélectionner des chaînes particulières ou entrée pour sélectionner Options puis pressez OK. externe, puis pressez plusieurs fois OK pour basculer entre voir et Utilisez ▲▼ pour sélectionner Verrouillage, puis appuyez sur OK. bloquer. • indique que la chaîne ou la source d’entrée est verrouillée. • indique que la chaîne ou la source d’entrée n’est pas Langue Français Image verrouillée. Verrouillage Réglage des soustitres Image Configuration Mise en veille Arrêt Composant Options...
  • Page 24 Français Censure Canadienne Anglaise ou Canadienne Française Verrou qualif. US ciné Vous pouvez sélectionner Censure pour la radiodiffusion Canadienne Image None Anglaise ou Canadienne Française. Utiliser ▲▼ pour sélectionner Classement EN-CA ou Classement FR-CA, puis pressez OK. Configuration PG-13 Utiliser ▲▼ pour sélectionner la censure désirée, puis pressez Options plusieurs fois sur OK pour basculer entre voir et bloquer. • indique que la censure est verrouillé. NC-17 • indique que la censure n’est pas verrouillée. Classement Classement Description EN-CA FR-CA Tous Toutes les censures verrouillées Émission exemptée −...
  • Page 25: Réglage Des Soustitres

    Français Changez code L’utilisation d’un téléviseur numérique • [ST numériques]: Utiliser ▲▼ pour sélectionner, puis sélection- Bien que le Code NIP par défaut (0000) est fourni avec l’appareil, vous ner le service de sous-titrage numérique souhaitée depuis CS1 ~ pouvez configurer votre propre Code NIP. CS6 ou CC1 ~ CC4, pressez OK. Cette option n’est disponible Utiliser ▲▼ pour sélectionner Changez code, puis pressez OK. qu’en DTV. Pressez les touches NUMÉRIQUES pour entrer le nouveau Code En plus du Sous-titrage de base, DTV a son propre Sous-titrage appelés service de ST numériques. Utilisez ce menu pour modifier les réglages NIP à 4 chiffres. du service de Sous-titres numériques. • Entrez à nouveau le Code NIP pour confirmer. Sélectionnez un de ceux-ci avant de CS-1 Service sous-...
  • Page 26: Mise En Veille

    Français Cet appareil se met en Marche lorsque le signal de mise sous tension Mise en veille est envoyé à partir de votre dispositif EasyLink connecté. Mise en veille permet de régler l’appareil pour passer en mode veille Cet appareil reste en mode veille après une période de temps donnée. Arrêt même si vous allumez votre dispositif Marche Utiliser ▲▼ pour sélectionner Mise en veille, puis pressez OK. EasyLink connecté. automatique Utiliser ▲▼ pour sélectionner une valeur comprise entre arrêt et Cet appareil s’allume automatiquement téléviseur Marche lorsque vous allumez votre dispositif 240 min. EasyLink connecté. Remarque Liste des dispositifs • Vous pouvez également presser directement SLEEP pour changer le réglage désiré. Cette fonction vous permet de voir le numéro de modèle du produit p. 10 ou le nom des périphériques connectés. Utiliser ▲▼ pour sélectionner la liste de périphériques EasyLink affi- EasyLink chée à l’écran du téléviseur, puis pressez OK. Votre dispositif EasyLink connecté sera activé si l’appareil est en mode Cette fonction vous permet d’utiliser les fonctions reliées entre ap- veille.
  • Page 27: Etiquette E

    Français Etiquette E • Les fichiers encodés dans les formats suivants sont supportés • Les fichiers enregistrés sous les spécifications suivantes sont Lorsque vous définissez Région à Magasin, Etiquette E (autocollant élec- requis. tronique) est affiché. E-sticker peut être désactivé en utilisant la procé- dure ci-dessous. Photo (JPEG) Espace Utiliser ▲▼ pour sélectionner Etiquette E, puis pressez OK. Image Photo Résolution DRAM Largeur Hauteur Utiliser ▲▼ pour sélectionner Arrêt , puis pressez OK. requis(MB) Base-line 15360x860 3.96 15360 8640 JPEG Progressifs 1024x768 1024...
  • Page 28: Photo

    Français Pressez OK ou ► pour lire les fichiers sélectionnés. PHOTO • Pressez OPTIONS pour afficher le menu des options, puis utilisez ◄► pour sélectionner l’option souhaitée. Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner un fichier ou un dossier. (Lecture) / Pressez OK ou sur lecture/pause pour lire ou mettre en pause la musique. (Pause) USB PHOTO:\ (FB) Pressez OK pour Retour Rapide de la musique. Pressez plusieurs fois sur OK pour augmenter la vitesse: FB2X/FB4X/FB8X/FB16X/Lecture. (FF) Pressez OK pour l’avance Rapide dans la musique. Racine image image1 image2 Pressez plusieurs fois OK pour augmenter la vitesse: FF2X/FF4X/FF8X/FF16X/Lecture. (Précé.) / Aller à la piste précédente/suivante. image3 image4 image5 image6 (Suivant) (Arrêter) Arrêtez la lecture de la musique. (Info.) Afficher les informations.
  • Page 29: Mise À Jour Du Logiciel

    Utiliser ▲▼ pour sélectionner Améliorer, puis pressez Ok audio et vidéo sont combinés dans un seul câble. Vous devez utiliser le Utiliser ▲▼ pour sélectionner USB. câble HDMI pour le vidéo en haute défi nition et activer Philips EasyLink. Utiliser ▲▼ pour sélectionner Vérifier, puis pressez OK. Remarque Lisez les instructions affichées à l’écran et confirmez que vous vou- lez poursuivre l’installation. • Philips HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) (technologie de protection contre la copie). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant à protéger le contenu en haute défi nition des disques Image Amélioration du logiciel DVD ou Blu-ray. • Le connecteur HDMI-ARC sur le téléviseur a une fonctionnalité HDMI-ARC. Elle per- met d’envoyer l’audio du téléviseur vers un appareil compatible HDMI-ARC. Mise à niveau du logiciel en cours. Attendez SVP. Mise à niveau du logiciel en cours. Attendez SVP.
  • Page 30: Raccordement De Vos Appareils

    Raccordement de vos appareils Connexion numérique HDMI câble de conversion La connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image. HDMI-DVI HDMI(interface multimédia haute défi nition) achemine la vidéo numérique haute défi nition et l'audio numérique à chaînes multiples par un seul câble. câbles Audio (G/D) décodeur de diffusion For 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 par câble/satellite avec prise de sortie DVI décodeur Clé électronique pour l’audio Remarque lecteur de disque Blu-ray ou • Utilisez un câble HDMI ayant le logo HDMI (un câble certifi é HDMI) Le câble HDMI...
  • Page 31 Connexion par composant vidéo analogique Connexion PC La connexion par composant vidéo analogique offre une meilleure Connexion HDMI qualité d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil. Cet appareil peut être connecté à votre ordinateur doté d’un port Si vous connectez l'appareil aux prises d'entrée de composants vidéo (Y/ HDMI. Utilisez un câble HDMI pour cette connexion numérique. Pb/Pr) de l'appareil, connectez les câbles audio analogiques aux prises For 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 d'entrée audio analogiques (G/D). For 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 câble HDMI décodeur câbles Audio (G/D) For 40PFL5708/F7, 47PFL5708/F7 et 50PFL5708/F7 câbles Vidéo enregistreur de Composant (Y/Pb/Pr)
  • Page 32 Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. Si vous connectez cet Cet appareil permet une lecture facile des fi chiers image (JPEG), mu- appareil à votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser comme un moniteur sique (MP3) et vidéo. de PC. Insérez la clé USB dans le port USB indiqué ci-dessous. Utilisez un câble de conversion VGA pour cette connexion vidéo qui p. 27 nécessite également un câble audio à petite fi che stéréo 3,5 mm pour les signaux audio analogiques. For 32PFL5708/F7 et 39PFL5708/F7 câble Audio à petite fifi che Stéréo 3,5 mm Remarque câble VGA • L'appareil reconnaît seulement une clé USB. For 40PFL5708/F7, 47PFL5708/F7 et 50PFL5708/F7 • N'utilisez pas de concentrateur USB ou de câble de rallonge pour connecter un lecteur de disque dur externe à l'appareil (Non pris en charge). • Une clé USB est toujours insérée directement dans cet appareil. • Une clé USB n'est pas fournie avec cet appareil.
  • Page 33 Français 7 Conseils utiles Question Réponse Ma télécommande ne • Vérifi ez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifi ez les piles de la télécommande. fonctionne pas. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. Que dois-je faire? • Testez l'utilisation de la sortie du signal Vérifi cation du signal infrarouge. p. 36 Si elle est correcte, il est possible que le capteur infrarouge ait un problème. • Pointez la télécommande directement vers la fenêtre du capteur infrarouge à l’avant de l’appareil. • Rapprochez-vous de l’appareil. • Réinsérez les piles en plaçant les pôles (signes +/−) dans le sens indiqué. • Lorsqu’un appareil équipé d’un système infrarouge (par exemple un PC) se trouve à proximité de ce appareil, il se peut qu’il interrompe le signal de la télécommande du appareil. Éloignez l’appareil équipé d’un système infrarouge de cet appareil, changez l’angle du capteur infrarouge ou éteignez la fonction de communication infrarouge. Pourquoi le menu confi • Veillez à terminer la confi guration initiale avant que l’appareil ne passe en mode veille.
  • Page 34 Français Les touches de la télécom- Réinsérer les piles en respectant la polarité indiquée (signes + / - ). • mande ne fonctionnent pas. Quand il ya un périphérique équipé de l’infrarouge comme un PC, si à proximité de cet appareil, il peut interrompre le • signal de la télécommande de cet appareil. L’appareil est allumé, mais Vérifi ez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble / satellite. • aucune image n’est visible à Vérifi ez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux bonnes prises de sortie d’un périphérique tel qu’un • l’écran. graveur Blu-ray/DVD. Assurez-vous que votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le mode d’entrée du appareil est défi ni sur PC. • Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour réactiver votre ordinateur. SOURCE. Vérifiez si le mode d’entrée correct est sélectionné en appuyant sur • Pas d’image ou de son Regardez d’autres chaînes.
  • Page 35 Français 8 Information Glossaire Télévision analogique (NTSC) Il s’agit d’un acronyme de l'anglais « National Television Systems Committee » et du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique. Les signaux NTSC hertziens ne sont plus utilisés par la plupart des grandes chaînes aux États-Unis. ARC (Retour audio de la chaîne, de l’anglais) (HDMI 1 seulement) HDMI-ARC vous permet d'utiliser Philips EasyLink pour émettre le son du téléviseur directement par un appareil audio connecté, sans avoir besoin de câble audio numérique supplémentaire. Veillez à ce que l'appareil soit conforme aux normes HDMI CEC et ARC, et que le téléviseur soit connecté à l'appareil à l'aide d'un câble HDMI fi xé aux deux connecteurs HDMI-ARC. Rapport de côtés La largeur de l’écran du téléviseur par rapport à sa hauteur. Les téléviseurs classiques ont un format 4:3 (autrement dit, l’écran du téléviseur est presque carré), contre un format 16:9 pour les modèles à écran large (l’écran du téléviseur est presque deux fois plus large que haut). CEC (Consumer Electronics Control) Ce protocole de liaison permet à votre appareil de communiquer avec nos différents appareils compatibles CEC et de contrôler automatiquement certaines fonctions. Nous ne pouvons garantir une interopérabilité de 100% avec d’autres marques d’appareils compatibles avec le protocole CEC. Vidéo en composante Il s’agit d’un format de signal vidéo où chacune des 3 couleurs primaires (le rouge, le bleu et le vert) est transportée sur une ligne de signaux différente. Cela permet aux téléspectateurs d’obtenir une image aux couleurs très fi dèles à l’original. Il existe plusieurs formats de signaux, dont Y/Pb/Pr et Y/Cb/Cr. Dolby Digital Il s’agit du système développé par Dolby Laboratories pour la compression du son numérique. Il permet d’obtenir un son stéréo (2 canaux) ou l’audio à...
  • Page 36 Français Entretien Nettoyage du boîtier • Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon doux. • N’utilisez jamais un solvant ou de l’alcool. Ne pulvérisez pas d’insecticide près de l’appareil. De tels produits chimiques peuvent endommager et décolorer les surfaces exposées. Nettoyage du panneau Essuyez le panneau de l’appareil avec un chiffon doux. Avant de nettoyer le panneau, débranchez le cordon d’alimentation CA. Réparation Si votre appareil ne fonctionne plus, n’essayez pas de le réparer vousmême. Aucune pièce intérieure n’est réparable par l’utilisateur. Appelez le numéro gratuit d’assistance à la clientèle que vous trouverez sur la couverture de ce manuel pour localiser un centre de service autorisé. Vérification du signal infrarouge Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez utiliser un appareil photo numérique (ou un cellulaire doté d’une fonction appareil photo) pour voir si le signal infrarouge qu’il envoie est bien reçu par l’appareil. À l'aide d'un appareil photo numérique (incluant les cellulaires dotés d’une fonction appareil photo): Pointez l'appareil photo numérique vers la diode infrarouge de la télécommande à l'avant de celleci. Appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande et regardez l’écran de l’appareil photo. Si la lumière clignotante infrarouge apparaît, ceci signifi e que la télécommande envoie bien un signal infrarouge.
  • Page 37 Rapport de côtés 4:3/ 16:9 Angles de visionnement 178° (V) by 178° (H) Syntoniseur numérique intégré ATSC / NTSC Amélioration du son Mono / Stéréo Mono, Stéréo, DTS TruSurround 5 W x 2 (32PFL5708/F7, 39PFL5708/F7 et 40PFL5708/F7); Puissance de sortie (Watts RMS) 8 W x 2 (47PFL5708/F7, 50PFL5708/F7) Egaliseur 5 bandes Convivialité SD (4:3 Source) : Normal / Zoom / Large / Cinéma / Auto HD (16:9 Source) : Normal / Zoom / Large / Cinéma / Auto...
  • Page 38 à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du pro- duit.
  • Page 39 Français fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications. • un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location). • un produit perdu lors de ľexpédetion sans prevue signée de la réception. • tout manquement ďexploiter le produit selon le manuel de ľutilisateur.
  • Page 40 P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 P&F Mexicana, S.A. de C.V. Av. La Palma No. 6, Col. San Fernando La Herradura, Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 52787 Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V.

Ce manuel est également adapté pour:

39pfl5708/f740pfl5708/f747pfl5708/f750pfl5708/f7

Table des Matières