Optoma DLP HD29He Manuel De L'utilisateur page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour DLP HD29He:
Table des Matières

Publicité

PL
Podstawowy podręcznik użytkownika
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Przed rozpoczęciem używania projektora należy przeczytać wszystkie informacje dotyczące
bezpieczeństwa zawarte w podręczniku użytkownika.
• Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych.
• Nie wolno stawiać projektora na niestabilnej powierzchni. Mogłoby to doprowadzić do jego upadku,
skutkującego obrażeniami ciała lub uszkodzeniem produktu.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw działającego projektora. Wiązka jasnego światła może
uszkodzić wzrok.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę zasilającą od gniazda
elektrycznego.
• Przed schowaniem pilota należy wyjąć z niego baterię/baterie. Pozostawienie baterii w pilocie na dłuższy
czas mogłoby doprowadzić do jej/ich wycieku.
• *Zastosuj listwę zasilającą i/lub zabezpieczenie przed udarami, ponieważ przerwy w zasilaniu oraz
spadki napięcia mogą spowodować ZNISZCZENIE urządzenia.
Uwaga:
• W celu wydłużenia okresu żywotności lampy należy włączać ją na co najmniej 60 sekund i unikać
wymuszonego wyłączania.
• Pokrywa obiektywu to akcesorium opcjonalne, które zależy od regionu i modelu.
• Informacje o gwarancji można znaleźć w witrynie: www.optoma.com
• Aby uzyskać szczegółową instrukcję, zeskanuj kod QR lub przejdź pod adres URL:
https://www.optoma.com/support/download
EL
Βασικό εγχειρίδιο χρήστη
Πληροφορίες ασφαλείας
• Πριν λειτουργήσετε για πρώτη φορά τον προβολέα είναι αναγκαίο να διαβάσετε εξολοκλήρου τις
πληροφορίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο χρήστη.
• Μην φράσσετε τις τρύπες αερισμού.
• Μην τοποθετείτε τον προβολέα πάνω σε ασταθή επιφάνεια. Ο προβολέας μπορεί να πέσει και να
προκληθεί τραυματισμός ή να πάθει βλάβη ο προβολέας.
• Μην κοιτάτε απευθείας το φακό του προβολέα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του. Το έντονο φως
μπορεί να βλάψει τα μάτια σας.
• Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος εάν πρόκειται να μην
χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα.
• Αφαιρέστε τη μπαταρία/μπαταρίες από το τηλεχειριστήριο πριν από την αποθήκευση. Αν αφήσετε τη
μπαταρία/μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους, μπορεί να προκληθεί
διαρροή.
• *Χρησιμοποιήστε πολύπριζο ή διάταξη προστασίας από υπέρταση. Διακοπές ρεύματος και μείωση τάσης
μπορεί να ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΟΥΝ το μηχάνημα.
Σημείωση:
• Για να επιμηκύνετε την πραγματική διάρκεια ζωής της λάμπας, βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε τη λάμπα
αναμμένη για 60 δευτ. τουλάχιστον και αποφεύγετε το αναγκαστικό κλείσιμο.
• Το κάλυμμα φακού είναι ένα προαιρετικό αξεσουάρ ανάλογα με την περιοχή και το μοντέλο.
• Για πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση, επισκεφτείτε τον ιστότοπο: www.optoma.com
• Για λεπτομερείς οδηγίες, παρακαλώ σαρώστε τον κώδικα QR ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση URL: https://
www.optoma.com/support/download
RO
Manual de utilizare de bază
Informaţii privind siguranţa
• Înainte de a utiliza proiectorul, este esenţial să citiţi informaţiile complete privind siguranţa din manualul
de utilizare.
• Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
• Nu aşezaţi proiectorul pe o suprafaţă instabilă. Este posibil ca proiectorul să se răstoarne, provocând
vătămări sau deteriorarea sa.
• Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării. Strălucirea intensă vă poate afecta ochii.
• Dacă nu utilizaţi produsul o perioadă mai îndelungată, scoateţi fişa de alimentare din priza de c.a.
• Scoateţi bateria/bateriile din telecomandă înainte de depozitare. Dacă bateria/bateriile rămân în
telecomandă pentru perioade îndelungate, acestea pot produce scurgeri.
• *Utilizaţi un prelungitor multiplu şi/sau un dispozitiv de protecţie la supratensiune. Deoarece penele de
curent sau căderile de tensiune pot DETERIORA sever dispozitivele.
Notă:
• Pentru a prelungi durata de funcţionare efectivă a lămpii, asiguraţi-vă că menţineţi lampa aprinsă timp de
cel puţin 60 de secunde pentru a evita efectuarea procedurii de închidere forţată.
• Capacul lentilei este accesoriu opțional în funcție de regiune și model.
• Pentru informaţii referitoare la garanţie, vizitaţi site-ul nostru: www.optoma.com
• Pentru instrucţiuni detaliate, scanaţi codul QR sau vizitaţi URL-ul:
https://www.optoma.com/support/download
TR
Temel kullanım kılavuzu
Güvenlik bilgileri
• Projektör çalıştırılmadan önce kullanım kılavuzundaki tüm güvenlik bilgilerinin okunması gereklidir.
• Herhangi bir havalandırma açıklığını kapatmayın.
• Projektörü sabit olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin. Projektör devrilip yaralanmaya neden olabilir veya
hasar görebilir.
• Çalışma sırasında projektör merceğine doğrudan bakmayın. Parlak ışık gözlerinize zarar verebilir.
• Ürün uzun bir süre kullanılmayacaksa, güç fişini elektrik prizinden çekin.
• Depolamadan önce, uzaktan kumandadan pili/pilleri çıkarın. Pil/Piller uzaktan kumandada uzun süre
bırakılırsa sızıntı yapabilir.
• *Bir anahtarlı uzatma kablosu veya gerilim dalgalanması koruyucu kullanın. Güç kesintileri ve gerilim
düşüşleri aygıtlara ciddi zarar verebilir.
Not:
• Lambanın etkin ömrünü uzatmak için, lambayı en az 60 saniye boyunca yanar durumda tuttuğunuzdan
ve zorla kapatma gerçekleştirmekten kaçındığınızdan emin olun.
• Mercek kapağı, bölgeye ve modele bağlı olarak isteğe bağlı bir aksesuardır.
• Garanti bilgisi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: www.optoma.com
• Ayrıntılı yönergeler için lütfen QR kodunu tarayın veya şu adresi ziyaret edin:
https://www.optoma.com/support/download
ID
Panduan pengguna dasar
Petunjuk keselamatan
• Sebelum mengoperasikan proyektor, baca petunjuk keselamatan dalam panduan pengguna secara teliti.
• Jangan blokir ventilasi apa pun yang terbuka.
• Jangan letakkan proyektor pada permukaan yang tidak rata. Proyektor dapat terjatuh sehingga
menimbulkan cedera atau kerusakan pada proyektor.
• Jangan lihat lensa proyektor secara langsung selama pengoperasian berlangsung. Cahaya terang dapat
membahayakan mata Anda.
• Matikan konektor daya dari stopkontak AC jika produk tidak akan digunakan dalam waktu lama.
• Lepas baterai dari remote control sebelum menyimpan. Jika baterai tertinggal di dalam remote control
dalam waktu lama, baterai dapat bocor.
• *Gunakan kabel ekstensi dan atau pelindung lonjakan listrik. Karena terputusnya aliran dan pemadaman
listrik dapat MERUSAK perangkat.
Catatan:
• Untuk memperpanjang masa pakai efektif lampu, pastikan lampu menyala minimum 60 detik dan jangan
matikan lampu secara paksa.
• Tutup lensa merupakan aksesori opsional bergantung pada kawasan dan model.
• Untuk informasi garansi, silakan kunjungi situs web kami: www.optoma.com
• Untuk instruksi rinci, silakan pindai kode QR atau kunjungi URL:
https://www.optoma.com/support/download
PT
Manual do usuário básico
Informações de segurança
• Antes de operar o projetor é essencial ler as informações de segurança completas no manual do usuário.
• Não bloquear quaisquer aberturas de ventilação.
• Não colocar o projetor em uma superfície instável. O projetor pode cair resultando em ferimentos ou o
projetor pode ser danificados.
• Não olhe para direto para a lente do projetor durante a operação. A luz brilhante pode prejudicar seus
olhos.
• Retire o plugue de alimentação elétrica da tomada CA se o produto não for usado por um longo período.
• Remova a bateria/pilhas do controle remoto antes do armazenamento. Se a bateria/baterias forem
deixadas no controle remoto por longos períodos, elas podem vazar.
• *Use um filtro de linha e ou estabilizador. Como falta de energia e saídas marrom podem matar
dispositivos.
Nota:
• Para aumentar a vida útil da lâmpada, certifique-se de manter a lâmpada ligada durante pelo menos 60
segundos e evitar o desligamento forçado.
• A tampa da lente é um acessório opcional, dependendo da região e do modelo.
• Para obter informações sobre a garantia, visite o nosso website: www.optoma.com
• Para instruções detalhadas, efetue a leitura do código QR ou visite o URL:
https://www.optoma.com/support/download
NO
Grunnleggende brukerhåndbok
Sikkerhetsinformsjon
• Det viktig at du leser all sikkerhetsinformasjonen i bruksanvisningen før du bruker projektoren.
• Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
• Ikke plasser projektoren på et ustabilt underlag. Projektoren kan velte, noe som kan føre til personskade
eller skade på projektoren.
• Ikke se inn rett inn i projektorlinsen under bruk. Det skarpe lyset kan skade øynene.
• Ta støpselet ut av stikkontakten dersom produktet ikke skal brukes over en lengre periode.
• Fjern batteri/batterier fra fjernkontrollen før oppbevaring. Hvis batteriet/batteriene ligger igjen i
fjernkontrollen over lange perioder, kan de lekke.
• *Bruk strømskinne eller overspenningsvern. Strømbrudd og spenningsfall kan ødelegge enheter.
Obs:
• For å forlenge den effektive levetiden på lampen må du sørge for at den holdes på i minst 60 sekunder
og unngå tvunget avslåing.
• Linsedekselet er tilleggsutstyr, avhengig av region og modell.
• Du finner garantiinformasjon på vårt nettsted: www.optoma.com
• Du finner detaljerte instruksjoner ved å skanne QR-koden eller besøke følgende nettadresse: https://www.
optoma.com/support/downloadm
RU
Основное руководство по эксплуатации
Информация по технике безопасности
• Перед началом эксплуатации проектора важно прочесть полную информацию по технике
безопасности в руководстве по эксплуатации.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
• Не ставьте проектор на неустойчивую поверхность. В случае падения проектор может нанести
травму пользователю или выйти из строя.
• Во время работы проектора не смотрите прямо в объектив. Яркое излучение вредно для глаз.
• Если проектор не используется в течение длительного времени, отключайте вилку от
электрической розетки.
• Перед отправкой на хранение вынимайте аккумулятор/батарейки из пульта дистанционного
управления. Надолго оставленные в пульте дистанционного управления батарейки или аккумулятор
могут протечь.
• *Используйте удлинитель-разветвитель и (или) стабилизатор напряжения, т.к. аварийное
отключение электроэнергии и падение напряжения в сети могут стать причиной ПОЛОМКИ
устройств.
Примечание.
• Для увеличения срока эксплуатации лампы следите за тем, чтобы она оставалась включенной
как минимум 60 секунд, и старайтесь не производить принудительное выключение.
• Крышка объектива является дополнительной принадлежностью, которая поставляется в
зависимости от региона и модели.
• Сведения о гарантии представлены на нашем веб-сайте: www.optoma.com
• Для просмотра подробных инструкций считайте QR-код или перейдите по ссылке: https://www.
optoma.com/support/download
SV
Grundläggande bruksanvisning
Säkerhetsinformation
• Innan du använder projektorn är det viktigt att du läser igenom all säkerhetsinformation i
bruksanvisningen.
• Blockera inte några ventilationsöppningar.
• Placera inte projektorn på en ostadig yta. Projektorn kan falla ner och skadas eller orsaka personskador.
• Titta inte rakt in i projektorlinsen under användning. Det starka ljuset kan skada dina ögon.
• Dra ut strömkontakten från eluttaget om produkten inte ska användas under en längre tidsperiod.
• Ta ut batteriet/batterierna från fjärrkontrollen innan den förvaras. Batteriet/batterierna kan börja läcka om
de lämnas i fjärrkontrollen under långa tidsperioder.
• *Använd ett grenuttag och/eller överspänningsskydd. Detta eftersom strömavbrott och elransoneringar
kan förstöra enheter.
Obs!
• För att förlänga lampans effektiva livslängd se till att lampan är påslagen i minst 60 sekunder och undvik
att tvångsavsluta.
• Linsskyddet är ett valfritt tillbehör beroende på region och modell.
• För garantiinformation, vänligen besök vår webbplats: www.optoma.com
• För ytterligare information, skanna QR-koden eller besök hemsidan:
https://www.optoma.com/support/downloa
VI
Sổ hướng dẫn sử dụng cơ bản
Thông tin an toàn
• Trước khi sử dụng máy chiếu, nhất thiết phải đọc thông tin an toàn đầy đủ trong sổ hướng dẫn sử dụng.
• Không chặn các lỗ thông khí.
• Không đặt máy chiếu trên bề mặt không ổn định. Máy chiếu có thể rơi làm chấn thương hoặc máy chiếu
có thể bị hỏng.
• Không nhìn thẳng vào ống kính máy chiếu trong khi sử dụng. Ánh sáng chói có thể gây hại mắt của bạn.
• Ngắt phích cắm khỏi ổ cắm AC nếu không sử dụng sản phẩm trong thời gian dài.
• Tháo (các) cục pin ra khỏi điều khiển từ xa trước khi cất giữ. Nếu (các) cục pin vẫn còn giữ lại trong điều
khiển từ xa trong thời gian dài, chúng có thể rò rỉ.
• *Sử dụng bộ ổ cắm điện và/hoặc bộ chống sốc điện. Vì các sự cố cúp điện hoặc yếu nguồn có thể LÀM
HỎNG các thiết bị.
Lưu ý:
• Để kéo dài tuổi thọ hiệu quả của đèn, đảm bảo giữ đèn bật trong ít nhất 60 giây và tránh tắt máy cưỡng
bức.
• Nắp ống kính là phụ kiện tùy chọn tùy khu vực và mẫu máy.
• Để biết thông tin bảo hành, vui lòng truy cập trang web: www.optoma.com
• Để biết hướng dẫn chi tiết, hãy quét mã QR hoặc truy cập URL:
https://www.optoma.com/support/download
www.optoma.com
d

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières