Publicité

Liens rapides

Table des matières ..........................1

Notice d'utilisation ...........................2
Consignes de Sécurité ........................2
Mises en Garde ..................................3
yeux ....................................................5
Introduction ......................................6
Vue d'ensemble du paquet .................6
Vue d'ensemble du produit .................7
Unité principale .................................... 7
Panneau de commandes ..................... 8
Télécommande .................................. 10
Installation ..................................... 11
Connexion du Projecteur ..................11
Bureau/Ordinateur Portable ............... 11
projecteur ..........................................13
Témoin d'avertissement ..................... 14
Projecteur .......................................... 15
du Projecteur ..................................... 15
projetée .............................................. 16
Commandes utilisateur ..................17
Télécommande .................................17
Panneau de commandes ................... 17
Télécommande .................................. 18
Comment fonctionner ........................ 20
Arborescence du menu ...................... 21
IMAGE ............................................... 23
Table des matières
IMAGE | Avancé ................................ 25
AFFICHER ......................................... 28
MENU ................................................ 32
Signal-RGB ........................................ 34
Signal vidéo ....................................... 35
OPTIONS .......................................... 36
OPTIONS | Avancé ............................ 37
Annexes ........................................39
Dépannage .......................................39
Problèmes d'Image ............................ 39
Autre problèmes ................................ 40
Remplacement de la lampe ..............43
Modes de Compatibilité ....................45
Compatibilité Vidéo ............................ 46
Commandes RS232 .........................47
Installation au plafond .......................51
monde ...............................................52
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma HD67N

  • Page 1: Table Des Matières

    Commandes RS232 ......47 Mise sous tension du projecteur ..13 Installation au plafond .......51 Mise hors tension du projecteur ..14 Les bureaux d’Optoma dans le Témoin d’avertissement ..... 14 monde ..........52 Réglage de l’Image Projetée ....15 Avis concernant les Réglage de la Hauteur du...
  • Page 2: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Consignes de Sécurité Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
  • Page 3: Mises En Garde

    Notice d’utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ AVERTISSEMENT- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
  • Page 4 Notice d’utilisation À faire:  M ettez sous tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.  U tilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. ...
  • Page 5: Avertissement De Sécurité Pour Les Yeux

    Notice d’utilisation Avertissement de sécurité pour les yeux ▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. ▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Vue d’ensemble du paquet Déballez et vérifiez le contenu du carton afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche. Projecteur avec Cordon d’alimentation VGA vers composant protège-objectif...
  • Page 7: Vue D'ensemble Du Produit

    Introduction Vue d’ensemble du produit Unité principale 1. Panneau de commandes 5. Récepteur IR 2. Bague de réglage du 6. Pied de réglage inclinable zoom 7. Barre de sécurité 3. Bague de réglage de la 8. Connexions d’entrée / sortie focale 9.
  • Page 8: Panneau De Commandes

    Introduction Panneau de commandes 1. Marche-Arrêt/Veille 2. Menu 3. Source 4. Entrer 5. Re-Sync 6. DEL de la température 7. DEL de panne de lampe 8. DEL d’Alimentation 9. Quatre Touches de Sélection Directionnelles...
  • Page 9: Connexions D'entrée / Sortie

    Introduction Connexions d’entrée / sortie VGA-IN / SCART / YPbPr HDMI S-VIDEO VIDEO RS-232 AUDIO-IN AUDIO-OUT 1. Connecteur d’entrée VGA-In/SCART/YPbPr (Signal analogique de PC/Entrée vidéo de composant/ HDTV/SCART/YPbPr) 2. Connecteur HDMI 3. Connecteur Entrée S-Vidéo 4. Connecteur Entrée Vidéo Composite 5.
  • Page 10: Télécommande

    Introduction Télécommande 1. Mise sous tension 2. Hors tension 3. 16:9 Lamp 4. Natif 5. Contraste 6. Suivi 7. Entrer 8. Re-Sync 9. Source VGA 10. Source Vidéo 11. Inverser 3D 12. Source S-Vidéo 13. Source HDMI 14. Menu 15. Source 16.
  • Page 11: Installation

    Installation Connexion du Projecteur Connexion à l’Ordinateur de Bureau/ Ordinateur Portable E n raison des  différences entre les applications VGA-IN / SCART / YPbPr HDMI S-VIDEO VIDEO RS-232 AUDIO-IN AUDIO-OUT pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
  • Page 12: Connexion Aux Sources Vidéo

    Installation Connexion aux Sources Vidéo Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV VGA-IN / SCART / YPbPr HDMI S-VIDEO VIDEO RS-232 AUDIO-IN AUDIO-OUT E n raison des  différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.  (*) Accessoire optionnel Sortie S-Vidéo...
  • Page 13: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Retirez le protège-objectif.  2. Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal. Quand connecté le voyant d’alimentation deviendra rouge. 3. Allumez la lampe en pressant le bouton «MARCHE-ARRÊT» situé...
  • Page 14: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise hors tension du projecteur 1. Appuyez sur le bouton «MARCHE-ARRÊT» pour éteindre la lampe du projecteur. Le message suivant sera affiché sur l’écran. Pressez à nouveau le bouton «MARCHE-ARRÊTR» pour con- firmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous pressez de nouveau le bouton «MARCHE-AR- RÊT»...
  • Page 15: Réglage De L'image Projetée

    Installation Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Faites tourner les bagues réglables dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire monter le project- eur ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour le baisser.
  • Page 16: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    Installation Réglage de la taille de l’image projetée Vue du dessus Écran Écran (W) Distance de projection (D) Largeur Écran (H) Écran Vue de côté Balance (Hd) Distance de projection (D) Taille de l’écran W x H Distance de projection (D) Longueur Balance (Hd) diagonale...
  • Page 17: Commandes Utilisateur

    Commandes utilisateur Panneau de Commandes et Télécommande Il existe deux façons de contrôler les fonctions: le Panneau de Commandes et la Télécommande. Panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes Référez-vous à la section «Mise sous/hors tension du Marche-Arrêt projecteur» en pages 13-14. Pressez sur «MENU»...
  • Page 18: Télécommande

    Commandes utilisateur Télécommande Utilisation de la télécommande Mise sous Reportez-vous à la section “Mise en marche” tension en page 13. Hors ten- Référez-vous à la section «Mise sous/hors Lamp sion tension du projecteur» en pages 14. Augmente la luminosité de l’image. (re- Mode lampe portez-vous à...
  • Page 19 Commandes utilisateur Utilisation de la télécommande Entrer Confirmez votre sélection d’élément. Pressez sur «SOURCE» pour sélec- Lamp Source tionner un signal d’entrée. Synchronise automatiquement le Re-sync projecteur sur la source d’entrée. Affiche ou sort des menus d’affichage Menu à l’écran du projecteur. Pressez «...
  • Page 20: Menus D'affi Chage À L'écran

    Commandes utilisateur Menus d’affi chage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Comment fonctionner Pour ouvrir le menu OSD, pressez «MENU» sur la Télécommande ou le Pavé...
  • Page 21: Arborescence Du Menu

    Commandes utilisateur Arborescence du menu Settings Main Menu Sub Menu IMAGE Mode Cinéma / Lumineux / Photo / Référence / Utilisateur / Trois dimensions Contraste 0~100 Luminosité 0~100 Couleur 0~100 Teinte 0~100 Netteté 0-31 Avancé BrilliantColor™ 0-10 Degamma Film / Vidéo / Graphique / Standard Image AI Marche / Arrêt Temp.
  • Page 22 Commandes utilisateur Settings Main Menu Sub Menu OPTIONS Verr. Source Marche / Arrêt Haute Altitude Marche / Arrêt Info Cachées Marche / Arrêt Couleur Arr Plan Noir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc Mire Aucun / Grille / Mire blanche Avancé...
  • Page 23: Image

    Commandes utilisateur IMAGE Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Cinéma : Pour le home cinéma.  Lumineux : Entrée de luminosité maximale.  Photo : optimisée pour l’affichage d’images de type photo- ...
  • Page 24 Commandes utilisateur Luminosité Règle la luminosité de l’image. Appuyez sur pour assombrir l’image.  Appuyez sur pour éclaircir l’image.  Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Appuyez sur pour réduire la saturation des couleurs de ...
  • Page 25: Image | Avancé

    Commandes utilisateur IMAGE | Avancé BrilliantColor™ Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Les valeurs peuvent aller de «0»...
  • Page 26 Commandes utilisateur Temp. Couleur Si réglé à la température froide, l’image apparaît plus bleuâtre. (image froide) Si réglé à la température chaude, l’image apparaît plus rougeâtre. (image chaude) Gain/Tendance RGB Pressez dans le menu suivant comme ci-dessous puis utilisez pour choisir l’élément. Gain rouge / Gain vert / Gain bleu / Tendance rouge / Tendance ...
  • Page 27 Commandes utilisateur Echelle Chroma. Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB ou YUV. Source d’Entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirée. Pressez «Entrer» pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.
  • Page 28: Afficher

    Commandes utilisateur AFFICHER Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. 4:3 : Ce format est pour des sources d’entrée 4×3 .  16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par ex-  emple les HDTV et les DVD avancés pour TV à grand écran. LBX : Ce format est pour une source au format Boîte aux ...
  • Page 29 Commandes utilisateur Si le contenu n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image en 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l’image en affichage 16:9. 2. Si vous utilisez un objectif externe anamorphique, ce mode LBX peut aussi vous permettre de regarder un contenu en 2.35:1 (incluant un film source en DVD anamorphique et HDTV) qui prend en charge l’anamorphique large est amé-...
  • Page 30 Commandes utilisateur Comment utiliser « Étendu » 1. Pour obtenir un format d’écran pour image de 2,0:1 2. Passer Étendu sur ON 3. Aligner l’image du projecteur correctement à l’écran 4. Regardez les films sans les barres noires...
  • Page 31: Afficher | Trois Dimensions

    Commandes utilisateur AFFICHER | Trois dimensions Mode 3D Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver la fonction 3D pour  les images 3D. « IR » Les options  Lien DLP : Choisissez « Lien DLP » pour utiliser les réglages ...
  • Page 32: Menu

    Commandes utilisateur MENU Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer au sous- menu puis utilisez les touches pour sélectionner votre langue préférée. Pressez «Entrer» pour terminer votre sélection. Projection Bureau Avant  C’est la sélection par défaut. L’image est projetée droit sur l’écran.
  • Page 33 Commandes utilisateur Arrière Plafond.  Le bureau arrière Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la  et le plafond arrière position à l’envers. doivent être utilisés avec un écran Pos. Menu dépoli. Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage. ID Projecteur La définition Id peut être configurée par menu (gamme 0~99), et permet à...
  • Page 34: Reglage | Source De Signal-Rgb

    Commandes utilisateur REGLAGE | Source de Signal- Automatique Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc- «Signal» est  tion, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal disponibles n’est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence uniquement en seront réglables manuellement par l’utilisateur et sauvegardés signal analogique...
  • Page 35: Reglage | Source De Signal Vidéo

    Commandes utilisateur REGLAGE | Source de Signal vidéo Automatique Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc- « Signal » n’est  tion, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal pas pris en charge n’est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence quand la source est seront réglables manuellement par l’utilisateur et sauvegardés HDMI ou DVI-D.
  • Page 36: Options

    Commandes utilisateur OPTIONS Verr. Source  Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion d’entrée actuelle. Arrêt : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal  d’entrée courant est perdu. Haute Altitude Quand «Marche» est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite.
  • Page 37: Options | Avancé

    Commandes utilisateur OPTIONS | Avancé Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Mode Veille (min) Règle l’intervalle du décompte.
  • Page 38: Options | Parametres Lampe

    Commandes utilisateur OPTIONS | Parametres Lampe Heures lampe Affiche la durée de projection. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour montrer ou cacher le message de mise en garde quand le message de lampe est affiché. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mode Lumineux ...
  • Page 39: Annexes

    Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques ...
  • Page 40: Autre Problèmes

    Annexes Si l’image est encore agrandie, format d’image en vous référant à  ce qui suit. Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect  16:9 (large) sur votre lecteur DVD. L’image est trop petite ou trop large Réglez la Bague de Réglage du Zoom sur le dessus du ...
  • Page 41: Indication De L'état Du Projecteur

    Annexes Indication de l’État du Projecteur Message de DEL d’éclairage DEL de la DEL de la d'Alimentation température lampe Message (Vert/Rouge) (Rouge) (Rouge) Etat Veille Rouge (cordon d'alimentation d'entrée) Mise sous tension Clignotante en (préchauffage) vert Lampe allumée Vert Allumé  Hors tension Clignotante en (Refroidissement)
  • Page 42: Problèmes Liés À La Télécommande

    Annexes Panne du ventilateur:  Avertissement Lampe:  Problèmes liés à la Télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle d’utilisation de la télécommande est ±15°  horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur. Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le ...
  • Page 43: Remplacement De La Lampe

    Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 44 Annexes Les vis du couvercle  de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur ne  peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le project- eur. Ne touchez aucune ...
  • Page 45: Modes De Compatibilité

    Annexes Modes de Compatibilité Compatibilité avec les ordinateurs  Sync V (Hz) Sync. H (kHz) Mode Résolution Anglog Anglog mérique mérique 640 × 350 31,50 31,50 640 × 350 37,90 37,90 640 × 400 37,90 37,90 640 × 480 31,50 31,50 640 ×...
  • Page 46: Compatibilité Vidéo

    Annexes Compatibilité avec les ordinateurs  Sync V (Hz) Sync. H (kHz) Mode Résolution Anglog Anglog mérique mérique MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98 MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00 MAC 16” 832 × 624 49,73 49,73 MAC 19”...
  • Page 47: Commandes Rs232

    Annexes Commandes RS232 Rôle de la broche RS232 N° de Spéc. Broche N° de E/S (depuis le Sans objet Broche côté projecteur) SORTIE ENTREE Sans objet MASSE MASSE MASSE Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet...
  • Page 48 Baud Rate : 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits : 8 Parity : None 1. Il y a un <CR> Optoma HD67 Command Table Stop Bits : 1 après toutes les --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- commandes ASCII. Flow Control : None Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR>...
  • Page 49 Annexes ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX230 3 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode Nvidia 3D Vision ~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link ~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D...
  • Page 50 Annexes ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert ~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters ~XX230 2 7E 30 30 32 33 30 20 32 0D...
  • Page 51: Installation Au Plafond

    Annexes Installation au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez util- iser le kit de fixation au plafond d’Optoma. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
  • Page 52: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    Annexes Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ETATS-UNIS 715 Sycamore Drive 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA 408-383-3702 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 5630 Kennedy Road, Mississauga, 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada 905-361-2581 www.optoma.ca...
  • Page 53 Annexes Amérique Latine 715 Sycamore Drive 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Corée WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, CORÉE +82+2+34430005 Japon 東京都足立区綾瀬3-25-18 info@osscreen.com 株式会社オーエスエム 0120-46-5040 www.os-worldwide.com サポートセンター: Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C.
  • Page 54: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
  • Page 55 Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Table des Matières