Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions for use
GB
Návod na použití
CZ
Návod na použitie
SK
Function
GB
STANDARDNÍ funkce
CZ
Funkcia
SK
Using time
GB
Aktivační čas
CZ
Aktivačný čas
SK
время использования
RU
Der Zeit nutzen
D/A
PL
Czas aktywacji
Timp de utilizare
RO
Tiempo de activación
ES
temps d'utilisation
FR
NL
Tijd gebruik
naudojimosi trukmė
LT
10 s. (SLD 04: 0,5 - 15,5 s.)
Mounting instructions
GB
Montážní návod
CZ
Montážny návod
SK
Supplied equipment
GB
Specifikace dodávky
CZ
Špecifikácia dodávky
SK
SLP 35B - Code Nr. (Obj. č.) - 11356
6
7
8
9
EN ISO 9001:2015
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
D/A
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
D/A
Funkcja
PL
min. 10 s.
SK
RU
D/A
RO
FR
NL
FACTORY SETTINGS 10 s.
Инструкция по монтажу
RU
Montageanleitung
D/A
Instrukcja montażu
PL
Спецификация поставки
RU
Lieferumfang
D/A
Specyfikacja dostawy
PL
1
2
3
4
10
11
12
13
Radar flushing unit on the mounting rail for Inker urinal, 6 V
Radarový splachovač na liště pro pisoár Inker, 6 V
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
AUTOMATIC
6 h / SLD 04 (6, 24, 48, 72)
GB
Flushing time
Čas splachování
CZ
Čas splachovanie
продолжительность смыва
Wasserlaufzeit
Czas spłukiwania
PL
Timp de spălare
ES
Tiempo de enjuagar
temps de rinçage
Spoeltijd
LT
vandens nuleidimo trukmė
3 s. (SLD 04: 0,5 - 15,5 s.)
Instrucţiuni de montaj
RO
Manual de instrucciones
ES
Notice de montage
FR
Componente livrate
RO
Especificación de suministro
ES
Equipements fournies
FR
5
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
!
H O
2
FACTORY SETTINGS 3 s.
Montage instructie
NL
Montavimo instrukcija
LT
Leveringsomvang
NL
Tiekimo specifikacija
LT
Posi on /
Pozice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
SLP 35B
sieve dimension ≤ 90 μm
velikost oka síta ≤ 90 μm
0,6
MPa
0,1
0
pressure
0,1 - 0,6 MPa
Order num. /
Quan ty /
Obj. číslo
Počet
46768
1
44570
1
44579
4
45940
1
45935
1
45621
1
46480
1
45845
2
45782
2
46460
1
44613
1
44612
1
45252
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanela SLP 35B

  • Page 1 Componente livrate Leveringsomvang Lieferumfang Especificación de suministro Specifikace dodávky Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Špecifikácia dodávky Equipements fournies SLP 35B - Code Nr. (Obj. č.) - 11356 Posi on / Order num. / Quan ty / Pozice Obj. číslo Počet 46768 44570...
  • Page 2 Installation Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Installation Instalación Instalace Montavimo ir įjungimo schema Inštalácia Instalacja Installation DIMENSIONS [mm] KÓTY [mm] 1 - waste pipeline Ø 50 mm 1 - odpadní potrubí Ø 50 mm 2 - water supply 2 - vstup vody do pisoáru...
  • Page 4 Electronics is switched on 15 minutes after the insertion of batteries. Automatic adjustment (1 min.) starts immediate after that. Elektronika se zapne 15 minut po vložení baterií. – – Poté se spustí automatické nastavení (1 minuta). Elektronika sa zapne 15 min. po vložení batérií. Automatické...
  • Page 5 Battery capacity control Batteriezustandsanzeige Contrôle de capacité de la Batterie Kontrola stanu baterii zasilającej Kontrola stavu napájecí baterie Indicatie Batterij status Kontróla stavu napájacej batérie Controlul capacităţii bateriei Maitinimo baterijos patikrinimas Проверка состояния питающей батарейки Control de la capacidad de la batería INDICATION ELECTRONIC SYSTEM BATTERY EXCHANGE...
  • Page 6 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić...