Sommaire des Matières pour Huawei MateBook 14 2020
Page 1
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snabbstartguide Hurtigveiledning Kort startvejledning Aloitusopas Taşınabilir Dizüstü Bilgisayar Hızlı Başlangıç Klavuzu Kratko uputstvo Gyorsútmutató Lühijuhend Manual de Referência Rápida Guía de inicio rápido KLVL-WDH9/KLVL-WFH9/KLVL-WFE9...
• Do not attempt to replace the battery yourself — you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery in your device should be serviced by Huawei or an authorised service provider. Disposal and recycling information The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan.
Page 6
• N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même - vous pourriez l'endommager, ce qui pourrait provoquer une surchauffe, un incendie et des blessures. La batterie intégrée de votre appareil doit être réparée par Huawei ou un prestataire de service agréé.
überhitzt, Feuer fängt oder sogar explodiert. • Versuchen Sie nicht, die Batterie selbst auszutauschen. Sie können die Batterie beschädigen, da dies zu Überhitzung, Feuer und Verletzungen führen kann. Der in Ihrem Gerät integrierte Akku sollte von Huawei oder einem autorisierten Dienstanbieter gewartet werden.
• Non tentare di sostituire autonomamente la batteria. Potresti danneggiare la batteria stessa e provocare surriscaldamenti, incendi ed esplosioni. La batteria integrata nel dispositivo deve essere riparata da Huawei o da un fornitore di servizi autorizzato.
0,84 W/kg. Conformità alla normativa UE Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo KLVL-WDH9/KLVL-WFH9/KLVL-WFE9 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE, le informazioni ErP dettagliate e le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo: https://consumer.huawei.com/certification.
• No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañar la batería y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debe ser reparada por Huawei o un operador de servicios autorizado.
• Não tente substituir a bateria sozinho, poderá danificar a bateria, podendo causar sobreaquecimento, fogo e lesões. A bateria incorporada no seu dispositivo deverá ser reparada pela Huawei ou por um fornecedor de serviços autorizado.
• Försök inte att byta ut batteriet på egen hand – du kan skada batteriet, vilket kan orsaka överhettning, brand och skada. Service på det inbyggda batteriet på enheten ska genomföras av Huawei eller en auktoriserad tjänsteleverantör.
• Ikke prøv å erstatte batteriet på egenhånd — du kan komme til å skade batteriet, noe som kan føre til overoppheting, brann og skade. Din enhets innebygde batteri bør håndteres av Huawei eller en autorisert tjenesteleverandør. Informasjon om kassering og resirkulering Symbolet på...
• Forsøg ikke selv at udskifte batteriet – du kan komme til at beskadige batteriet, hvilket kan medføre overopladning, brand og personskader. Det indbyggede batteri i din enhed bør serviceres af Huawei eller en godkendt tjenesteudbyder.
0,0 cm:n etäisyydellä kehosta. Suurin ilmoitettu SAR-arvo: keho-SAR: 0,84 W/kg. Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, KLVL-WDH9/KLVL-WFH9/KLVL-WFE9, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU- vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 16
RF özelliklerine uygundur. Bildirilen en yüksek SAR değeri: vücut SAR değeri: 0,84 W/kg. AB Mevzuatına Uygunluk Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın KLVL-WDH9/KLVL-WFH9/KLVL-WFE9 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı...
Page 17
Parmak izi sensörü ve Hall sensörü Materyal: lityum polimer Pil Kapasitesi: 56 Wh Güç adaptörü HUAWEI USB-C Güç Adaptörü 65W Giriş: 100–240 V AC, 50/60 Hz Çıkış: 20V/3,25A, 15V/3A, 12V/2A, 9V/2A, 5V/2A Sıcaklık ve Ortam nemi Şarj sıcaklığı: 0°C ila 40°C (32°F ila 104°F) Çalışma sıcaklığı: 0°C ila 35°C (32°F ila 95°F)
Page 18
Tel : 0086-755-28780808 Web: www.huawei.com E-mail: mobile.tr@huawei.com Çin'de üretilmiştir. İthalatçı Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Dış Ticaret Ltd. Şti. Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park Sit. A1 Blok No:10 B/1 Ümraniye/İstanbul No:10 B/1 Ümraniye/İstanbul Web: www.huawei.com/tr/ E-posta: mobile.tr@huawei.com...
Adres: Şehit Evliya Mahallesi 65023. Sok. No:1 B 12 Şubat / Kahramanmaraş Srpski Pre korišćenja uređaja, pregledajte i preuzmite najnovije korisničko uputstvo na https://consumer.huawei.com/rs/support/. Uključivanje i punjenje Kada računar koristite po prvi put, jednostavno ga priključite na napajanje i računar će se uključiti.
čak i da eksplodira. • Ne pokušavajte sami da zamenite bateriju - možete da oštetite bateriju što može da izazove pregrevanje, požar i povredu. Ugrađenu bateriju u uređaju treba da servisira kompanija Huawei ili ovlašćeni dobavljač usluge. Informacije o odlaganju i reciklaži Simbol na proizvodu, bateriji, u literaturi ili na pakovanju označava da proizvodi i baterije na kraju svog...
• Az akkumulátort ne próbálja meg saját maga kicserélni, mivel ezzel megsértheti az akkumulátort, ami túlmelegedést, tüzet vagy sérülést okozhat. A készülék beépített akkumulátorát a Huawei vagy egy hivatalos szolgáltató javíthatja. Hulladékkezeléssel és újrahasznosítással kapcsolatos tájékoztatás A terméken, akkumulátoron, dokumentáción vagy csomagoláson található...
ülekuumenemise, süttimise või isegi plahvatuse. • Ärge püüdke akut ise vahetada – te võite akut kahjustada, mis võib kaasa tuua ülekuumenemise, tulekahju või kehavigastuse. Teie seadme sisseehitatud akut tohib hooldada ainult Huawei või volitatud teenusepakkuja. Jäätmete kõrvaldamist ja ringlussevõttu puudutav teave Tootel, akul, dokumentatsioonil või pakendil olev sümbol tähendab, et tooted ja akud tuleb nende tööea...
Page 23
• Não tente substituir a bateria sozinho. Você pode danificá-la, o que pode causar superaquecimento, incêndio e ferimentos. A bateria integrada do seu dispositivo deve ser reparada pela Huawei ou por um provedor de serviços autorizado.
• No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañarla y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debe ser reparada por Huawei o un proveedor de servicios autorizado. Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos El símbolo que aparece en el producto, la batería, el material de lectura o la caja indica que, al finalizar su...
Page 25
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Este equipo no cuenta con la función de radio FM. Para información de la certificatión de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certification. Marcas comerciales y permisos La PC puede traer preinstalado un sistema operativo de terceros o no traer ningún sistema.