Sommaire des Matières pour Welltime Florenz 20490151-1026807
Page 1
Runddusche „Florenz“ 20490151-1026807 900x900x1900 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Runddusche Doccia circolare Installation Instruction Montagehandleiding Circular Shower Ronde douche Instructions d’installation Douche courbe D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 2
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! Sicherheitshinweise Erstickungs- / Verletzungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Sie könnten an der Folie ersticken oder sich an der Umverpackung verletzen. Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile, wie z. B. Muttern, Abdeckkappen oder Ähnliches in den Mund nehmen.
Page 3
Benötigte Werkzeuge 3.2mm 3.2mm 3.2mm Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes könnte der Aufbau zwei Personen erfordern. - 3 -...
Page 7
Schritt 3 Rundkopfschraube M4x35 Hinweis: Bitte achten Sie auf die Unterschiede zwischen den oberen und unteren Scharnieren. Schritt 4 - 7 -...
Page 8
Schritt 5 Schraube M4x8 Innenansicht Schritt 6 Achtung: Setzen Sie zwei Polsterelemente gemeinsam in die nach außen zeigende Seite der Schelle ein. Diese wird anschließend an der Glasscheibe befestigt. - 8 -...
Page 9
Schritt 7 Stunden Dichten Sie die das Wandprofil auf beiden Seiten mit Silikon ab und warten Sie 24 Stunden vor der Erstbenutzung. Entsorgung Sollte dieser Artikel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / Stadtteils abzugeben. Unser Service Eine umgehende Fachberatung erhalten Sie von unserem Service-Team: - Deutschland: Telefon 01806-63 06 30, Festnetz 20ct/Anruf, Mobilfunk max.
Page 11
Circular Shower „Florenz“ 20490151-1026807 900x900x1900 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Runddusche Doccia circolare Installation Instruction Montagehandleiding Circular Shower Ronde douche Instructions d’installation Douche courbe D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 12
IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! Safety instructions Choking hazard / danger of injury! Do not let children play with the packaging. They might suffocate by the wrapping or injure themselves with the packaging cover. Make sure that children do not take small parts such as nuts, cover caps or the like into their mouths.
Page 13
Tools required 3.2mm 3.2mm 3.2mm This product is heavy and may require two people to install. - 13 -...
Page 14
Box contents Material for assembly is not included in the delivery because we do not know the composition and characteristics of your wall. Please buy this material in your local DIY store. - 14 -...
Page 15
Assembly drawing Material for assembly is not included in the delivery because we do not know the composition and characteristics of your wall. Please buy this material in your local DIY store. * not included - 15 -...
Page 19
hours Seal the wall profile with silicone on both sides and allow 24 hours to pass before first use. Disposal Should the product no longer be serviceable, every consumer has a statutory obligation to dispose of old appliances separately from domestic waste and dispose of them e.g. at a local authority / district collection point.
Page 21
Douche courbe „Florenz“ 20490151-1026807 900x900x1900 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Runddusche Doccia circolare Installation Instruction Montagehandleiding Circular Shower Ronde douche Instructions d’installation Douche courbe D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 22
IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT ! Avis de sécurité Risque d’étouffement / de blessure ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage car ils pourraient s’étouffer avec le film ou se blesser avec les matériaux d’emballage. Veillez à ce que les enfants ne portent pas à la bouche de petits éléments comme les écrous, rondelles de couverture ou autres.
Page 23
Outils nécessaires 3.2mm 3.2mm 3.2mm En raison du poids important de ce produit, le montage peut nécessiter deux personnes. - 23 -...
Page 24
Contenu de l’emballage [1] 2 x support mural [2] 1 x instructions pour l‘installation [3] 2 x poignée [4] 8 x vis M4x8 8 x cache-vis [5] 8 x vis à tête ronde M4x35 4 x plaque de charnière [6] 2 x support 4 x cheville murale 4 x vis M4x35 4 x coussinet...
Page 25
Dessin de montage [1] 12 x charnière murale * [10] 4 x vis de finition M4x35 [2] 2 x support mural [11] 8 x vis à tête ronde M4x35 [3] 8 x vis M4x8 [12] 4 x plaque de charnière [4] 8 x vis plate M4x35 [13] 2 x poignée [5] 8 x cache-vis [14] 2 x panneau de porte...
Page 27
Étape 3 vis à tête ronde M4x35 Remarque : faites bien attention à la différence entre les charnières du haut et les charnières du bas. Étape 4 - 27 -...
Page 28
Étape 5 Vis M4x8 Vue intérieure Étape 6 Attention s‘il vous plaît : mettez deux coussinets à l‘intérieur d‘un côté du clip, là où il est du côté extérieur. Placez ensuite le panneau de verre. - 28 -...
Page 29
Étape 7 heures Étanchéifiez la cimaise des deux côtés avec du silicone et attendez 24 heures avant la première utilisation. Traitement des déchets Si cet article devient inutilisable, chaque utilisateur est légalement obligé de traiter les vieux appareils ménagers séparément des déchets domestiques, par exemple en les déposants dans un lieu de collecte de sa commune / de son quartier.
Page 31
Doccia circolare „Florenz“ 20490151-1026807 900x900x1900 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Runddusche Doccia circolare Installation Instruction Montagehandleiding Circular Shower Ronde douche Instructions d’installation Douche courbe D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 32
IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO! LEGGERE CON ATTENZIONE! Avvisi di sicurezza Pericolo di soffocamento / lesioni! L‘imballaggio non è un giocattolo per bambini. Potrebbero soffocarsi con la pellicola o ferirsi con l‘involucro. Fare attenzione che i bambini non mettano in bocca piccole parti quali bulloni, tappi ecc. L‘ingerimento potrebbe comportare il soffocamento.
Page 33
Attrezzi necessari 3.2mm 3.2mm 3.2mm L‘elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario l‘aiuto di una seconda persona per il montaggio - 33 -...
Page 34
Contenuto della confezione [1] 2x Montanti a muro [2] 1x Istruzioni di montaggio [3] 2x Set di maniglie [4] 8x Viti M4x8 8x Tappi coprivite [5] 8x Viti a testa tonda M4x35 4x Piastre cerniera [6] 2x Staffe 4x Tasselli da muro 4x Viti M4x35 4x Cuscinetti [7] 4x Deflettori di spruzzi...
Page 35
Schema di montaggio [1] 12x Tasselli da muro * [10] 4x Viti senza testa M4x35 [2] 2x Montanti a muro [11] 8x Viti a testa tonda M4x35 [3] 8x Viti M4x8 [12] 4x Piastre cerniera [4] 8x Viti a testa piatta M4x35 [13] 2x Set di maniglie [5] 8x Tappi coprivite [14] 2x Ante...
Page 36
Fasi di assemblaggio Fase 1 Fase 2 - 36 -...
Page 37
Fase 3 Vite a testa tonda M4x35 Nota: si prega di fare attenzione alla differenza tra le cerniere in alto e quelle in basso. Fase 4 - 37 -...
Page 38
Fase 5 Vite M4x8 vista interna Fase 6 Attenzione: inserire due pezzi dei cuscinetti insieme nello stesso lato della clip, il lato rivolto all’esterno; quindi montare il pannello di vetro all’interno della clip. - 38 -...
Page 39
Fase 7 Sigillare il profilo a parete su entrambi i lati e attendere 24 ore prima del primo utilizzo. Smaltimento Qualora l‘articolo non dovesse più servire, ogni consumatore è obbligato per legge allo smaltimento separato delle vecchie apparecchiature consegnandole ad esempio all‘ecocentro del proprio comune / quartiere. Il nostro servizio Il nostro team di servizio vi offre una rapida consulenza specialistica: - Germania: telefono 01806-63 06 30, rete fissa 20ct/chiamata, telefonia mobile max. 60 ct/ chiamata...
Page 41
Ronde douche „Florenz“ 20490151-1026807 900x900x1900 mm Aufbauanleitung Istruzioni d‘installazione Runddusche Doccia circolare Installation Instruction Montagehandleiding Circular Shower Ronde douche Instructions d’installation Douche courbe D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È...
Page 42
BELANGRIJK, BEWAAR DIT DOCUMENT VOOR EVENTUELE TOEKOMSTIGE RAADPLEGING! ZORVULDIG LEZEN! Veiligheidsadvies Verstikkingsgevaar en risico op letsel! Laat uw kinderen nooit met de verpakking spelen. Ze zouden in het plastic kunnen stikken en zich aan de verpakking kunnen verwonden. Let er op dat kinderen geen kleine onderdelen zoals moeren, doppen of iets dergelijks in hun mond nemen.
Page 43
Benodigd gereedschap 3.2mm 3.2mm 3.2mm Vanwege het gewicht van dit product zijn er mogelijk twee personen nodig voor de montage. - 43 -...
Page 44
Inhoud [1] 2 x muurstijlen [2] 1 x installatie-instructie [3] 2 x handgreepsets [4] 8 x schroeven M4x8 8 x schroevenkapjes [5] 8 x ronde schroeven M4x35 4 x scharnierplaten [6] 2 x steunen 4 x muurpluggen 4 x schroeven M4x35 4 x buffers [7] 4 x goten.
Page 45
Montagetekening [1] 12 x muurpluggen * [10] 4 x schroeven M4x35 [2] 2 x muurstijlen [11] 8 x ronde schroeven M4x35 [3] 8 x schroeven M4x8 [12] 4 x scharnierplaten [4] 8 x platte schroeven M4x35 [13] 2 x handgreepsets [5] 8 x schroevenkapjes [14] 2 x deurpanelen [6] 2 x vaste panelen...
Page 47
Stap 3 Ronde schroef M4x35 Opmerking: let op het verschil tussen de bovenste en onderste scharnieren. Stap 4 - 47 -...
Page 48
Stap 5 schroef M4x8 binnenaanzicht Stap 6 Let op: Plaats twee buffers aan een kant van de clip, zodat ze naar buiten wijzen; en plaats hierna het glazen paneel. - 48 -...
Page 49
Stap 7 Dicht het wandprofiel aan beide zijden met silicone af en wacht 24 uur voor het eerste gebruik. Afvalverwijdering Indien dit product niet meer gebruikt wordt, is elke consument wettelijk verplicht om dergelijke huisraad apart van het huisvuil te verwijderen en bijv. bij de gemeente/milieustraat in te leveren. Onze service Ons serviceteam staat u onmiddellijk vakkundig te woord: - Duitsland: Telefoon 01806-63 06 30, Vaste lijn20ct/gesprek, Mobiel max.