3
Optional / Optionnel / Opcional
1 - 3
/ 4 "
2 - 1
1
( 4 5
/ 2 "
m m
( 6 3
) m
m m
i n .
) m
a
x .
J
2
5/32 Hex
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale
1. Install Tub Spout (J) upside down onto pipe.
2. Barely tighten Tub Spout set screw with 5/32" hex
wrench.
1. Instale el surtidor de la tina (J) cabeza abajo en la
cañería.
2. Apriete apenas el tornillo de fijación del surtidor de la
tina con una Llave hexagonal de 5/32".
1. Installer le bec de baignoire (J) à l' e nvers sur le tuyau.
2. Serrer à peine l' é crou du tube d'arrêt avec une clé
hexagonale de 5/32 po.
6
G
F
Install Handle Adapter (F) onto cartridge stem with Handle
Adapter Screw (G).
Instale el adaptador del monomando (F) en el vástago del
cartucho con el tornillo del adaptador del monomando (G).
Installer l'adaptateur de poignée (F) sur la tige de cartouche
avec la vis de l'adaptateur de poignée (G).
4
Optional / Optionnel / Opcional
J
5/32 Hex
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale
2
1. Rotate Tub Spout (J) right side up.
2. Secure Spout by tightening Set Screw.
1. Gire el surtidor de la tina (J) a su posición cabeza
arriba.
2. Fije el surtidor apretando el tornillo de fijación.
1. Faire pivoter le bec de baignoire (J) pour qu'il soit du
bon côté.
2. Fixer le bec en serrant la vis d'arrêt.
7
I
H
7/64 Hex
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale
3
K
1. Place Handle (H) on Handle Adapter (F).
2. Secure handle with Set Screw (I) with Hex Wrench (K).
1. Coloque el monomando (H) en el adaptador del
monomando (F).
2. Sujete el monomando con el tornillo de fijación (I)
usando la llave hexagonal (K).
1. Placer la poignée (H) sur l'adaptateur de poignée (F).
2. À l'aide d'une clé hexagonale (I), fixer la poignée avec
la vis d'arrêt (K).
5
PARA PAREDES DE MENOS DE 1/4" (0.635 CM)
POUR PAROIS MURALES INFÉRIEURES À 6,4 MM
L L
W A
T H IN
FOR WALLS MORE THAN 1/4"
PARA PAREDES DE MÁS DE 1/4" (0.635 CM)
POUR PAROIS MURALES SUPÉRIEURES À 6,4 MM
Secure Escutcheon (A) against wall by threading Screws (B)
through Escutcheon into valve.
Sujete el chapetón (A) contra la pared atornillando los
tornillos (B) a través del chapetón en la válvula.
Fixer la rosace (A) sur le mur en vissant les vis (B) dans la
rosace sur la soupape.
H
Installation complete.
La instalación está completa.
Installation complete.
INS912D - 8/14
FOR WALLS LESS THAN 1/4"
L L
W A
A
T H IN
B
A
B