A
B
X2
Parts List
A. Escutcheon
B. Escutcheon Screws (x2)
C. Shower Arm Flange
D. Shower Arm
E. Shower Head
F. Handle Adapter
Lista de piezas
A. Chapetón
B. Tornillos del chapetón (x2)
C. Brida del brazo de la regadera
D. Brazo de la regadera
E. Regadera
F. Adaptador del monomando
Liste des pièces
A. Rosace
B. Vis de rosace
C. Bride de bras de douche
D. Bras de douche
E. Pomme de douche
F. Adaptateur de poignée
G
K
7/64 Hex
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale
G. Handle Adapter Screw
H. Handle
I.
Set Screw
J. Tub Spout
K. 7/64" Hex Wrench
G. Tornillo del adaptador del monomando
H. Monomando
I.
Tornillo de fijación
J. Surtidor de la tina
K. Llave hexagonal de 7/64"
G. Vis de l'adaptateur de poignée
H. Poignée
I.
Vis d'arrêt
J. Bec de baignoire
K. Clé hexagonale de 7/64 po
1
Optional / Optionnel / Opcional
C
1
D
E
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints etés
F
Wrap thread seal tape around Shower Arm (D) threads.
Screw Shower Arm into connection in wall.
Envuelva cinta de sellar roscas alrededor de las roscas del
H
brazo de la regadera (D). Enrosque el brazo de la regadera en
la conexión en la pared.
Envelopper de ruban d' é tanchéité pour joints filetés les filets
du bras de douche (D). Visser le bras de douche au raccord se
trouvant dans le mur.
I
2
Optional / Optionnel / Opcional
J
D
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints etés
Slide Shower Arm Flange (C) onto Shower Arm (D). Wrap Shower
Arm (D) with thread seal tape. Thread Shower Head (E) onto
Shower Arm.
Deslice la brida del brazo de la regadera (C) en el brazo de la
regadera (D). Envuelva el brazo de la regadera (D) con cinta de
sellar roscas. Enrosque la regadera (E) en el brazo de la regadera.
Glisser la bride du bras de douche (C) sur le bras de douche (D).
Envelopper le bras de douche (D) de ruban d' é tanchéité pour
joints filetés. Visser la pomme de douche (E) au bras de douche.
D
C
E