Page 1
Chaîne stéréo avec lecteur CD Sistema stereo CD CD Stereo Systeem SC-PM250 Model No. Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Sicherheitsmaßnahmen Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf das folgende System: WARNUNG! System SC-PM250 Hauptgerät SA-PM250 Gerät Lautsprecher SB-PM02 • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen.
Anschließen Aufstellung der Lautsprecher Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. SPEAKERS (SB-PM02) Die linken und rechten Lautsprecher sind identisch. Die Frontgitter der Lautsprecher sind nicht abnehmbar. Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher. Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Verbinden Sie die FM (UKW)-Zimmerantenne.
Liste der Bedienelemente Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen. Bereitschafts-/Ein-Schalter [`], [1] USB-Port ( Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Disc-Fach Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet.
Drücken Sie [CD x] (Hauptgerät: [x OPEN/CLOSE]), Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OK? NO“. um das Disc-Fach zu öffnen. Legen Sie eine Disc mit dem Label nach oben ein. Wählen Sie „SC-PM250“ aus dem Bluetooth -Menü ® des Geräts.
Wiedergabe von Speichermedien Die folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Wiedergabemenü Funktion. CD USB CD-R/RW im CD-DA-Format oder mit MP3-Dateien. Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um USB-Gerät mit MP3-Dateien. „PLAYMODE“ oder „REPEAT“ auszuwählen. BLUETOOTH : Bluetooth ® -Gerät. Drücken Sie [R, T], um den Einstellungen zu wählen, und drücken Sie dann [OK].
Radio Eingangspegel BLUETOOTH Vorbereitung Drücken Sie [RADIO]. Sie können die Eingangspegel-Einstellung ändern, wenn der Ton-Eingangspegel der Bluetooth ® -Übertragung zu niedrig ist. Manuelle Abstimmung Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „INPUT LEVEL“ auszuwählen. „TUNEMODE“ auszuwählen. Drücken Sie [R, T], um den Pegel zu wählen, und Drücken Sie [R, T], um „MANUAL“...
█ Uhr und Timer Einen vorprogrammierten Sender auswählen Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um Uhr einstellen „TUNEMODE“ auszuwählen. Dies ist eine 24-Stunden-Uhr. Drücken Sie [R, T], um „PRESET“ auszuwählen, und danach [OK]. Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „CLOCK“ auszuwählen. Drücken Sie [2/3] oder [5/6] um den vorprogrammierten Sender auszuwählen.
Andere Einschlaftimer Der Einschlaftimer schaltet das System nach der festgelegten Zeit ab. Automatisches Ausschalten Drücken Sie [SETUP] um „SLEEP“ auszuwählen. Dieses System schaltet sich automatisch ab, wenn Sie es 20 Minuten lang nicht verwenden. Drücken Sie [R, T], um die Einstellung (in Minuten) zu wählen, und drücken Sie dann [OK].
® -Geräten, muss die • Bei einigen eingebauten Bluetooth Während der Wiedergabe ist ein Brummton zu hören. Audioausgabe zu „SC-PM250“ manuell eingestellt • Das System befindet sich in der Nähe von Netzkabeln oder werden. Für weitere Details lesen Sie die Leuchtstofflampen.
Code der Fernbedienung • Es wurde ein Fehler in der Bedienung vorgenommen. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung nochmals. dieses Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der „...
Der Name Bluetooth ® und das Logo sind Eigentum der Frequenzband Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Panasonic • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband. Corporation unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken und Firmennamen ihrer jeweiligen Inhaber sind Eigentum Zertifizierung dieser Firmen.
Précautions de sécurité Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment. Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant. AVERTISSEMENT ! Chaîne SC-PM250 Appareil Appareil principal SA-PM250 • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de Enceintes SB-PM02 dommages au produit : –...
Raccordements Emplacement des enceintes Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. SPEAKERS (SB-PM02) Les enceintes gauche et droite sont les mêmes. Le filet des enceintes ne doit pas être retiré. N’utiliser que les enceintes fournies.
Présentation des commandes Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. Interrupteur de veille/marche [`], [1] Capteur de la télécommande Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer Distance : Dans le rayon de 7 m environ l’appareil du mode de marche au mode de veille, et Angle : Environ 20°...
Appuyez sur [CD x] (appareil principal: Pour annuler, sélectionner « OK? NO ». [x OPEN/CLOSE]) pour ouvrir le tiroir disque. Y mettre un disque avec l’étiquette faisant face vers Sélectionner « SC-PM250 » dans le menu le haut. Bluetooth du périphérique.
Lecture multimédia Les repères suivants indiquent la disponibilité de la Menu de lecture fonction. CD USB CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3. Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour Périphérique USB avec des fichiers MP3. sélectionner « PLAYMODE » ou « REPEAT ». BLUETOOTH : Périphérique Bluetooth ®...
Radio Niveau d’entrée BLUETOOTH Préparation Appuyer sur [RADIO]. Il est possible de modifier le réglage du niveau d’entrée si le niveau d’entrée sonore de la transmission Bluetooth ® est trop faible. Réglage manuel Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour Appuyer à...
█ Horloge et minuteries Sélection d’une station préréglée Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNEMODE ». Réglage de l’horloge Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK]. Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.
Autres Minuterie de veille La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée. Extinction automatique Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « SLEEP ». Cet appareil s’éteint automatiquement si vous ne l’utilisez pas depuis 20 heures. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage (en minutes) et appuyer sur [OK].
• Pour certaines périphériques Bluetooth ® devez régler manuellement la sortie audio sur Un son de bourdonnement peut être émis au cours de « SC-PM250 » . Lire les instructions de fonctionnement du la lecture. périphérique pour des détails. • Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à...
Licences Code de la télécommande Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson. télécommande de ce système, changer le code de Le nom et les logos de la marque Bluetooth sont la ®...
® À propos de Bluetooth Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d’informations au Déclaration de conformité (DoC) cours d’une transmission sans fil. « Panasonic Corporation » Par la présente, déclare que Bande fréquence cet appareil est conforme aux exigences essentielles et •...
Spécifications █ █ Section amplificateur ® Section Bluetooth Puissance de sortie RMS en mode stéréo Version Bluetooth ® Ver. 2.1 + EDR Canal avant (les deux canaux entraînés) Classe Classe 2 10 W par canal (6 Ω), 1 kHz, Profils pris en charge A2DP, AVRCP distorsion harmonique totale 10% Puissance RMS totale en mode stéréo...
Precauzioni per la sicurezza Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti. Queste istruzioni per l’uso sono applicabili al seguente sistema. AVVERTENZA! Sistema SC-PM250 Unità principale SA-PM250 Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o Diffusori SB-PM02 danni al prodotto, –...
Collegamenti Disposizione dei diffusori Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. SPEAKERS (SB-PM02) I diffusori sinistro e destro sono uguali. Non è possibile rimuovere la griglia dei diffusori. Usare soltanto i diffusori in dotazione. Se si usano altri diffusori, si possono causare danni al sistema e ridurre la qualità...
Panoramica dei comandi Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano uguali. Interruttore di attesa/accensione [`], [1] Sensore del telecomando Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di Distanza: Entro circa 7 m attesa o per accenderlo.
Premere [CD x] (unità principale: [x OPEN/CLOSE]) Per annullare, selezionare “OK? NO”. per aprire l’alloggiamento del disco. Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’alto. Selezionare “SC-PM250” dal menu Bluetooth ® dispositivo. Se viene richiesta la passkey, digitare “0000”. Il dispositivo si connette automaticamente al sistema al termine dell’associazione.
Riproduzione multimediale I seguenti contrassegni indicano la disponibilità della Menu di riproduzione funzione. CD USB CD-R/RW in formato CD-DA o con file MP3. Dispositivo USB con file MP3. Premere ripetutamente [PLAY MENU] per BLUETOOTH : Dispositivo Bluetooth ® selezionare “PLAYMODE” o “REPEAT”. Premere [R, T] per selezionare l’impostazione, quindi premere [OK].
Radio Livello di ingresso BLUETOOTH Preparativi Premere [RADIO]. È possibile modificare l’impostazione del livello di ingresso se il livello di ingresso audio della trasmissione Bluetooth ® è troppo basso. Sintonizzazione manuale Premere ripetutamente [PLAY MENU] per Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “INPUT LEVEL”.
█ Orologio e timer Selezione di una stazione di preselezione Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “TUNEMODE”. Impostazione dell’orologio Premere [R, T] per selezionare “PRESET”, quindi premere [OK]. Questo è un orologio con formato a 24 ore. Premere [2/3] o [5/6] per selezionare la Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare stazione preselezionata.
Altri Timer di sospensione Il timer di sospensione spegne il sistema una volta trascorso il tempo impostato. Spegnimento automatico Premere [SETUP] per selezionare “SLEEP”. Il sistema si spegne automaticamente se non viene utilizzato per 20 minuti. Premere [R, T] per selezionare l’impostazione (in minuti), quindi premere [OK].
® integrati, è necessario Si sente un ronzio durante la riproduzione. impostare manualmente l’uscita audio su “SC-PM250” • Cavo di alimentazione CA o lampada a fluorescenza vicini Per i dettagli, leggere le istruzioni per l’uso del dispositivo. ai cavi. Tenere gli altri apparecchi e cavi lontano dai cavi di L’audio dal dispositivo è...
F61” “ Codice del telecomando F77” “ • Scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al Se un altro apparecchio Panasonic risponde al rivenditore. telecomando di questo sistema, cambiare il codice del “ F70” telecomando di questo sistema. ®...
Licenze ® Bluetooth Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 concessa in Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. e/o informazioni che potrebbero danneggiarsi nel corso di una trasmissione wireless. Il marchio e il logo Bluetooth ®...
Dati tecnici █ █ Sezione amplificatore ® Sezione Bluetooth Modalità stereo con potenza di uscita RMS Versione Bluetooth ® Ver. 2.1 + EDR Canale anteriore (con entrambi i canali pilotati) Classe Classe 2 10 W per canale (6 Ω), 1 kHz, Profili supportati A2DP, AVRCP distorsione armonica totale 10%...
Veiligheidsmaatregelen Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien. Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeem. WAARSCHUWING! Systeem SC-PM250 Apparaat Hoofdapparaat SA-PM250 • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of Luidsprekers SB-PM02 beschadiging van het product.
Alles aansluiten Plaatsing van de luidsprekers Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. SPEAKERS (SB-PM02) De linker en rechter luidsprekers zijn hetzelfde. U kunt het net van de luidsprekers niet verwijderen. Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers. U kunt schade aan het systeem veroorzaken en de geluidskwaliteit verminderen, als u andere luidsprekers Sluit de FM-binnenantenne aan.
Overzicht van de bedieningsfuncties Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1] Sensor afstandsbediening Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In Afstand: Minder dan ongeveer 7 m de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een Hoek: Ongeveer 20°...
Druk op [CD x] (hoofdapparaat: [x OPEN/CLOSE]) Selecteer "OK? NO" als u wilt annuleren. als u de disclade wilt openen. Plaats een disc in met het label naar boven. Selecteer "SC-PM250" uit het Bluetooth ® -menu van het toestel. Indien u gevraagd wordt een sleutel te gebruiken voert u "0000"...
Media-weergave De volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van Menu voor afspelen de functie aan. CD USB CD-R/RW in CD-DA-formaat of met MP3-bestanden. Kies "PLAYMODE" of "REPEAT" door herhaaldelijk USB-apparaat met MP3-bestanden. op [PLAY MENU] te drukken. BLUETOOTH : Bluetooth ® -apparaat.
Radio Ingangsniveau BLUETOOTH Voorbereiding Druk op [RADIO]. U kunt de instelling van het ingangsniveau wijzigen als het ingangsniveau van het geluid van de Bluetooth ® -transmissie te laag is. Handmatige afstemming Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "INPUT LEVEL"...
█ Klok en timers Een voorkeuzestation kiezen Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNEMODE" te kiezen. De klok instellen Kies "PRESET" door op [R, T] te drukken en druk vervolgens op [OK]. De klok werkt volgens het 24-uursysteem. Kies het vooraf ingestelde station door op Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "CLOCK"...
Overige Slaaptimer De slaaptimer schakelt het systeem uit na de ingestelde tijd. Auto-uit Druk op [SETUP] om "SLEEP" te kiezen. Dit systeem schakelt zichzelf automatisch uit wanneer u het 20 minuten lang niet gebruikt. Selecteer de instelling (in minuten) door op [R, T] te drukken en druk vervolgens op [OK].
® -apparaten hebt u • Voor sommige ingebouwde Bluetooth te horen is. de geluidsoutput handmatig op "SC-PM250" ingesteld. • Er bevindt zich een netsnoer of een fluorescerend licht in Lees de bedieningsinstructies van het apparaat voor meer de buurt van de kabels. Houd andere apparaten en kabels gedetailleerde informatie.
Verander de code van de afstandsbediening van dit " F61" systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op " F77" de afstandsbediening van dit systeem reageert. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en Voorbereiding vraag advies aan uw leverancier.
Licenties ® Over Bluetooth MPEG Layer-3 audio coderingstechnologie wordt Panasonic is niet verantwoordelijk voor data en/of gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. informatie die mogelijk gecompromitteerd kan worden tijdens een draadloze overdracht. Het woordmerk Bluetooth ® en de logo's daarvan zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc.