Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d'emploi
Maestro
Soccer goal
retain for future reference

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EXIT Toys Maestro Soccer goal

  • Page 1 User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Maestro Soccer goal retain for future reference...
  • Page 2 Maestro Soccer goal...
  • Page 3 Maestro Soccer goal English Deutsch Nederlands Français...
  • Page 4 Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
  • Page 5 Maestro Soccer goal 2.0 Warnings for safe use: To simplify the assembly, please read the following instructions before beginning. It will be helpful to have an additional person assist in the assembly process. Keep this manual for future reference. • Adult supervision is required at all times when Goal is used by children.
  • Page 6 Maestro Soccer goal 3.0 Assembly and Installation Instructions • Adequate overhead clearance is essential. Provide clearance for wires, tree limbs, and other possible hazards. • Lateral clearance is essential. Place the Soccer Goal away from walls, structures, fences, and other play areas. Maintain a clear space on all sides of the soccer goal.
  • Page 7 Maestro Soccer goal 5.0 Guarantee Conditions & Service The owner of this product has the following guarantees on the product: • 2 years from date of purchase on the frame (regular use). • A 6-month guarantee is given on the other parts (regular use). •...
  • Page 8 Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
  • Page 9 Maestro Soccer goal 2.0 Richtlinien für einen sicheren Gebrauch: Um den Aufbau zu erleichtern, lesen Sie bitte vor Beginn die folgenden Anweisungen durch. Wir empfehlen, den Aufbau mit zwei Personen durchzuführen. Diese Montageanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren. • Wird das Tor von Kindern benutzt ist stets eine erwachsene Aufsicht erforderlich. •...
  • Page 10 Maestro Soccer goal 3.0 Aufbau- und Montageanleitung • Achten Sie auf genügend ausreichenden Freiraum. Schaffen Sie genügend Raum für Leitungen, Äste und andere mögliche Gefährdungen. • Seitlicher Abstand ist wichtig. Stellen Sie das Fußballtor nicht in der Nähe von Mauern, Tragwerken, Zäunen und anderen Spielgeländen auf. Sorgen Sie an al- len Seiten des Fußballtores für freien Raum.
  • Page 11 Maestro Soccer goal 5.0 Garantiebedingungen und Service Der Eigentümer dieses Produkts erhält die folgenden Garantien für dieses Produkt: • Auf den Rahmen zwei Jahr ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung). • Auf alle anderen Teile 6 Monate ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung). •...
  • Page 12 We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
  • Page 13 Maestro Soccer goal 2.0 Richtlijnen voor veilig gebruik: Lees voor het monteren de volgende instructies. Het assembleren gaat gemakkelijker met twee personen. Bewaar deze handleiding voor later. • Als het doel door kinderen wordt gebruikt, dient er altijd ouderlijk toezicht te zijn.
  • Page 14 Maestro Soccer goal 3.0 Assemblage- en installatie-instructies • De ruimte boven het doel dient vrij te zijn. Zorg ervoor dat er zich geen bedra- ding, boomtakken en andere mogelijke gevaren boven het doel bevinden. • Het is tevens belangrijk om de ruimte naast het doel vrij te laten. Plaats het voetbaldoel niet in de buurt van muren, bouwwerken, hekwerken en andere speelruimten.
  • Page 15 Maestro Soccer goal 5.0 Garantievoorwaarden De eigenaar van dit product heeft de volgende garanties op dit product: • Gedurende 2 jaar na datum aankoop op het frame (bij normaal gebruik). • Gedurende 6 maanden op overige onderdelen (bij normaal gebruik). •...
  • Page 16 à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
  • Page 17 Maestro Soccer goal 2.0 Consignes de sécurité: Pour simplifier l’assemblage, veuillez lire les instructions suivantes avant de com- mencer, une personne additionnelle serait utile pour faciliter l’assemblage. Conservez ce manuel pour un réassemblage futur. • Lorsque la cage est utilisée par des enfants, la surveillance permanente d’un adulte est requise.
  • Page 18 Maestro Soccer goal Instructions d’Assemblage et d’installation • Une hauteur libre suffisante est essentielle. Veillez à un dégagement suffisant pour les fils, branches d’arbre, et autres risques possibles. • Un dégagement latéral est essentiel. Placez la cage de football loin des murs, structures, barrières, et autres terrains de jeux.
  • Page 19 Maestro Soccer goal 5.0 Conditions de garantie et service après- vente Le propriétaire du produit de EXIT Toys bénéficie des garanties suivantes sur ce produit: • 2 ans après date d’achat sur le cadre (avec un emploi normal). • 6 mois sur toutes les autres pieces (avec un emploi normal).
  • Page 20 Maestro Soccer goal Components / Komponenten / Onderdelen / Composants 1 Top Left Bent Tube 1pc 2 Top Cross Beam 1pc 3 Top Right Bent Tube 1pc 4 Front Side Post 2pcs 5 Front Bottom Corner 2pcs 6 Back Bottom Left Corner 1pc 7 Back Bottom Right 8 Bottom Cross Beam A 1pc...
  • Page 21 Maestro Soccer goal Assembly steps / Montageschritte / Montage / Assemblée EN: Attach Top Cross Beam(2) to the Top Left Bent Tube(1) and Top Right Bent Tube(3) as shown. DE: Verbinden Sie die Kreuzstrebe oben (2) mit dem gebogenen Rohr oben links (1) und dem gebogenen Rohr oben rechts (3) wie abgebildet.
  • Page 22 Maestro Soccer goal EN: Insert each Front Side Post(4) onto each Front Bottom Corner(5) as shown. Make sure the button snap into place. DE: Bauen Sie jeden Vorderseitenpfosten (4) mit jeder Ecke vorne unten (5) wie abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass der Knopf einrastet. NL: Schuif de zijbuizen voorzijde (4) in de onderhoeken voorzijde (5) zoals weergegeven.
  • Page 23 Maestro Soccer goal EN: Slip the Back Bottom Left Corner(6) into the Net #19 sleeve and press the Back Bottom Left Corner(6) onto the Front Bottom Corner (5) until the but ton snap into place as shown. Repeat above step to install the Back Bottom Right Corner(7).
  • Page 24 Maestro Soccer goal EN: Slip the step 6 assembly into the Net(19) bottom middle sleeve, and insert the assembly into the Back Bottom Left Corneras(6) and the Back Bottom Right Corner(7) until the button snap into place as shown. DE: Schieben Sie das Bauteil aus Schritt 6 in die untere Mittelkante des Netzes (19) und fügen Sie dieses Teil in die hintere untere linke Ecke (6) und hin tere untere rechte Ecke (7) bis der Knopf einrastet wie abgebildet.
  • Page 25 Maestro Soccer goal EN: Insert each Back Side Post(10) onto the Back Bottom Left Corner(6) and the Back Bottom Right Corner(7) until the button snap into place as shown. Con nect each Back Top Bent Tube(11) to Top Left Bent Tube(1) and Top Right Bent Tube(3) using Bolt and Washer (14) as shown.
  • Page 26 Maestro Soccer goal 10. EN: Install three Foams(15) as shown. DE: Bringen Sie drei Schaumgummihülsen an (15) wie abgebildet. NL: Plaats de drie foamringen (15) zoals weergegeven. FR: Installez trois morceaux de mousse (15) comme sur le dessin.
  • Page 27 Maestro Soccer goal 11. EN: Wrap the three Foams(15) with the Small Logo(21). Then apply Big Logo(20) on front and back side of Net(19) DE: Bringen Sie die drei Schaumstoffhülsen (15) mit dem kleinen Logo (21) an. Dann bringen Sie das große Logo (20) an der Vorder- und Rückseite des Netzes (19) NL: Omwikkel de drie foamringen (15) met het kleine logo (21).
  • Page 28 Maestro Soccer goal 12. EN: Insert Anchor Tube(11) into Front Bottom Corner(4) as shown. Make sure the button snap into place DE: Führen Sie das Ankerrohr (11) in die vordere untere Ecke ein (4) wie abge bildet. Vergewissern Sie sich, dass der Knopf einrastet. NL: Steek de ankerpaal (11) in de onderhoek voorzijde (5) zoals weergegeven.
  • Page 29 Maestro Soccer goal 13. EN: Firstly select a flat surface of ground or grass , make sure the assembly unit is away at least 3m from other structures or obstructions. Then drive the two Ground Spikes(13) which match two Anchor Tubes(11) with steel or rub ber mallet.
  • Page 30 Maestro Soccer goal 14. EN: If you want to built more skills ,please follow the below steps to install Train ing Screen. Firstly make out the front surface of Training Screen with logo, and the back surface with straps at each corner. Then loop one Elastic with ball(16) through the strap and tube as shown and attach itself.
  • Page 31 Maestro Soccer goal 15. EN: Repeat above step to attach remaining Elastics with ball(16) as shown. DE: Wiederholen Sie obigen Schritt, um die verbliebenen Gummibänder mit Bäl len festzumachen (16) wie abgebildet. NL: Herhaal de bovenstaande stap om de resterende elastieken met bal (16) te bevestigen zoals weergegeven.
  • Page 32 Maestro Soccer goal Contact: Dutch Toys Group Fabriekstraat 17 P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...