Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folge- schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleis- Sand Storm one8...
Page 4
Sicherheitshinweise tung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen. Wir empfehlen deshalb, den Betrieb über eine Haft- pflichtversicherung abzusichern. Sollten Sie schon eine Haftpflichtversicherung besitzen, informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells, ob funkferngesteuerte Modelle in entsprechendem Umfang mitversichert sind.
Lithium-Akku längere Zeit gelagert, kann er beschädigt werden. Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, daher wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
Fernsteuerung Das Fernsteuersystem Im Folgenden bekommen Sie einen Überblick über das Fernsteuersystem Ihres Sand Storm one8 und über seine verschiedenen Funktionen und Einstellungen. Vor der ersten Fahrt sollten Sie unbedingt alle diese Funktionen und Einstellungen gelesen und verstanden haben. • Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist – EIN/ AUS-Schalter in Position O.
Binden · Fahrakku aufladen BINDEN Der 2.4 GHz Empfänger des Sand Storm one8 muss einmalig mit einem passenden Sender „verbunden“ werden, das sogenannte „Binding“. Somit ist sichergestellt, dass dieser Empfänger eine Verbindung nur mit diesem Sender aufbaut und das Modell störungsfrei betrieben werden kann. Dieser Vorgang kann jederzeit wiederholt werden.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Legen Sie den Akku in das Fahrzeug und verbinden den Stecker mit dem Fahrtenregler. Bevor Sie starten, überprüfen Sie alle Funktionen der Fernsteuerung. Folgt das Modell exakt und unmittelbar Ihren Steuerbe- fehlen? Oder reagiert es verzögert oder ruckelig? Sollte das der Fall sein, auf keinen Fall trotzdem starten, sondern Senderbatterien und Fahrakku überprüfen und gegebenenfalls tauschen oder aufladen.
Inbetriebnahme 4. Lenkungstrimmung: auf ebenem Untergrund langsam vorwärts fahren. Nun stellen Sie mit dem linken Trimmrad ST.TRIM den Geradeauslauf ein. 5. Lenkeinschlag optimieren: der maximale Lenkeinschlag wird mit dem mittleren Einsteller ST.D/R verstellt. Mehr Lenkeinschlag bringt einen kleineren Wendekreis, das Fahrzeug kann Kurven enger durchfahren, wird aber auch nervöser beim Lenken.
Fahrwerkeinstellung · Kreiselsystem Fahrwerkseinstellung Am Sand Storm one8 können zwei Fahrwerksparameter verstellt werden: die Vorspur der Vorderachse sowie der Sturz beider Achsen. Vorspur: Spurstange Nachspur die Einstellung erfolgt über die Spurstangen. Mehr Vorspur bewirkt eine bessere Geradeausfahrt, aber auch schlechteres Neutral Einlenken am Kurveneingang und generell eine weniger direkte Vorspur...
Signal weiß Wartung · Fehlersuche zur Lenkservobuchse des Empfängers (Kanal 1) normal Schalter reverse Einstellung reverse Einstellung normal normal reverse Das Heck bricht aus, die Vorderräder Das Heck bricht aus, die Vorderräder lenken automatisch gegen - Werksinstel- lenken automatisch stärker ein - das lung! Fahrzeug wird schwer kontrollierbar - nicht empfohlen!
Fehlersuche Problem Mögliche Fehler Maßnahmen Fahrzeug fährt Servoreverseschalter Gas TH.REV in Po- Servoreverseschalter in Position N bringen rückwärts sition R (links) Motor Fahrakku ist fast leer Akku wechseln oder aufladen schwach/ kei- Gastrimmung TH.TRIM am Sender falsch Gastrimmung in Mittelposition bringen ne Leistung eingestellt Antrieb schwergängig...
Seiten 49 bis 54 wird der korrekte Einbau gezeigt. In Problemfällen oder bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de...
Lagerung oder Entsorgung die Umwelt oder Ihre Gesundheit schädigen können. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und werden wieder verwertet. Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder ausreichend frankiert an uns zurücksenden: XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG Autenbachstr. 12 D-73035 Göppingen oder in unmittelbarer Nähe (z.B.
Intended usage Thank you for purchasing the Sand Storm one8 of XciteRC. This manual contains important instructions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely.
Page 18
Warnings and safety notes • The product contains small parts that can cause injury if swallowed, and must therefore be kept away from children under 3 years. • The product is not a toy and not suitable for children under 14 years. •...
The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG cannot monitor the proper use of the battery or batteries you use, therefore, the warranty is excluded due to incorrect charging or discharging.
The remote control system · Binding Transmitter A: Steering wheel: direction right or left B: Throttle trigger: controls the speed and direction of the model C: Battery compartment 1. Control trim: adjusts the straight ahead driving 2. Servoreverse steering 3. POWER LED: indicates the battery voltage 4.
Charging · Getting started • Make sure that no other 2.4 GHz network (eg. WLAN or other transmitter) sends nearby. • The distance between transmitter - Sand Storm one8 should be maximum one meter. • Insert the supplied BINDING plug into channel 4 of the receiver and then turn the vehicle on. Press and hold the PAIR button on the transmitter and turn it on.
Page 22
Getting started 2. Switch the vehicle ON. Note: wait about 5 sec. before you move the throttle trigger. This is needed to connect the transmitter with the reciever properly. 3. Drive: 1x C 2x D 4. Steering trim: Drive slowly forward on level ground. Now check the straight ahead driving and adjust with the ST.TRIM knob if neccessary.
Chassis tuning guide WARNING: do not turn too far, otherwise the may do this setting also while running your vehicle. steering arm (30201011) press against the front uprights (30201012) which may damage the steering servo! After the ride: 1. Switch OFF the vehicle first, then the transmitter (ON/OFF-switch in position O). WARNING: disconnect the drive battery and remove it from the model –...
Maintenance Camber: adjust HERE! The tires should always have road contact with all the running tread. This is achieved with neutral or negative camber (about 2-3 °) on both axes - more negative camber decreases the grip positive level again. Ideally, the camber is adjusted so that the tires wear camber is evenly.
Troubleshooting Maintenance To have fun with your model over a long period, occasional service work is required to get your model in good condition and to minimize wear. • Remove dirt or dust depending with compressed air or a soft brush after each use. For stubborn dirt, a harder brush or a toothbrush can be used.
49 to 54 shows the correct installation. In case of problems or questions, please contact your dealer or: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Phone +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de...
Batteries also contain important raw materials such as iron, zinc, manganese or nickel and can be recycled. You can send us back the batteries after use either sufficient postage: XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG Autenbachstr. 12 D-73035 Göppingen returned free of charge or in close proximity (eg in trade or municipal collection).
Utilisation destinée Nous vous remercions pour votre Sand Storm one8 de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche.
Consignes de sécurité ou/et autre matériel. Nous recommandons également de souscrire une assurance de responsabilité civile. Si vous avez déjà une assurance de responsabilité civile, informez- vous soigneusement si votre contrat vous couvre pour l’utilisation de cet appareil. • Attention, ce produit contient des petites pièces mobiles qui peuvent être avalées et qui sont donc dangereuses pour la santé.
La société XciteRC Modelbau GmbH & Co.KG ne peut pas contrôler la manipulation des accus faite par l’utilisateur et de ce fait, ne peut pas être tenue responsable d’une mauvaise opération de chargement ou déchargement.
La télécommande La télécommande Ci-dessous, vous trouvez une vue d‘ensemble des fonctions et des réglages de la télécommande. Vous devez absolument lire attentivement ces instructions avant d’effectuer le premier course. • Assurez-vous que l’émetteur est bien éteint. L’interrupteur ON-OFF doit être sur la position O. • Ensuite ouvrez le cache des accus situé...
Binding · Chargez l‘accu BINDING Le récepteur 2.4 GHz du Sand Storm one8 doit être initialisé et connecté une première fois avec l’émet- teur, cette procédure est appelée le „binding“. Cette mesure vous assure que votre récepteur ne recoit de connection qu’avec votre émetteur et que le modèle n’aura pas d’interférences avec d’autres appareils.
Mise en service Inserer l’accu Mise en service Insérez l’accu dans le véhicule et brancher le connecteur au variateur. Avant de commencer, vérifiez toutes les fonctions de la télécommande. Suit le modèle exactement et directement vos commandes? Ou il réagit retard ou saccadée? Si c’est le cas, recommencez en tout cas, de toute façon, mais véri- fier les piles de l’émetteur et la batterie d’entraînement et de recharger ou remplacer si nécessaire.
Mise en service 4. Trim de direction : conduire lentement vers l’avant au niveau du sol. Maintenant corriger la stabillité de déplacement en ligne droite avec ST.TRIM. 5. Avec le rue rotatif au-dessous du volant, le braquage du véhicule peut être ajusté. Donne plus de braquage un plus petit milieu de tours, courbes on pouvoir traverser plus étroitement.
Entretien · Réglage châssis NOTE : mise hors circuit d’abord le véhicule, après l’émetteur. DANGER: eteindre d’abord le modèle puis l’émetteur. Débranchez les accus et retirez les de l’appareil – Danger de brûlure et d’explosion! Entretien Pour profiter pleinement de votre modèle, il est nécessaire d’effectuer régulièrement quelques travaux d’en- tretien afin que celui-ci reste en parfaite état de marche et ne s’use qu’avec modération.
Montage des accessoires en option Carrossage: ajuster ici! Dans la mesure du possible, la totalité de la bande de roulement du pneu doit reposer sur la piste. On obtient cela par un réglage neutre ou négatif (env. 2-3°) du carrossage sur les deux essieux déport –...
Problèmes pouvant survenir Problèmes pouvant survenir Problèmes Causes possibles Solutions Le moteur ne Cordon moteur arraché, débrancher Resouder le cordon, brancher le connecteur démarre pas Charger l’accu de propulsion selon la notice Accu de propulsion presque vide Vérifier la radiocommande, ajuster le trim Trim de gaz TH.TRIM à...
éclaté pour l’identifier et la commander. Le montage est décrit sur les pages 49 bis 54. En cas de problème ou de questions consultez votre concessionnaire. XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de Vous trouverez les pièces détachées du Sand Storm one8 chez votre concessionnaire ou online sur http://...
être recyclés. Vous pouvez nous renvoyer les piles et les accumulateurs par poste suffisamment affranchie à l’adresse ci-dessous : XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG Autenbachstr. 12 D-73035 Göppingen Ou vous pouvez les remettre gratuitement au point de collecte le plus proche de chez vous (par exemple, dans la distribution ou dans les containers de récupération de piles de votre commune).
Page 42
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30200002 30200001 30200003 Motor/Getriebeplatten Aluminium Chassisseitenteile Aluminium Motor/Gear Box Plates Aluminium Vordere Chassisplatte Aluminium Chassis Side Plates Aluminium Plaques de moteur et transmission Front Bottom Plate Aluminium Pièces latérales de châssis en alum. en alum.
Page 43
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30200015 30200014 30200016 Servoverbinder Spurstangen (2) Differenzialausgänge (2) Servo Linkage Set Steering Linkage Set (2) Diff. Outdrives (2) Tringlerie servo Bielles de direction (2) Sorties de différentiel (2) 30200017 30200018 30200019 Splipperscheiben und -platten Akkufachverriegelung + Feder Lenkungspfosten (4) Slipper Gear Plates and Pads...
Page 44
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30201048 30200027 30200028 Differenzial-Kegelräder Kugeln 4.8x6.8 mm (8) Beilagscheiben 3.1mm (16) Ball Stud 4.8x6.8 mm (8) Diff. Pinions Washers 3.1mm (16) Rotules 4.8x6.8 mm (8) Pignons conique pour différentiel Rondelles 3.1 mm (16) 30200030 30200031 30200029...
Page 45
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30200039 30200038 30200040 Obere Querlenker vo./hi. + seitliche Karosseriehalter Heckrammer und Halterungen Hintere Verstrebungen + Scheinwerfer Upper Suspension Arms + Side Body Posts Rear Brace Mounts Rear Stays + Light Mounts Set Bras supérieur avant/arrière + mounts de Jupe de protection arrière et fixation Contre-fiches arrière + phares...
Page 46
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30200054 30200053 61500003 Kreiselsystem Motor Sand-Hinterreifen verklebt (2) Gyro system Motor Sand Rear Tires complete (2) Gyroscope Moteur Pneu pour sable arrière collée (2) 30201051 61300005 30201050 Volumenausgleichskappen (8) Brushless Motor BLS-550-2750KV O-Ring Stoßdämpfer (12) Shock Inner Oil Bowls (8) Brushless Motor BLS-550-2750KV...
Page 47
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30500061 30201060 82800001 Gyro Stoppmutter M3 Radmitnehmer sechskant (4) Gyro Lock Nut M3 Wheel Hex (4) Gyro Entraînement roue (4) Vis autofreine M3 82600200 82600330 82800002 Kugellager 5x11x4 mm Kragenstoppmutter M4 Kugellager 10x15x4 mm Ball Bearing 5x11x4 mm Flange Lock Nut M4 Ball Bearing 10x15x4 mm...
Page 48
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30200062 30200063 30200061 Schraubenset komplett Differenzialstifte und -scheiben Stoppmutter M4 Screw Set Diff. Pins + Shims Lock Nut M4 Lot de visserie Goupilles de différentiel et rondelles Vis autofreine M4 50100001 30200100 30200064 Metall-Getriebezahnräder Sechskantradmitnehmer Aluminium (4)
Page 49
Zusammenbau · Assembly · Montage 3x10 mm 3x10 mm 30200008 30200008 3x10 mm 3x10 mm 30200033 30200034 30200008 30201061 30201009 30201011 82600330 82600200 30201009 30200025 3x12 mm 30201061 30201063 30201063 30201046 30200025 30201011 3x12 mm 30201012 82800001 30200060 82800001 30200008 3x10 3x10 mm 3x10...
Page 50
Zusammenbau · Assembly · Montage 82800001 30200019 3x10 mm 30200060 3x10 mm 30200019 3x10 mm 30200037 82600150 30200037 30200037 30200012 82600150 30200028 82600150 3x18 mm 30200022 30200030 30200060 30200001 30200003 3x10 mm 3x10 mm 3x10 mm 30200015 3x8 mm 30200037 3x8 mm 3x8 mm 30201061...
Page 51
Zusammenbau · Assembly · Montage 30200027 30200027 2x9 mm 2x9 mm 30200061 30200061 2x9 mm 30200042 30200061 30200027 82600330 30200061 82600330 30200061 30200016 30200016 30200042 30200027 M3x3 30200034 3x8 mm 82600200 30200038 30200042 30200009 3x10 mm 30200042 82600200 3x10 mm 30200034 30200038 30200009...
Page 52
Zusammenbau · Assembly · Montage 30200018 30200002 30200037 30200042 30200018 30200037 82800003 30200013 3x10 mm 30200037 30200031 2.6x8 mm 2.6x8 mm 3x8 mm 2.6x8 mm 30200043 82000716 M3x3 30200004 3x10 mm 3x10 mm 3x10 mm 3x10 mm 3x10 mm 3x10 mm Sand Storm one8...
Page 53
Zusammenbau · Assembly · Montage 3x10 mm 30200002 30200040 3x8 mm 30200002 3x10 mm 30200040 3x10 mm 3x10 mm 30200032 3x12 mm 3x10 mm 3x8 mm 3x12 mm 3x10 mm 30200006 30200035 30200031 3x8 mm 3x10 mm 3x10 mm 30200039 30200039 3x10 mm 30200014...
Page 54
Zusammenbau · Assembly · Montage 30200060 3x10 mm 3x10 mm 30200060 82800001 30200008 82800001 3x10 mm 3x24 mm 3x10 mm 3x10 mm 30200044 30200036 30200036 30200046 30200041 2x8 mm 2.5x17 mm 30200034 30201035 2.5x22 mm 30200048 30200049 30200041 30201062 30200010 30201062 30200047 30200045 2x8 mm...
Page 55
Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG declare that this product complies with the essen- tial requirements and other relevant regulations of the directives R&TTE 1999/5/EC and RoHS 2011/65/EC.