Page 1
Modèles Trip 1 et Trip 4W ™ Manuel du propriétaire. FRANÇAIS...
Page 2
Votre compteur Trip peut ne pas inclure toutes les caractéristiques décrites dans ce manuel. Ce manuel couvre les modèles Trip 1 et 4W. Veuillez lire ce manuel avec attention. Si vous ne comprenez pas les informations qu’il contient ou si vous avez une question à...
Page 3
Sécurité en roulant Lorsque vous vous roulez avec votre vélo, ne fixez pas le compteur pendant trop longtemps (Figure 1). Si vous ne faites pas attention à la route devant vous, aux obstacles et à la circulation, vous pouvez perdre le contrôle ou subir des blessures graves ou même mortelles.
Page 4
Afficher les éléments et les abréviations Le compteur Trip 4W peut être utilisé sur deux vélos ayant des tailles de roue différentes tout en calculant des données correctes pour chaque taille de roue. Vous devez d’abord configurer la taille des roues et choisir le réglage du vélo correspondant avant de commencer à...
Page 5
Réglage facile Cette procédure permet de programmer votre compteur de vélo Trip pour la première fois ou après une réinitialisation. Installer la pile La pile n’est pas installée à l’usine pour économiser son autonomie. (Pour obtenir plus d’informations sur l’installation de la pile, voir les figures 9 et 10, à...
Page 6
Pour régler l’horloge Faites défiler jusqu’à l’horloge (CLK). Maintenez enfoncé pendant deux secondes. Pour passer à une horloge à 12 ou à 24 heures, appuyez sur (pendant 2 secondes) Pour effectuer une sélection, appuyez sur Pour modifier l’heure, faites défiler Pour effectuer une sélection, appuyez sur Pour modifier les minutes, faites défiler Pour effectuer une sélection, appuyez sur...
Page 7
Informations et caractéristiques supplémentaires Mode de veille automatique Si les capteurs n’envoient pas de signal au compteur pendant 10 minutes, celui passe en mode de veille pour économiser l’autonomie de la pile (Figure 3). Figure 3. Affi chez en mode de veille. Pour détacher le compteur de son support de fi xation Appuyez fermement sur le compteur (pas sur la base) vers l’arrière (Figure 4).
Page 8
Pour effectuer une réinitialisation du compteur (remise à zéro des données de trajet) La réinitialisation du compteur remet les données suivantes à zéro : • Distance parcourue (TRP) • Vitesse moyenne (AVG) et maximale (MAX) • Durée du trajet (TME) Pour réinitialiser Maintenez enfoncés en même temps pendant deux secondes...
Page 9
Réglages personnalisés Vous pouvez modifier les unités de mesure sans effacer d’autres réglages. Pour configurer les unités et l’odomètre Faites défiler jusqu’à ODO. (pendant 2 secondes) Maintenez enfoncé pendant deux secondes. Pour passer à MH ou à KMH, appuyez sur Pour effectuer une sélection, appuyez sur L’odomètre apparaît.
Page 10
Taille de roue personnalisée Le menu du compteur se rapportant à la taille des pneus est basé sur des moyennes, mais certaines différences existent entre les tailles réelles, même entre les pneus indiqués comme étant semblables. Vous pouvez rendre votre compteur plus exact en confi gurant une taille de roue personnalisée.
Page 11
Pour effectuer une sélection, appuyez sur Pour changer le chiffre clignotant, appuyez sur Pour effectuer une sélection, appuyez sur Répétez l’étape 5 pour les autres chiffres. Pour enregistrer et quitter, maintenez enfoncé pendant deux secondes. Le compteur Trip revient à l’affichage TME. (pendant 2 secondes)
Page 12
Seconde taille de roue (Trip 4W seulement) Le compteur Trip 4W peut stocker deux tailles de roue différentes. L’icône correspondant à la roue 1 est un petit cercle (Figure 7). La roue 2 est représentée par un cercle partiel entourant l’icône de la roue 1 (Figure 8). Figure 7.
Page 13
Pour effectuer une sélection, appuyez sur La taille de la roue apparaît. Pour changer de taille de roue, appuyez sur Pour effectuer une sélection, maintenez enfoncé pendant deux secondes. (pendant 2 secondes) Pour configurer une taille de roue personnalisée, reportez-vous aux instructions indiquées précédemment dans ce manuel.
Page 14
Installation Trip 1 (câblé) Installation sur le guidon Installation sur la potence 22,0-26,0mm 31,8mm...
Page 15
Fixer le câble Installer l’aimant pour roue Assurez-vous que les câbles ne touchent pas le pneu, la jante ni les rayons. Un contact avec les câbles peut endommager le compteur ou peut vous faire perdre le contrôle et chuter. 3-5mm Installer le capteur de roue...
Page 16
Trip 4W (sans fi l) Installation sur le guidon Installation sur la potence 22,0-26,0mm 31,8mm...
Page 17
Installer le capteur de roue sans fi l Installer l’aimant pour roue 3-5mm...
Page 18
Entretien de la pile Réinitialiser Si le compteur fournit des informations confuses, il se peut que l’alimentation soit Une réinitialisation efface toutes les données et tous les réglages. Avant insuffi sante. Remplacez la pile en cas de dysfonctionnement du compteur ou tous les d’effectuer une réinitialisation, vous pouvez noter le total en kilomètres (ou miles) 6 mois.
Page 19
Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre compteur Trip, consultez ce manuel pour obtenir des conseils de dépannage et des solutions. Votre concessionnaire local Bontrager peut également vous assister. Symptôme Causes possibles Solution Affichage vide La pile est faible, non installée ou installée incorrectement.