Urmet Note 2 Guide Rapide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Note 2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DS 1723-002
KIT VIDEOCITOFONICO A 2 FILI MONO E BIFAMILIARE 7" VIVAVOCE A COLORI
ONE- AND TWO-USER KIT WITH PANEL AND COLOUR 7" HANDS-FREE MONITOR
KIT VIDEO 2 FILS MONO/BI-FAMILLE 7" MAINS-LIBRES COULEUR
KIT VIDEOINTERFÓNICO DE 2 HILOS MONO Y BIFAMILIAR 7" MANOS LIBRES COLOR
2-DRAHT-VIDEOANLAGEN-KIT FÜR EIN- UND ZWEIFAMILIENHÄUSER MIT
FREISPRECHFUNKTION UND 7"-FARBBILDSCHIRM
KIT HANDENVRIJE 7", 2-DRAADSE KLEUREN-VIDEO-INTERCOM VOOR EEN EN
TWEE WONINGEN
Sch. / Ref. 1723/71 - 1723/72 (*)
IP45
IP45
IK07
IK07
(*)
GUIDA RAPIDA PER L'UTILIZZO
QUICK USER'S GUIDE
GUIDE RAPIDE D'UTILISATION
GUÍA RÁPIDA DE USO
KURZANLEITUNG
BEKNOPTE GEBRUIKSAANWIJZING
Mod.
1723
LBT 20299
(*)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Urmet Note 2

  • Page 1 Mod. 1723 DS 1723-002 LBT 20299 KIT VIDEOCITOFONICO A 2 FILI MONO E BIFAMILIARE 7” VIVAVOCE A COLORI ONE- AND TWO-USER KIT WITH PANEL AND COLOUR 7” HANDS-FREE MONITOR KIT VIDEO 2 FILS MONO/BI-FAMILLE 7” MAINS-LIBRES COULEUR KIT VIDEOINTERFÓNICO DE 2 HILOS MONO Y BIFAMILIAR 7” MANOS LIBRES COLOR 2-DRAHT-VIDEOANLAGEN-KIT FÜR EIN- UND ZWEIFAMILIENHÄUSER MIT FREISPRECHFUNKTION UND 7“-FARBBILDSCHIRM KIT HANDENVRIJE 7”, 2-DRAADSE KLEUREN-VIDEO-INTERCOM VOOR EEN EN...
  • Page 2: Table Des Matières

    ITALIANO INDICE DESCRIZIONE DEI COMPONENTI ........................2 FUNZIONALITÀ ..............................3 1.1 COME ACCENDERE LO SCHERMO E ACCEDERE ALLE VARIE FUNZIONI ..........3 1.2 COME SPEGNERE LO SCHERMO ........................5 1.3 COME RISPONDERE A UNA CHIAMATA PROVENIENTE DALL’ESTERNO ........... 5 1.4 COME ATTIVARE UN COMANDO YOKIS ......................6 ENGLISH ................................
  • Page 3: Funzionalità

    FUNZIONALITÀ COME ACCENDERE LO SCHERMO E ACCEDERE ALLE VARIE FUNZIONI • Toccare lo schermo in un punto qualsiasi, oppure • Premere il pulsante in basso al centro del videocitofono. La Home Page è composta da due videate: Cliccare per accedere alla seconda schermata: Dalla Home Page è...
  • Page 4 Accedere alla videata della Domotica Yokis. Registrare un messaggio audio per l’interno. Attivare e disattivare l’allarme. Attivare e disattivare la funzione ‘Apriporta Automatico’. Attivare e disattivare la funzione di ‘Segreteria Videocitofonica’. Attivare la funzione ‘Pulizia Schermo’. Tornare alla ‘Home Page’. Accedere alla lista delle videoclip salvate.
  • Page 5: Come Spegnere Lo Schermo

    Cancellare la segnalazione di nuova posta nella buca delle lettere. Abilitare e disabilitare il messaggio all’esterno. Silenziare la chiamata ed ogni altra segnalazione acustica al videocitofono. Variare il livello di luminosità o i parametri video del videocitofono. Variare i volumi audio del videocitofono. COME SPEGNERE LO SCHERMO Per spegnere lo schermo premere il tasto del videocitofono o attendere il timeout di 60 secondi.
  • Page 6: Come Attivare Un Comando Yokis

    Ciclare su altre telecamere eventualmente presenti nell’impianto Registrare una videoclip del visitatore Modifi care il formato immagine da 4:3 a 16:9 o viceversa Regolare il video, in termini di luminosità, contrasto e saturazione Regolare l’intensità sonora dell’altoparlante (e – volendo – abilitare / disabilitare il ‘click’ di feedback al tocco del display Disabilitare / riabilitare il proprio microfono (opzione attiva solo dopo aver risposto) Terminare la conversazione...
  • Page 7 Si aprirà la seguente schermata: Toccare la riga ‘Bottone’ per cambiare il pulsante da schedulare, inserire l’ora e i giorni della settimana in cui si vuole eseguire la programmazione e se si desidera eseguirla una volta soltanto. Salvare le impostazioni toccando Si ritorna alla schermata precedente.
  • Page 8: English

    ENGLISH INDEX DESCRIPTION OF COMPONENTS ........................8 FUNCTIONS ..............................9 1.1 HOW TO SWITCH ON THE DISPLAY AND ACCESS THE VARIOUS FUNCTIONS ......... 9 1.2 HOW TO SWITCH OFF THE DISPLAY ......................11 1.3 HOW TO REPLY TO AN EXTERNAL CALL ..................... 11 1.4 HOW TO ACTIVATE A YOKIS CONTROL .......................
  • Page 9: Functions

    FUNCTIONS HOW TO SWITCH ON THE DISPLAY AND ACCESS THE VARIOUS FUNCTIONS • Touch the display in any point, or • Press the button in the bottom centre of the video door phone. The Home Page consists of two screen pages: Click to access the second screen page: The following functions can be accessed on the Home Page:...
  • Page 10 Go to the Domotica Yokis page Record an audio message for the apartment. Arm and disarm the alarm. Switch the ‘Auto Door Opener’ function on and off. Switch the ‘Auto Recording’ function on and off. Activate the ‘Clean Screen’ function. Go back to the ‘Home Page’.
  • Page 11: How To Switch Off The Display

    Delete the new main indication in the letterbox. Enable and disable external message. Mute call and all other auditory tones of the video door phone. Vary the brightness level or the video door phone parameters. Vary the audio volumes of the video door phone. HOW TO SWITCH OFF THE DISPLAY To switch off the display, press the button of the video door phone or wait for the 60-second timeout.
  • Page 12: How To Activate A Yokis Control

    Cycle other cameras present in the system Record a video clip of the visitor Change the image format from 4:3 to 16:9 or vice versa Adjust the video brightness, contrast and saturation Adjust the speaker sound intensity (and if you wish enable/disable the feedback click when the display is touched) Mute/reactivate your microphone (option available after replying only) End the conversation...
  • Page 13 The following page will appear: Touch the ‘Button’ line to change the button to be scheduled, enter the time and the days of the week you want to schedule or if you want to perform it just once. Save the settings by touching Go back to the previous page.
  • Page 14 FRANÇAIS SOMMAIRE DESCRIPTION DES COMPOSANTS ........................14 FONCTIONNALITES .............................. 15 1.1 COMMENT ALLUMER L’ECRAN ET ACCEDER AUX DIFFERENTES FONCTIONS ........15 1.2 COMMENT ETEINDRE L’ECRAN ........................17 1.3 COMMENT REPONDRE A UN APPEL EN PROVENANCE DE L’EXTERIEUR ..........17 1.4 COMMENT ACTIVER UNE COMMANDE YOKIS ................... 18 DESCRIPTION DES COMPOSANTS Indication d’alarme durée de sortie/entrée (vert clignotant), installation activée (vert fi...
  • Page 15: Fonctionnalites

    FONCTIONNALITES COMMENT ALLUMER L’ECRAN ET ACCEDER AUX DIFFERENTES FONCTIONS • Toucher l’écran à n’importe quel endroit ou • Appuyer sur la touche en bas au milieu du moniteur. La page d’accueil (Home Page) se décline en deux écrans : Cliquer sur pour accéder au deuxième écran : Depuis la page d’accueil, il est possible d’accéder aux fonctions suivantes : Affi...
  • Page 16 Accéder à l’écran de la Domotique Yokis. Enregistrer un message audio en interne. Activer/désactiver l’alarme. Activer/désactiver la fonction ‘Ouverture de porte automatique’. Activer/désactiver la fonction ‘Enregistrement’. Activer la fonction ‘Nettoyage d’écran’. Revenir à la page d’accueil. Accéder à la liste des clips vidéo enregistrés. Accéder à...
  • Page 17: Comment Eteindre L'ecran

    Effacer l’indication de présence de courrier dans la boîte aux lettres. Autoriser/exclure le message vers l’extérieur. Couper la sonnerie d’appel et tout autre signal sonore du moniteur. Modifi er le niveau de luminosité ou les paramètres vidéo du moniteur. Modifi er les volumes audio du moniteur. COMMENT ETEINDRE L’ECRAN Pour éteindre l’écran, appuyer sur la touche du moniteur ou attendre le temps de 60 secondes.
  • Page 18: Comment Activer Une Commande Yokis

    Commuter sur d’autres caméras éventuellement présentes dans l’installation Enregistrer un clip vidéo du visiteur Modifi er le format de l’image de 4:3 à 16:9, ou vice versa Régler la luminosité, le contraste et la saturation de l’écran Régler le volume du haut-parleur (et, en l‘occurrence, autoriser/exclure le « clic » de confi rmation lorsqu’on touche l’écran) Exclure/réactiver son propre microphone (option active uniquement après avoir répondu) Terminer la conversation...
  • Page 19 L’écran suivant s’affi chera : Toucher la ligne ‘Bouton’ pour modifi er le bouton à programmer, saisir l’heure et les jours de la semaine d’exécution de la programmation et si on souhaite l’exécuter une seule fois. Enregistrer les paramètres en touchant L’on revient à...
  • Page 20 ESPAÑOL ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ......................20 FUNCIONES ..............................21 1.1 CÓMO ENCENDER LA PANTALLA Y ACCEDER A LAS DISTINTAS FUNCIONES ........21 1.2 CÓMO APAGAR LA PANTALLA ........................23 1.3 CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA QUE LLEGA DEL EXTERIOR ............. 23 1.4 CÓMO ACTIVAR UN MANDO YOKIS ......................
  • Page 21: Funciones

    FUNCIONES CÓMO ENCENDER LA PANTALLA Y ACCEDER A LAS DISTINTAS FUNCIONES • Tocar la pantalla en un punto cualquiera, o • Accionar el pulsador presente abajo, en el centro del videointerfono. La Página Principal está compuesta por dos pantallas: Hacer clic para pasar a la segunda pantalla: Desde la Página Principal se puede acceder a las siguientes funciones: Ver las imágenes captadas por la cámara del microaltavoz o, si están presentes (opcionales),...
  • Page 22 Acceder a la pantalla de Domótica Yokis. Grabar un mensaje audio para el interno. Activar y desactivar la alarma. Activar y desactivar la función “Apertura autom.”. Activar y desactivar la función “Grab. automática”. Activar la función “Limpieza pantalla”. Volver a la “Página principal” Acceder a la lista de videoclips guardados.
  • Page 23: Cómo Apagar La Pantalla

    Cancelar la indicación de nuevo correo en el buzón. Habilitar y deshabilitar el mensaje al exterior. Silenciar la llamada y cualquier otra indicación acústica al videointerfono. Variar el nivel de brillo o parámetros vídeo del videointerfono. Variar los volúmenes audio del videointerfono. CÓMO APAGAR LA PANTALLA Para apagar la pantalla, accionar el pulsador del videointerfono o esperar que transcurran 60 segundos.
  • Page 24: Cómo Activar Un Mando Yokis

    Ver cíclicamente otras cámaras presentes en el sistema Grabar un videoclip del visitante Modifi car el formato imagen de 4:3 a 16:9, o viceversa Ajustar el brillo, contraste y saturación del vídeo Ajustar la intensidad sonora del altavoz (y – si se quisiera - habilitar / deshabilitar el ‘clic’ de confi...
  • Page 25 Se abre la siguiente pantalla: Tocar la línea ‘Pulsador’ para cambiar el pulsador a programar, introducir la hora y los días de la semana en los que se quiere ejecutar la programación y si se quiere que se ejecute solamente una vez. Guardar las confi guraciones tocando Se vuelve a la pantalla anterior.
  • Page 26 DEUTSCH INHALT BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE ......................26 FUNKTIONEN ..............................27 1.1 EINSCHALTEN DES BILDSCHIRMS UND ZUGRIFF AUF DIE UNTERSCHIEDLICHEN FUNKTIONEN ..27 1.2 AUSSCHALTEN DES BILDSCHIRMS ......................29 1.3 BEANTWORTEN EINES VON AUSSEN KOMMENDEN ANRUFS ..............29 1.4 AKTIVIEREN EINER YOKIS-STEUERUNG ..................... 30 BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE Alarmanzeige: Ein- und Ausgangszeit (grün blinkend), Anlage aktiv (durchgehend grün), Alarm in Gang (durchgehend rot), Alarmspeicher (rot blinkend).
  • Page 27: Funktionen

    FUNKTIONEN EINSCHALTEN DES BILDSCHIRMS UND ZUGRIFF AUF DIE UNTERSCHIEDLICHEN FUNKTIONEN • Den Bildschirm an einer beliebigen Stelle berühren, bzw. • die Taste unten in der Mitte der Videosprechanlage betätigen. Die Homepage setzt sich aus zwei Ansichten zusammen: Klicken Sie auf um in die zweite Ansicht zu gelangen: Von der Homepage aus erhält man Zugang zu den folgenden Funktionen: Anzeigen der von der Kamera der Außenstelle aufgenommenen Bilder oder, wenn vorhanden...
  • Page 28 Vornehmen eines Intercom-Anrufs an andere Teilnehmer derselben Wohnung oder zwischen Teilnehmern verschiedener Wohnungen. Zugang zur Ansicht der Home Automation Yokis. Aufzeichnen einer Audionachricht für die Innenstelle. Aktivieren und Deaktivieren des Alarms. Aktivieren und Deaktivieren der Funktion ‘Autom Türöffner’. Aktivieren und Deaktivieren der Funktion ‘Auto Aufzeichn’. Aktivieren der Funktion ‘Bildschirmreinig’.
  • Page 29: Ausschalten Des Bildschirms

    Anzeigen der aktuellen Uhrzeit und Änderung ihrer Einstellungen. Anzeigen der aktuellen Temperatur (nur wenn die externe Sensoroption installiert ist) und Ändern einiger ihrer Einstellungen. Löschen der Anzeige neuer Post im Briefkasten. Aktivieren und Deaktivieren der Nachricht an die Außenstelle. Stummschaltung des Anrufs und jeder anderen akustischen Meldung an die Videosprechanlage.
  • Page 30: 1.4 Aktivieren Einer Yokis-Steuerung

    Das Tor der eventuellen Zufahrt öffnen Eine Hilfsfunktion aktivieren, zum Beispiel das Einschalten des Treppenhauslichts Zyklisch auf andere eventuell in der Anlage vorhandene Kameras wechseln Einen Videoclip des Besuchers aufzeichnen Das Bildformat von 4:3 auf 16:9 ändern oder umgekehrt Das Video hinsichtlich Helligkeit, Kontrast und Sättigung einstellen Die Lautstärke des Lautsprechers einstellen (und, wenn man möchte, den Klick des Feedbacks beim Berühren des Displays aktivieren / deaktivieren) Sein Mikrofon deaktivieren / erneut aktivieren (Option nur nach dem Antworten aktiv)
  • Page 31 Automation der Videosprechanlage und dann betätigen. Die folgende Ansicht öffnet sich: Die Zeile Taste berühren, um die zu programmierende Taste zu ändern, dann die Uhrzeit und die Wochentage, an denen die Programmierung erfolgen soll und ob sie nur einmal erfolgen soll eingeben. Die Einstellungen durch Berühren von speichern.
  • Page 32 VLAAMS INHOUDSOPGAVE BESCHRIJVING VAN DE COMPONENTEN ......................32 FUNCTIES ..............................33 1.1 HET SCHERM INSCHAKELEN EN DE DIVERSE FUNCTIES GEBRUIKEN ............ 33 1.2 HET SCHERM UITSCHAKELEN ........................35 1.3 EEN EXTERNE OPROEP BEANTWOORDEN ....................35 1.4 EEN YOKIS-FUNCTIE INSCHAKELEN ......................36 BESCHRIJVING VAN DE COMPONENTEN Alarmsignaal: tijd voor binnenkomen en buitengaan (groen knipperlicht), systeem actief (groen licht), alarm (rood licht), alarmgeheugen (rood knipperlicht).
  • Page 33: Functies

    FUNCTIES HET SCHERM INSCHAKELEN EN DE DIVERSE FUNCTIES GEBRUIKEN • Raak het scherm op een willekeurig punt aan of • Druk op de toets onderaan in het midden van de video-intercom. De Home-pagina bestaat uit twee schermpagina’s: Druk op om de tweede pagina te openen: Op de homepagina beschikt u over de volgende functies: De beelden van de camera op de buitenpost weergeven of, indien aanwezig (optioneel), van de tweede buitenpost en de extra camera’s.
  • Page 34 De Domotica Yokis-pagina openen. Een vocale post-it registreren voor de binnenpost. Het alarm in- en uitschakelen. De functie ‘Aut. deuropener’ in- en uitschakelen. De functie ‘Autom. registratie’ in- en uitschakelen. De functie ‘Scherm reinigen’ inschakelen. Terugkeren naar de ‘Home -pagina’. De lijst van opgeslagen video’s openen.
  • Page 35: Het Scherm Uitschakelen

    De waarschuwing voor nieuwe post in de brievenbus verwijderen. Bericht voor de buitenpost in- en uitschakelen. Geluiden van oproepen en elk ander geluid van de video-intercom uitschakelen. De lichtsterkte of de videoparameters wijzigen van de video-intercom. De geluidssterkte wijzigen van de video-intercom. HET SCHERM UITSCHAKELEN Druk om het scherm uit te schakelen op de toets van de video-intercom of wacht 60 seconden.
  • Page 36: Een Yokis-Functie Inschakelen

    Overschakelen naar andere eventueel in het systeem aanwezige camera’s Een video-opname maken van de bezoeker Het beeldformaat wijzigen van 4:3 in 16:9 of andersom De lichtsterkte, het contrast of de verzadiging van de videobeelden regelen De geluidssterkte van de luidsprekers regelen (en – indien u dit wenst - het feedback-klikgeluid bij elke aanraking van het scherm in- of uitschakelen) De microfoon in- of uitschakelen (deze optie werkt pas nadat u de oproep heeft beantwoord) Het gesprek beëindigen...
  • Page 37 De volgende pagina verschijnt: Raak de lijn ‘Toets’ aan om de te programmeren knop te selecteren, voer het uur in en de dagen van de week waarop u de functie wenst te laten werken en of dit slechts één keer moet gebeuren. Sla de instellingen op met Op het scherm keert de vorige pagina terug.
  • Page 38 DS1723-002...
  • Page 39 DS1723-002...
  • Page 40 DS 1723-002 LBT 20299 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323 MADE IN CHINA...

Ce manuel est également adapté pour:

17231723/711723/72

Table des Matières