Hanna Instruments HI97732 Manuel D'utilisation
Hanna Instruments HI97732 Manuel D'utilisation

Hanna Instruments HI97732 Manuel D'utilisation

Photomètre, oxygène dissous

Publicité

Liens rapides

HI97732
Photomètre
Oxygène dissous

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hanna Instruments HI97732

  • Page 1 HI97732 Photomètre Oxygène dissous...
  • Page 2 Si vous avez besoin d’informations techniques complémentaires, contactez votre fournisseur. Tous droits réservés. Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l’autorisation écrite du propriétaire des droits, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. EXAMEN PRÉLIMINAIRE ..................4 2. MESURES DE SÉCURITÉ ..................5 3. ABRÉVIATIONS ....................5 4. SPÉCIFICATIONS .....................6 5. DESCRIPTION ....................7 5.1. DESCRIPTION GÉNÉRALE & USAGE PRÉVU ..........7 5.2. DESCRIPTION FONCTIONNELLE ..............8 5.3. PRÉCISION & JUSTESSE ................9 5.4. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ...............9 5.5.
  • Page 4: Examen Préliminaire

    1. EXAMEN PRÉLIMINAIRE Déballez l'instrument et examinez-le attentivement afin de vous assurez qu'aucun dommage n'a été causé pendant le transport. Si vous constatez une détérioration, contactez Hanna Instruments. Chaque HI97732C est livré dans une mallette de transport robuste avec : •...
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    2. MESURES DE SÉCURITÉ Les produits chimiques contenus dans les kits de réactifs peuvent • être dangereux s'ils ne sont pas manipulés correctement. • Lisez les fiches de données de sécurité (FDS) avant d'effectuer les essais. • Équipements de sécurité : Portez une protection oculaire et des vêtements appropriés si besoin, et suivez attentivement les instructions.
  • Page 6: Spécifications

    4. SPÉCIFICATIONS Gamme 0,0 à 10,0 mg/L (O Résolution 0,1 mg/L Oxygène Précision ±0,4 mg/L ±3 % de la lecture dissous Adaptation de la méthode winkler modifiée Méthode par l'azide Source lumineuse Diode électroluminescente Longueur d'onde 466 nm Largeur de bande du 8 nm filtre passe-bande Système...
  • Page 7: Description

    5. DESCRIPTION 5.1. DESCRIPTION GÉNÉRALE & USAGE PRÉVU HI97732 est un instrument portable qui bénéficie des années d'expérience de Hanna en tant que fabricant d'instruments analytiques. Il est doté d'un système optique perfectionné qui utilise une diode électroluminescente (DEL) et un filtre d'interférence à...
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    5.2. DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1) Touche ON/OFF 3) Afficheur cristaux liquides (LCD) 5) Marque d'indexation 2) Clavier 4) Puits de mesure 6) Couvercle des piles Description du clavier Le clavier est composé de 3 touches directes et de 3 touches fonctionnelles : Appuyez sur la touche fonctionnelle pour exécuter la fonction affichée au-dessus d'elle sur l'écran LCD.
  • Page 9: Précision & Justesse

    5.3. PRÉCISION ET JUSTESSE La précision est le degré de précision des mesures répétées les unes par rapport aux autres. La précision est habituellement Précis, juste Précis, pas juste exprimée en écart-type. La justesse est définie comme la Pas précis, juste Pas précis, pas juste proximité...
  • Page 10: Système Optique

    Diagramme du fonctionnement du système optique Le système de référence interne (détecteur de référence) du photomètre HI97732 compense les dérives dues à des fluctuations de puissance ou à des changements de température ambiante, fournissant une source stable de lumière pour votre mesure du blanc (zéro) et pour la mesure de l’échantillon.
  • Page 11: Opérations Générales

    6. OPÉRATIONS GÉNÉRALES 6.1. VALIDATION DE L'INSTRUMENT : CAL CHECK & ÉTALONNAGE La validation du HI97732 consiste à vérifier la concentration des étalons certifiés CAL Check. L'écran CAL Check guide l'utilisateur pas à pas dans la procédure de validation et d'étalonnage utilisateur (si nécessaire).
  • Page 12 4. Insérez la cuvette A CAL Check A ZERO puis appuyez sur Suivant pour continuer. Le message “Attendez...“ sera affiché pendant la mesure. 5. Insérez la cuvette B CAL Check HI97732B puis appuyez sur Suivant pour continuer. Le message “Attendez...“ sera affiché pendant la mesure. Lorsque le CAL Check est terminé, l'écran affiche l'un des messages suivants et la valeur obtenue pendant la mesure : •...
  • Page 13: Bpl

    6.2. BPL Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu. Utilisez les touches pour   sélectionner BPL et appuyez sur Sélect.. Les bonnes pratiques de laboratoire (BPL) affiche la date et l'heure du dernier étalonnage (si disponible) ou de l'étalonnage usine.
  • Page 14: Configuration Générale

    Appuyez sur Non ou sur la touche pour revenir à l'écran précédent. Appuyez sur Oui pour effacer l'enregistrement sélectionné. Appuyez sur Tout supp. pour effacer tous les enregistrements. Si Tout supp. est pressée suivez les instructions pour confirmer. Appuyez sur Oui pour tout effacer, Non ou la touche pour revenir au rappel.
  • Page 15 Date & Heure Appuyez sur la touche Modifier pour changer la date et l'heure. Appuyez sur les touches pour mettre en surbrillance la valeur à modifier (année, mois, jour, heure, minute   ou seconde). Appuyez sur Modifier pour modifier la valeur en surbrillance. Utilisez les touches pour changer la valeur.
  • Page 16 Langue Appuyez sur la touche Modifier pour changer la langue. Utilisez les touches pour   sélectionner la langue souhaitée. Appuyez sur Accepter pour choisir une des langues installées. Signal sonore Option : Activer ou Désactiver Lorsqu’activé, un bip court est émis chaque fois qu’une touche est enfoncée. Un long signal sonore retentit lorsque la touche enfoncée n’est pas active ou qu’une erreur est détectée.
  • Page 17: Réactifs & Accessoires

    Réactifs/Accessoires et appuyez sur Sélect. pour accéder à la liste des réactifs et des accessoires. Pour sortir appuyez sur la touche 6.6. AIDE CONTEXTUELLE HI97732 dispose d'un mode aide contextuelle interactif qui assiste l'utilisateur à n'importe quel moment. Pour accéder à l'écran d'aide appuyez sur la touche L'instrument affiche des informations additionnelles en relation avec l'écran actuel.
  • Page 18: Gestion Des Piles

    6.7. GESTION DES PILES À la mise sous tension, l'instrument effectue un test d'autodiagnostic. Pendant ce test, le logo HANNA apparaît sur l'écran. Après 5 secondes, si le test a réussi, la dernière ® méthode sélectionnée s'affiche à l'écran. L'icône batterie sur l'écran indique l'état des piles : - Piles pleines.
  • Page 19: Photomètre

    7. PHOTOMÈTRE 7.1. UTILISER CORRECTEMENT UN GOUTTEUR 1. Pour des mesures reproductibles, tapotez le flacon plusieurs fois sur une table et nettoyez l’extérieur du goutteur avec un tissu. 2. Gardez toujours le flacon en position verticale lors du dosage du réactif. 7.2.
  • Page 20 Chaque fois que la cuvette est placée dans le puits, elle doit être sèche à l'extérieur et exempte d'empreintes digitales, d'huile ou de saleté. Essuyez-la soigneusement avec HI731318 ou un chiffon non pelucheux avant de l'insérer. L'agitation de la cuvette peut générer des bulles dans l'échantillon, provoquant des lectures plus élevées.
  • Page 21: Procédure De La Méthode

    8. PROCÉDURE DE LA MÉTHODE RÉACTIFS NÉCESSAIRES Code Description Quantité HI93732A-0 Réactif A oxygène dissous 5 gouttes HI93732B-0 Réactif B oxygène dissous 5 gouttes HI93732C-0 Réactif C oxygène dissous 10 gouttes KIT DE RÉACTIFS HI93732-01 Réactifs oxygène dissous - 100 tests Pour les autres accessoires voir la section ACCESSOIRES.
  • Page 22 • Lorsque la moitié supérieure de la bouteille est ×10 claire, ajoutez 10 gouttes de réactif C oxygène dissous HI93732C-0. • Remettez le bouchon en place et inversez la bouteille jusqu'à ce que l'agent de floculation déposé soit complètement dissout. L'échantillon est prêt à être mesuré...
  • Page 23 • Appuyez sur Lire pour lancer la mesure. L'instrument affiche le résultat en mg/L d'oxygène dissous (O INTERFÉRENCES Des interférences peuvent être causées par : • Matières réductrices et oxydantes...
  • Page 24: Description Des Avertissements & Erreurs

    Vérifiez que l'échantillon ne contient aucun débris. Contrôlez la préparation de l'échantillon et la procédure de la mesure. Les réglages de la date et de l'heure ont été perdus. Veuillez réinitialiser les valeurs. Si le problème persiste, veuillez contacter le support technique Hanna Instruments.
  • Page 25 Le mode Tutoriel a été activé dans le menu Configuration. Appuyez sur Continuer et suivez les indications à l'écran. Le mode Tutoriel peut être désactivé dans le menu Configuration. Une erreur critique s'est produite. Redémarrez l'instrument. Si le problème persiste, veuillez contacter le support technique Hanna Instruments.
  • Page 26: Remplacement Des Piles

    HI731331 Cuvette en verre (4 pcs.) HI731336N Capuchon pour cuvette (4 pcs.) HI740038 Bouteille en verre et bouchon (60 mL) HI93703-50 Solution de nettoyage pour cuvette (230 mL) HI97732-11 Standards CAL Check pour l'oxygène dissous - jeu de cuvettes ®...
  • Page 27: Certification

    Lorsque vous expédiez un instrument, assurez-vous qu'il soit correctement emballé pour une éviter une détérioration lors du transport. Hanna Instruments se réserve le droit de modifier la conception, la fabrication ou l'apparence de ses produits sans préavis.
  • Page 28 HANNA instruments France Parc d’Activités des Tanneries 1 rue du Tanin - CS 50069 67832 LINGO TANNERIES CEDEX  03 88 76 91 88 -  03 88 76 58 80  info@hannainstruments.fr www.hannainstruments.fr  HANNA instruments Belgique Winninglaan 8 BE-9140 Temse ...

Table des Matières