Page 1
Z 03024 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 19 Handleiding vanaf pagina 27 Z 03024_V2_01_2016 03024_DE-GB-FR-NL_A5_V2.indb 1 03024_DE-GB-FR-NL_A5_V2.indb 1 14.01.2016 13:34:31 14.01.2016 13:34:31...
Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 3 Lesen Sie diese aufmerk- Sicherheitshinweise _____________________ 4 sam durch und halten Sie Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 6 sich an sie, um Personen- und Sachschäden zu ver- Zubehör _______________________________ 6 meiden. Vor dem ersten Gebrauch _________________ 8 Benutzung _____________________________ 8 Ergänzende Informationen Reinigung und Aufbewahrung ______________ 9...
Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, ■ sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Stromschlag- und Brandgefahr ■ Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen. ■ Stellen Sie das Gerät immer auf einen trockenen, ebenen und festen Untergrund. ■ Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Wärmequellen, z. B. Herdplatten oder Öfen. ■ Decken Sie das Gerät niemals mit Tüchern o. Ä. ab. Es besteht Überhitzungsgefahr! ■...
■ Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken Temperaturschwan- kungen, Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Lieferumfang und Geräteübersicht Mixbecher (500 ml) Kreuzklingenaufsatz Motoreinheit (Abbildung ähnlich) Außerdem im Lieferumfang enthalten: • 1 Frischhaltedeckel für Mixbecher • 1 x Sportdeckel für Mixbecher Zubehör Kreuzklingenaufsatz ACHTUNG!
Page 7
Im Kunststoffgehäuse des Kreuzklingenaufsatzes befi ndet sich ein Dichtungsring. Dieser Ring sorgt dafür, dass der Mixbecher während der Zubereitung nicht ausläuft. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass der Dichtungsring richtig in der Nut eingelegt ist. Mixbecher und Frischhaltedeckel ACHTUNG! ■...
Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ■ Vorsicht Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsma- terial fern! 1. Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang und Geräteübersicht“) und Transportschäden. Falls die Bestandteile Schäden aufweisen sollten, verwenden Sie diese nicht (!), sondern kontaktieren Sie unseren Kundenservice.
4. Drehen Sie den Mixbecher auf den Kopf und stellen Sie den Kreuzklingenaufsatz in die Motoreinheit. Dabei müssen die 3 Rastnasen am Mixbecher in die passenden Aussparungen in der Motoreinheit gesteckt werden. 5. Schließen Sie den Netzstecker an eine ordnungsgemäß ins- tallierte, gut zugängliche Steckdose an.
Sitzt der Mixbecher richtig in der Motoreinheit? Das Gerät lässt sich nur einschalten, wenn der Mixbecher korrekt in der Motoreinheit platziert und eingerastet ist. Technische Daten Kundenservice / Importeur: Artikelnummer: Z 03024 DS Produkte GmbH Modell: 3531 Am Heisterbusch 1...
Content Explanation of symbols Safety notes: Proper use ____________________________ 11 Please carefully read Safety notes ___________________________ 12 through and obey the safe- Product contents and device overview ______ 14 ty notes in order to avoid injury to persons and dam- Accessories ___________________________ 14 age to property.
Safety notes This device may be used by persons with impaired physical, ■ sensory or mental abilities or who lack experience and/or knowl- edge if they are supervised or have been instructed on how to use the device safely and have understood risks arising from using the device.
Page 13
■ The device should never be set up when highly fl ammable materials are nearby (cur- tains, textiles, etc.). ■ Do not place any fl ammable materials such as paper, cardboard or plastic in or on the device. ■ Never submerge the motor unit in water or other liquids! Make sure that the motor unit, the cord or the plug can not fall in water or get wet.
Product contents and device overview Blending container (500 ml) Cross-blade adapter Motor unit (Similar to those shown) Also included in the product contents: • 1 freshness lid for the blending container • 1 fl ip open lidor the mixing beaker Accessories Cross-blade adapter ATTENTION!
Blending container and freshness lid ATTENTION! ■ The maximum fi lling capacity of the blending container amounts to 500 ml. Do not overfi ll it. Keep an eye on the MAX mark on the blending container! ■ Be absolutely sure to store prepared meals in the fridge. Do not consume any spoiled food and only use ingredients whose best before date has not expired yet.
ATTENTION! ■ Risk of injury associated with sharp blades! Never hold the cross-blade adapter by the blades. Handle the cross-blade adapter with care in order to prevent cut inju- ries. ■ Risk of damage due to insuffi cient cooling! Never place the motor unit on a soft base.
Cleaning and storage ATTENTION! ■ Danger of electrocution! Prior to each cleaning, pull the mains plug out of the socket. ■ Danger of electrocution! Keep the motor unit, mains cord and plug away from water or other liquids! Never touch them with wet hands. The motor unit is not suitable for cleaning in the dishwasher.
Technical data Customer service / importer: Product number: Z 03024 DS Produkte GmbH Model: 3531 Am Heisterbusch 1 Voltage supply: 230 V~, 50 Hz 19258 Gallin Output: 400 W Germany Safety class: Tel.: +49 38851 314650 (Calls (subject to a charge. Costs vary depending on the provider.)
Contenu Explication des symboles Consignes de sécurité : Utilisation adéquate _____________________ 19 Veuillez lire attentive- Consignes de sécurité ___________________ 20 ment et entièrement ces Contenu de la livraison et vue générale consignes et tenez-vous de l’appareil ___________________________ 22 en a celles-ci pour éviter les dommages corporels et Accessoires ___________________________ 22 matériels.
Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des ca- ■ pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissance si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions pour utiliser l’ap- pareil en toute sécurité...
Risque d’électrocution et d’incendie ■ Utilisez l’appareil uniquement dans des locaux fermés. ■ Posez toujours l’appareil sur une surface sèche, plate et solide. ■ Gardez suffi samment de distance par rapport aux sources de chaleur comme par exemple des plaques chauffantes ou des fours. ■...
Contenu de la livraison et vue générale de l’appareil Bol de mixeur (500 ml) Lames en croix Bloc-moteur (Photo similaire) Autre matériel fourni : • 1 couvercle de conservation pour le bol de mixeur • 1 couvercle de sport pour le gobelet mixeur Accessoires Lames en croix ATTENTION !
Bol de mixeur et couvercle de conservation ATTENTION ! ■ La quantité maximum de remplissage dans le bol de mixeur est de 500 ml. Ne le surchargez pas ! Respectez la marque MAX sur le bol de mixeur ! ■ Veuillez conserver les plats préparés dans le réfrigérateur.
3. Nettoyez les accessoires avant la première utilisation car ils peuvent comporter d’éventuels résidus de production. Respectez les instructions du chapitre « Net- toyage et rangement ». 4. Familiarisez-vous avec les accessoires. Listez à ce sujet le chapitre suivant. Utilisation ATTENTION ! ■...
8. Attendez que les lames soient totalement immobilisées. Ensuite, retirez le bol de mixeur. 9. Retournez le bol de mixeur, dévissez les lames en croix. 10. Nettoyez les accessoires immédiatement après chaque usage pour prévenir contre la formation de microbes (voir chapitre « Nettoyage et rangement »). Ne laissez sé- cher aucun reste d’aliment.
Est-ce que le bol de mixeur est correctement fi xé sur le bloc-moteur ? L’appareil ne dé- marre que si le bol de mixeur est correctement placé et enclenché sur le bloc-moteur. Données techniques Service après-vente / Importateur : Numéro de référence : Z 03024 DS Produkte GmbH Modèle : 3531 Am Heisterbusch 1 Alimentation électrique : 230 V~, 50 Hz...
Inhoud Verklaring van symbolen Veiligheidsinstructies: Reglementair gebruik ___________________ 27 Neem deze aandachtig Veiligheidsinstructies ____________________ 28 door en houd u aan de Leveringspakket en overzicht van veiligheidsinstructies om li- het apparaat __________________________ 30 chamelijke letsels en mate- riële schade te vermijden. Onderdelen ___________________________ 30 Voor het eerste gebruik __________________ 31 Aanvullende informatie...
Veiligheidsinstructies Dit apparaat mag door personen met beperkte fysieke, senso- ■ rische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/ of kennis worden gebruikt als ze onder toezicht staan of over het veilig gebruik van het apparaat werden geïnformeerd en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen.
Elektrocutie- en brandgevaar ■ Gebruik het apparaat alleen in gesloten ruimten. ■ Plaats het apparaat altijd op een droge, effen en vaste ondergrond. ■ Bewaar voldoende afstand tot andere warmtebronnen zoals kookplaten of ovens. ■ Bedek het apparaat nooit met doeken of dergelijke. Er bestaat gevaar voor verwon- dingen! ■...
Leveringspakket en overzicht van het apparaat Mengbeker (500 ml) Accessoire met dwarse snijbladen Motoreenheid (Gelijkaardige afbeelding) Bovendien in de levering inbegrepen: • 1 vershouddeksel voor mengbeker • 1 sport deksel voor de beker Onderdelen Accessoire met dwarse snijbladen OPGELET! ■ Gevaar voor verwondingen door scherpe snijbladen! Houd het accessoire met dwarse snijbladen nooit vast aan de snijbladen.
Mengbeker en vershouddeksel OPGELET! ■ De maximale inhoud van de mengbeker bedraagt 500 ml. Doe hem niet te vol. Res- pecteer de MAX-markering op de mengbeker! ■ Bewaar de bereide gerechten in ieder geval in de koelkast. Nuttig geen bedorven levensmiddelen en gebruik slechts verse ingrediënten die de minimale houdbaar- heidsdatum nog niet hebben overschreden.
3. Reinig de accessoires voor het eerste gebruik omdat er mogelijke productieresten op achtergebleven kunnen zijn. Respecteer hiervoor de instructies in het hoofdstuk “Reiniging en bewaring”. 4. Informeer u over de accessoires. Lees hiervoor het volgende hoofdstuk. Gebruik OPGELET! ■ Gevaar voor verwondingen door scherpe snijbladen! Houd het accessoire met dwarse snijbladen nooit vast aan de snijbladen.
8. Wacht tot de snijbladen volledig tot stilstand zijn gekomen. Neem dan de mengbeker eraf. 9. Draai de mengbeker om, schroef het accessoire met dwarse snijbladen eraf. 10. Reinig de accessoires meteen na elk gebruik zodat geen bacteriën worden gevormd (zie hoofdstuk “Reiniging en bewaring”).
Zit de mengbeker correct in de motoreenheid? Het apparaat kan alleen worden inge- schakeld, als de mengbeker correct op de motoreenheid is geplaatst en vastgeklikt. Technische gegevens Kundenservice / Importeur: Artikelnummer: Z 03024 DS Produkte GmbH Model: 3531 Am Heisterbusch 1...