Télécharger Imprimer la page

Doors Seal Track Installation; Installation Du Rail D'etancheite Pour Porte; Instalación Del Riel De Sellado De La Puerta - OVE ERIKA DSH Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ERIKA DSH:

Publicité

#6
A. Cut surplus part of the doors seal track (V) with a saw, about 3/16" (5mm) from the track's edge.
B. Remove the protective film from behind the track (V).
C-E. Make sure that the side panel (S) is clean and dry. Install the doors seal track (V) onto the decorative track (P), strongly push the track (V) to the side panel
(S) making sure the adhesive stick well to the panel.
F. Apply silicone on both sides of the doors seal track (V) to prevent leaking.
A. Coupez la partie excédentaire du rail d'étanchéité des portes (V) à l'aide d'une scie, à environ 3/16" (5mm) du bord de la glissière.
B. Enlevez le film protecteur derrière le rail (V).
C-E. Assurez-vous que le panneau latéral (S) soit propre et sec. Installez ensuite le rail de scellement des portes (V) sur le rail décoratif (P), poussez fortement
le rail (V) sur le panneau latéral (S) en vous assurant que l'adhésif colle bien au panneau.
F. Appliquez du silicone sur les deux côtés du rail d'étanchéité des portes (V) pour éviter les fuites.
A. Corte la parte sobrante del riel de sellado de las puertas (V) con una sierra, a unos 3/16" (5mm) del borde del riel.
B. Retire la película protectora de detrás de la pista (V).
C-E. Asegúrese de que el panel lateral (S) esté limpio y seco. Instale el riel de sellado de las puertas (V) en el riel decorativo (P), empuje fuertemente el riel (V)
al panel lateral (S) asegurándose de que el adhesivo se adhiere bien al panel.
F. Aplique silicona en ambos lados del riel de sellado de las puertas (V) para evitar fugas.
A
V
C
V
P
E
V

DOORS SEAL TRACK INSTALLATION

INSTALLATION DU RAIL D'ETANCHEITE POUR PORTE

INSTALACIÓN DEL RIEL DE SELLADO DE LA PUERTA
B
V
D
V
F
PAGE 18

Publicité

loading