Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation complet
w w w.v t e c h c a n a d a . c o m
Modèles :
CS6858-3/CS6859/
CS6859-2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VTech CS6858-3

  • Page 1 Guide d’utilisation complet w w w.v t e c h c a n a d a . c o m Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2...
  • Page 2: Félicitations

    Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d’utiliser ce téléphone, veuillez lire la section Mesures de sécurité importantes de la page 75 de ce guide d’utilisation. Ce guide d’utilisation comporte toutes les explications des fonctions et les instructions de dépannage nécessaires pour l’installation et le fonctionnement de votre nouveau...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Comment débuter . . . . . . . . . . . . . . . 1 Réglages du téléphone . . . . . . . . . 23 Nomenclature des pièces .
  • Page 4 Table des matières Fonctionnement du répondeur . . . 54 Réassigner une entrée de la mémoire de composition abrégée ....40 Répondeur téléphonique et Composer un numéro de la mémoire de messagerie vocale.
  • Page 5: Comment Débuter

    (1 pour le modèle CS6859) (1 pour le modèle CS6859) (2 pour le modèle (2 pour le modèle CS6859-2) CS6859-2) (3 pour le modèle CS6858-3) (3 pour le modèle CS6858-3) Pile Adaptateur du socle (1 pour le modèle CS6859) Fil téléphonique (2 pour le modèle CS6859-2)
  • Page 6: Installation Du Socle Du Téléphone Et Du

    Comment débuter Installation du socle du téléphone et du chargeur Installez le socle et le chargeur tel que décrit ci-dessous. Si vous êtes abonné à la ligne d’accès numérique (DSL) pour le service Internet haute vitesse à travers la ligne téléphonique, vous devrez brancher votre fil téléphonique à...
  • Page 7: Installation De La Pile

    Comment débuter Installation de la pile Installez la pile tel que démontré ci-dessous. 1. Branchez le connecteur de la 2. Installez la pile en plaçant l’étiquette THIS SIDE UP vers le pile fermement dans la prise, tel qu’indiqué sur l’étiquette gravée. haut et les piles à...
  • Page 8: Recharge De La Pile

    Comment débuter Recharge de la pile Une fois la pile installée, l’écran affichera le statut de la pile (voir le tableau ci- dessous). Si nécessaire, déposez le combiné sur le socle ou le chargeur pour recharger la pile. Pour une performance optimale, déposez le combiné sur le socle ou le chargeur lorsque vous ne ‘utilisez pas.
  • Page 9: Options D'installation

    Comment débuter Options d’installation Le téléphone est prêt pour l’installation sur une table dès que vous le déballez. Si vous désirez installer votre téléphone au mur, utilisez le support de fixation inclus et branchez-le à une prise de courant standard à deux montants. Si vous n’avez pas ce genre de plaque téléphonique, vous pouvez en acheter une dans une quincaillerie ou un magasin d’appareils électroniques aux consommateurs.
  • Page 10: Installation Sur Une Table À Installation Murale

    Comment débuter Installation sur une table à installation murale 3. Appuyez sur le support de fixation mural du socle afin de le verrouiller en place. 4. Branchez le fil téléphonique dans la prise modulaire. Branchez l’adaptateur du socle dans une prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur. Alignez les trous du support de fixation murale avec la plaque murale et glissez le socle du téléphone vers le bas jusqu’à...
  • Page 11: Installation Murale À Installation Sur Une Table

    Comment débuter Installation murale à installation sur une table 1. Si le fil téléphonique et le cordon de l’adaptateur sont enroulés, détachez-les d’abord. 2. Débranchez le fil téléphonique (ou le filtre DSL) de la prise modulaire. Débranchez l’adaptateur de la prise de courant. Glissez le support de fixation murale et retirez-le de la plaque murale.
  • Page 12: Êtes-Vous Un Nouvel Abonné De Téléphonie Par Câble Ou Voip

    Comment débuter Êtes-vous un nouvel abonné de téléphonie par câble ou VoIP? Si votre réponse est affirmative, les prises téléphoniques existantes de votre résidence peuvent ne plus fonctionner. Votre fournisseur de service par câble/VoIP utilise une connexion différente que votre ancien service téléphonique traditionnel pour se connecter au modem/routeur/adaptateur de terminal installé...
  • Page 13: Nomenclature Des Touches Du Socle

    Comment débuter Nomenclature des touches du socle /REPEAT • Appuyez pour répéter le message en cours de lecture (page 57). • Appuyez deux fois pour écouter le message précédent (page 57). X/DELETE • Appuyez pour effacer le message en cours de lecture (page 57).
  • Page 14 Comment débuter Nomenclature des touches du socle MENU/SELECT • Appuyez pour afficher le menu (page 14). • Appuyez pour choisir une option ou pour sauvegarder une entrée ou un réglage dans un menu. Voyant IN USE • Clignote lorsque vous recevez un appel entrant, ou lorsqu’un téléphone utilisant la même ligne est en cours d’utilisation.
  • Page 15: Nomenclature Des Touches Du Socle

    Comment débuter Nomenclature des touches du socle CANCEL • Appuyez pour mettre la sonnerie temporairement en sourdine lorsque le socle du téléphone sonne (page 25). • Maintenez enfoncé pour effacer l’indication d’appel manqué lorsque le téléphone est en mode de veille (page 43).
  • Page 16: Nomenclature Des Touches Du Combiné

    Comment débuter Nomenclature des touches du combiné REDIAL/PAUSE • Appuyez successivement pour réviser les 10 derniers numéros composés (page 26). • Maintenez enfoncé pour insérer une pause dans la séquence de composition pendant la composition ou la saisie de numéros (page 23 ou page 35).
  • Page 17 Comment débuter Nomenclature des touches du combiné Voyant de CHARGE • Allumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur (page 3). • Appuyez successivement pour ajouter ou retirer le 1 devant l’entrée du répertoire de l’afficheur avant la composition ou la sauvegarde dans le répertoire pendant la révision d’une entrée (page 45).
  • Page 18: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Utilisation du menu Vous pouvez utiliser un combiné sans fil ou le socle pour changer les réglages du téléphone. Au menu des sonneries, vous pouvez sélectionner la tonalité de sonnerie, et régler le volume de sonnerie des appels entrants. Au menu des réglages, vous pouvez changer les réglages du langage de l’écran ACL, le numéro d’accès à...
  • Page 19: Volume De La Sonnerie Du Socle Du Téléphone

    Réglages du téléphone Volume de la sonnerie du socle du téléphone Appuyez sur VOL ou VOL du socle pour régler le volume de la sonnerie lorsque le téléphone est en mode de veille. Lorsque le volume de la sonnerie est réglé à zéro, la sonnerie du socle sera désactivée et le téléphone annoncera “...
  • Page 20: Mode Silencieux

    Réglages du téléphone Mode silencieux Vous pouvez activer le mode silencieux pendant une période déterminée (1 à 12 heures). Pendant cette période, toutes les tonalités (à l’exception de la tonalité de télé-signal) et le filtrage d’appels seront en sourdine. Lorsque vous activez le mode silencieux, le répondeur se mettra automatiquement en fonction.
  • Page 21: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglages du téléphone Réglage de la date et de l’heure Le répondeur annoncera la date et l’heure de chaque message avant la lecture. Avant d’utiliser le répondeur, veuillez régler la date et l’heure comme suit. Si vous êtes abonné aux services de l’afficheur, la journée, le mois, l’année et l’heure seront réglés automatiquement à...
  • Page 22: Langage De L'écran Acl

    Réglages du téléphone Langage de l’écran ACL Vous pouvez sélectionner English, Français ou Español en tant que langage de l’écran. 1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné ou le socle est en Reglages mode de veille. 2. Appuyez sur /CID ou / jusqu’à...
  • Page 23: Numéro D'accès À La Messagerie Vocale

    Réglages du téléphone Numéro d’accès à la messagerie vocale Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale auprès de votre fournisseur de services téléphoniques, vous pourrez sauvegarder le numéro d’accès à la messagerie vocale sur de chaque combiné et du socle, afin d’y accéder facilement.
  • Page 24: Annulation Du Voyant De Messages En Attente Dans La Messagerie Vocale

    Réglages du téléphone Annulation du voyant de messages en attente dans la messagerie vocale Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale offerte par votre fournisseur de services téléphoniques, les combinés et le socle du téléphone afficheront Nouv mess vocal et l’icône lorsque vous avez des nouveaux messages.
  • Page 25: Tonalités Des Touches

    Réglages du téléphone Tonalités des touches Reglages Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches pour chaque combiné et pour le socle du téléphone. Si vous activez la tonalité des touches, le dispositif émettra des tonalités à chaque pression d’une touche. Si vous désactivez la tonalité...
  • Page 26: Mode De Composition

    Réglages du téléphone Mode de composition Le mode de composition est préréglé au mode Touch-Tone. Si vous êtes abonné au mode de composition à impulsions, vous devrez changer le mode de composition avant d’utiliser le téléphone pour faire un appel. 1.
  • Page 27: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Faire un appel À l’aide d’un combiné : • Appuyez sur , et composez le numéro de téléphone. À l’aide du socle du téléphone : • Appuyez sur /SPEAKER, et composez le numéro de téléphone. • L’écran affichera la durée écoulée pendant votre conversation (en heures, en minutes et en secondes).
  • Page 28: Fonctionnement Du Téléphone

    Fonctionnement du téléphone Volume Pour régler le niveau de volume d’écoute d’un combiné : Pendant un appel, appuyez sur /VOLUME ou /VOLUME pour régler le volume d’écoute. Pour régler le niveau de volume d’écoute du socle du téléphone : Pendant un appel, appuyez sur VOL ou VOL pour régler le volume d’écoute.
  • Page 29: Haut-Parleur Mains Libres Du Combiné

    Fonctionnement du téléphone Haut-parleur mains libres du combiné Appuyez sur pendant un appel, pour permuter entre le haut- parleur mains libres du combiné et l’écouteur du combiné. Le combiné affichera Haut-parleur lorsque le haut-parleur mains libres est actif. Mise en sourdine temporaire de la sonnerie Vous pourrez mettre temporairement la sonnerie en sourdine lorsque le téléphone sonne sur le combiné...
  • Page 30: Recomposition

    Fonctionnement du téléphone Recomposition Chaque combiné et le socle du téléphone conservent les dix derniers numéros composés. • Lorsque dix entrées se trouvent déjà en mémoire, l’entrée la plus ancienne sera effacée et remplacée par la nouvelle. • Les entrées sont conservées dans l’ordre chronologique inversé. •...
  • Page 31: Réviser La Messagerie Vocale

    Fonctionnement du téléphone Réviser la messagerie vocale Maintenez enfoncée la touche pour composer le numéro d’accès à la messagerie vocale. Consultez la section Numéro d’accès à la messagerie vocale de la page 19 pour programmer votre numéro d’accès à la messagerie vocale. Composition à...
  • Page 32: Transfert D'appel

    Fonctionnement du téléphone Transfert d’appel Pendant un appel extérieur, vous pouvez transférer l’appel d’une combiné à un autre dispositif du système. 1. Appuyez sur MENU pendant un appel. Transfert 2. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à l’option Transfert, et appuyez sur SELECT. •...
  • Page 33: Recherche D'un Combiné

    La tonalité de télé-signal continuera à se faire entendre sur tous les autres combinés. Adresse Adresse Web Utilisez cette fonction pour visionner le site Web de VTech. 1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné ou le socle du téléphone est en mode de veille. 2. Appuyez sur /CID ou / jusqu’à...
  • Page 34: Utilisation À Combinés Multiples

    Utilisation à combinés multiples Joindre un appel en cours Vous pouvez utiliser jusqu’à deux dispositifs simultanément pour un appel extérieur. Vous pouvez acheter des combinés supplémentaires (CS6709) pour ce socle.Vous pouvez initialiser jusqu’à cinq combinés au socle du téléphone. Pour partager un appel extérieur : •...
  • Page 35: Pour Initier Un Appel Interphone Sur Le Socle Du Téléphone

    Utilisation à combinés multiples Interphone • Vous pouvez annuler l’appel interphone avant qu’on y ait répondu en appuyant sur OFF ou INT. • Si le dispositif destinataire ne répond pas à l’appel interphone à l’intérieur de cent secondes, le répondeur est en fonction, le téléphone est en cours d’appel ou hors de portée, le combiné...
  • Page 36: Répondre À Un Appel Entrant Pendant Un Appel Interphone

    Utilisation à combinés multiples Répondre à un appel entrant pendant un appel interphone Vous entendrez une tonalité d’alerte lorsque vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone. Pour répondre à l’aide d’un combiné sans fil : • Pour répondre à l’appel, appuyez sur .
  • Page 37 Utilisation à combinés multiples Transfert d’appel à l’aide de l’interphone 2. Pour répondre à l’appel interphone sur le combiné destinataire, Interphone INT ou n’importe quelle touche de appuyez sur composition (0-9, TONE ou QUIET - OU - Pour répondre à l’appel interphone à l’aide du socle du /SPEAKER, INT ou n’importe quelle téléphone, appuyez sur touche de composition (0-9, TONE...
  • Page 38: Répertoire

    Répertoire À propos du répertoire le répertoire peut conserver en mémoire jusqu’à cinquante Repertoire vide entrées qui peuvent être partagées entre tous les combinés du système. Chaque entrée peut être un numéro de téléphone d’un maximum de trente chiffres ou un nom d’un maximum de quinze caractères.
  • Page 39: Ajouter Une Entrée Dans Le Répertoire

    Répertoire Ajouter une entrée dans le répertoire 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. Repertoire 2. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à l’option Répertoire, et appuyez sur SELECT. 3. Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner Ajout. contact.
  • Page 40 Répertoire Ajouter une entrée dans le répertoire -OU- 1. Utilisez les touches de composition pour saisir un numéro Entrer numero (jusqu’à 30 chiffres) lorsque le téléphone est en mode de veille. Appuyez sur SELECT. L’écran affichera Entrer numéro. 800-267-7377 _ •...
  • Page 41: Révision Et Composition À Partir Du Répertoire

    Répertoire Révision et composition à partir du répertoire Les entrées sont triées dans l’ordre alphabétique. 1. Appuyez sur lorsque le téléphone est en mode de veille. L’écran affichera Entrées dans RÉP X et la première entrée Reviser du répertoire. 2. Appuyez sur /CID ou / pour naviguer.
  • Page 42: Éditer Une Entrée Du Répertoire

    Répertoire Éditer une entrée du répertoire 1. Recherchez l’entrée désirée dans le répertoire (consultez la Editer numero section Révision et composition à partir du répertoire ou 800-267-7377 _ Recherche alphabétique de la page 37). 2. Lorsque l’entrée désirée apparaît, sélectionnez SELECT. L’écran affichera Éditer numéro et le numéro en mémoire.
  • Page 43: Composition Abrégée

    Répertoire Composition abrégée Vous pouvez copier jusqu’à 9 entrées du répertoire dans les adresses mémoire de composition abrégée (0 et 2-9) de manière à ce que vous puissiez composer ces numéros plus rapidement. Les adresses mémoire de composition abrégée sont conservées en mémoire dans le socle du téléphone et sont partagées par tous les dispositifs du système.
  • Page 44: Réassigner Une Entrée De La Mémoire De Composition Abrégée

    Répertoire Réassigner une entrée de la mémoire de composition abrégée 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. Repertoire 2. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à Répertoire, et appuyez sur SELECT. 3. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à...
  • Page 45: Effacer Une Entrée De La Mémoire De Composition Abrégée

    Répertoire Effacer une entrée de la mémoire de composition abrégée 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. Repertoire 2. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à l’option Répertoire, et appuyez sur SELECT. 3. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à...
  • Page 46: Afficheur

    Afficheur À propos de l’afficheur Ce produit est compatible avec les services de l’afficheur offerts par la plupart des fournisseurs de services téléphoniques. Selon le service auquel vous êtes abonné, vous pourriez voir affiché le numéro de l’appelant ou le nom et le numéro de l’appelant envoyé...
  • Page 47: Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Répertoire de l’afficheur Si vous êtes abonnés aux services de l’afficheur, les informations relatives à propos de chaque appelant apparaîtront après la première et la seconde sonnerie. Si vous répondez à un appel avant que les informations apparaissent à l’écran du combiné, celles-ci ne seront pas sauvegardées dans le répertoire de l’afficheur.
  • Page 48: Jumelage De La Mémoire

    Afficheur Jumelage de la mémoire Lorsque le numéro de téléphone d’un appel entrant s’apparie aux Linda Jones sept chiffres d’un numéro de téléphone de votre répertoire, le nom 267-7377 apparaissant à l’écran correspondra au nom de votre répertoire. Par exemple, si Linda Jones appelle, son nom apparaîtra comme Linda si c’est la manière dont il apparaît dans votre répertoire.
  • Page 49: Options De Composition

    Afficheur Options de composition Même si les entrées du répertoire de l’afficheur Mike Smith vous sont envoyées avec les 10 chiffres (l’indicatif 800-267-7377 régional et le numéro de téléphone à sept chiffres), dans certaines régions, il est possible que vous ayez à...
  • Page 50: Sauvegarder Une Entrée Du Répertoire De L'afficheur Dans Le Répertoire

    Afficheur Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le répertoire 1. Appuyez sur CID lorsque le téléphone est en mode de veille. -OU- Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à...
  • Page 51: Effacer Des Entrées Du Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Effacer des entrées du répertoire de l’afficheur Pour effacer une entrée : 1. Dans le répertoire de l’affichage, appuyez sur /CID ou / pour naviguer à travers les entrées. 2. Appuyez sur DELETE pour effacer l’entrée sélectionnée. L’écran affichera Effacement...
  • Page 52: Réglages Du Répondeur

    Réglages du répondeur Répondeur téléphonique Utilisez le menu du répondeur téléphonique d’un combiné sans fil ou du socle du téléphone pour mettre le répondeur en ou hors fonction, pour activer ou désactiver la tonalité d’alerte de messages, ou le filtrage d’appels, pour régler le message d’annonce ou changer le nombre de sonneries, le code d’accès à...
  • Page 53: Lecture Du Message D'annonce

    Réglages du répondeur Lecture du message d’annonce 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. Lect. Eff . Enr. 2. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à l’option Répondeur, et appuyez sur SELECT. 3. Appuyez sur SELECT pour choisir Annonce. L’écran affichera Lect.
  • Page 54: Réponse En/Hors Fonction

    Réglages du répondeur Réponse en/hors fonction Le répondeur doit être en fonction pour répondre et enregistrer les messages. Lorsque le répondeur est en fonction, le voyant ANS ON/OFF du socle du téléphone s’allumera et ANS ON apparaîtra sur les combinés. Pour mettre le répondeur en ou hors fonction sur le socle du téléphone : •...
  • Page 55: Filtrage D'appel

    Réglages du répondeur Filtrage d’appel Utilisez cette fonction afin de décider si les messages entrants Reg. repondeur seront entendus pendant l’enregistrement. Pour activer ou désactiver cette fonction : 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. 2.
  • Page 56: Code D'accès À Distance

    Réglages du répondeur Code d’accès à distance Un code de sécurité est nécessaire pour accéder au répondeur à Reg. repondeur distance à partir d’un téléphone Touch-Tone. Le code d’accès à distance préréglé est 19. Vous pouvez régler le code de 00 à 99. 1.
  • Page 57: Durée D'enregistrement

    Réglages du répondeur Durée d’enregistrement Vous pouvez régler la durée d’enregistrement maximum de Reg. repondeur chaque message entrant. 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. 2. Appuyez sur /CID ou / pour défiler jusqu’à Répondeur, et appuyez sur SELECT.
  • Page 58: Fonctionnement Du Répondeur

    Fonctionnement du répondeur Répondeur téléphonique et messagerie vocale Votre téléphone est doté de voyants différents pour les différents types de messages. Ceux laissés sur votre répondeur intégré et les autres dans la messagerie vocale offerte par votre fournisseur de services téléphoniques. Les messages de votre répondeur et de votre messagerie vocale sont séparés.
  • Page 59: Capacité Des Messages

    Fonctionnement du répondeur Capacité des messages Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 99 messages. Chaque message peut durer jusqu’à trois minutes chacun, selon la durée d’enregistrement réglée (voir la page 53). L’espace total de stockage pour le message d’annonce, les messages et les mémos est d’environ 11 minutes.
  • Page 60: Filtrage D'appel

    Fonctionnement du répondeur Filtrage d’appel Pour filtrer un appel à l’aide du socle du téléphone : Si le répondeur téléphonique et le filtrage d’appels sont en fonction (voir la section Filtrage d’appels de la page 51), le message d’annonce et le message entrant seront diffusés sur le socle du téléphone pendant qu’un appel est répondu par le répondeur.
  • Page 61: Pour Effectuer La Lecture Des Messages Sur Le Socle Du Téléphone

    Fonctionnement du répondeur Lecture des messages Pour effectuer la lecture des messages sur le socle du téléphone : /PLAY lorsque le socle du téléphone est en mode de veille. Appuyez sur -OU- 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone est en mode de veille. Le socle du téléphone affichera Lecture des messages.
  • Page 62: Effacer Tous Les Messages

    Fonctionnement du répondeur Effacer tous les messages Vous pouvez uniquement effacer des anciens messages (messages révisés). Vous ne pouvez effacer des nouveaux messages avant de les avoir révisés. Vous ne pourrez récupérer les messages effacés. Pour effacer tous les messages à l’aide du socle du téléphone : 1.
  • Page 63: Accès À Distance

    Fonctionnement du répondeur Accès à distance Un code d’accès à deux chiffres est nécessaire pour accéder au répondeur à distance à l’aide d’un téléphone Touch-Tone. Le code préréglé est 19. Consultez la section Code d’accès à distance de la page 52 pour le changer. 1.
  • Page 64: Appendice

    Appendice Augmentez la capacité de votre système Le socle de votre téléphone peut supporter jusqu’à cinq combinés. Chaque combiné doit être initialisé au socle avant l’utilisation. Les combinés inclus dans l’emballage sont initialisés en tant que COMBINÉ 1 et ainsi de suite. Vous pouvez ajouter des nouveaux combinés (CS6709, vendu séparément) au socle de votre téléphone.
  • Page 65: Remplacer Un Combiné

    Appendice Remplacer un combiné Si vous désirez remplacer un combiné, ou réassigner un numéro de combiné d’un combiné initialisé, vous devrez annuler l’initialisation de tous les combinés initialisés au socle et ensuite les réinitialiser individuellement. Pour faciliter l’annulation de l’initialisation, veuillez lire toutes les instructions ci-dessous. Pour annuler l’initialisation de tous les combinés : 1.
  • Page 66: Messages Affichés À L'écran

    Appendice Messages affichés à l’écran Le socle appelle (pour les appels interphone). Socle appelle Il n’y a aucune entrée dans le répertoire de l’afficheur. Hist appel vide Vous appelez le socle du téléphone (pour les appels Appelle socle interphone). Vous appelez un autre combiné (pour les appels interphone). Appelle comb X Une entrée du répertoire est effacée.
  • Page 67 Appendice Messages affichés à l’écran Il n’y a pas d’anciens messages à effacer dans la mémoire du Pas anciens mess répondeur. Un autre dispositif consulte déjà le répertoire, le répertoire de Non disponible l’afficheur ou accède au répondeur. Le numéro de téléphone que vous tentez de sauvegarder est Numero repete déjà...
  • Page 68: Voyants Du Combiné Et Du Socle Du Téléphone

    Appendice Voyants du combiné et du socle du téléphone Voyants du combiné Allumé lorsque le haut-parleur mains libres du combiné est ne cours d’utilisation. CHARGE Allumé lorsque le combiné se recharge sur le socle du téléphone ou sur le chargeur. Voyants du socle du téléphone Allumé...
  • Page 69: Voyants Du Combiné Et Du Socle Du Téléphone

    Appendice Voyants du combiné et du socle du téléphone Icônes du combiné L’icône du socle clignote lorsque la pile est faible et doit être rechargée. L’icône de la pile s’anime pendant la recharge. L’icône de la pile devient solide lorsque celle-ci est pleinement chargée. La sonnerie du combiné...
  • Page 70: Pile

    Appendice Pile La pile est pleinement chargée après 11 heures de recharge. Lorsqu’elle est pleinement chargée, vous pouvez vous attendre aux performances suivantes Fonctionnement Durée de fonctionnement Pendant que le combiné est en cours d’utilisation Jusqu’à 7 heures (conversation*) Lorsque le haut-parleur mains libres est en cours Jusqu’à...
  • Page 71: Dépannage

    Appendice Dépannage Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour communiquer avec le service à la clientèle, visitez notre site Web au www.vtechcanada.com ou communiquez avec nous au 1-800-267-7377. Mon téléphone ne fonctionne pas du tout.
  • Page 72 Appendice Dépannage “To register HS...” et “...see manual” apparaissent alternativement à l’écran du combiné et le combiné ne fonctionne pas du tout. Le combiné peut ne plus être initialisé au socle du téléphone. Consultez la section Ajouter et initialiser • un combiné...
  • Page 73 Appendice Dépannage Le téléphone ne sonne pas lorsqu’il y a un appel entrant. • Assurez-vous que le volume de la sonnerie du combiné et du socle du téléphone ne sont pas hors fonction (page 14 et page 15). • Assurez-vous que le fil téléphonique et l’adaptateur secteur sont correctement branchés (page 2). •...
  • Page 74 Appendice Dépannage J’entends des interférences pendant mes conversations téléphoniques. Mes appels s’estompent lorsque j’utilise le combiné sans fil. • Rapprochez le combiné du socle du téléphone. Il est possible qu’il soit hors de portée. • Si vous êtes abonné au service Internet DSL haute vitesse, vous devez installer un filtre DSL sur chaque prise téléphonique sur laquelle est branché...
  • Page 75 Appendice Dépannage La qualité sonore est mauvaise lorsque j’utilise le haut-parleur mains libres du combiné. • Pour obtenir une meilleure qualité sonore lorsque vous utilisez le hautparleur mains libres, déposez le combiné sur une surface plane avec les touches vers le haut. J’entends d’autres appels lorsque j’utilise le téléphone.
  • Page 76 Appendice Dépannage “Hors de portée” ou “Aucun alim. socle” est affiché à l’écran du combiné. • Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle du téléphone. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au socle du téléphone. Utilisez une prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur.
  • Page 77 Appendice Dépannage Le message d’annonce sortant n’est pas clair. • Lorsque vous enregistrez un message d’annonce, assurez-vous de parler clairement d’une voix normale en direction du microphone du combiné. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de bruit de fond (téléviseur, musique, etc.) ou d’interférences pendant l’enregistrement.
  • Page 78 Appendice Dépannage Je suis abonné à un service téléphonique non traditionnel qui utilise mon ordinateur pour établir la connexion et mon téléphone ne fonctionne pas. • Assurez-vous que votre ordinateur est en fonction. • Assurez-vous que la connexion Internet fonctionne correctement. •...
  • Page 79: Mesures De Sécurité Importantes

    11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques, car ceci peut constituer un risque d’incendie ou d’électrocution. 12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants : • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
  • Page 80: Stimulateurs Cardiaques Implantés Dans L'organisme

    Appendice Stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme Les simulateurs cardiaques (s’applique uniquement aux téléphones numériques sans fil) : L’organisme ‘Wireless Technology Research, LLC (WTR)’, une firme de recherche indépendante, a mené une évaluation pluridisciplinaire des interférences entre les téléphones sans fil portatifs et les stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme. Appuyée par l’Administration des aliments et drogues (FDA) des États-Unis, la firme WTR recommande aux médecins : Avis aux détenteurs de stimulateurs cardiaques...
  • Page 81: Entretien

    Appendice Entretien Prenez soin de votre téléphone Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipuler avec soin. Évitez de le manipuler rudement Déposez le combiné doucement. Conservez les matériaux d’emballage originaux afin de protéger votre téléphone si vous devez l’expédier.
  • Page 82: À Propos Des Téléphones Sans Fil

    à l’hydrure métallique de nickel et des interdictions de jeter ce type de rebut dans votre région, composez le 1-800-8-BATTERY La participation de VTech à ce programme représente une part de son implication dans la protection de notre environnement et la conservation de nos ressources naturelles.
  • Page 83: Garantie Limitée

    Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou remises à...
  • Page 84: Veuillez Conserver Votre Facture D'achat Originale Comme Preuve D'achat

    VTECH n’assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. Si la défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d’achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec vous et vous demandera si...
  • Page 85: Fcc, Règlements De La Fcc, De L'acta Et D'industrie Canada

    Appendice FCC, Règlements de la FCC, de l’ACTA et d’Industrie Canada Article 15 des règlements de la FCC Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle.
  • Page 86: Spécifications Techniques

    Appendice FCC, Règlements de la FCC, de l’ACTA et d’Industrie Canada de dispositifs téléphoniques vous appellent. Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Dans la plupart des régions, la somme de tous les numéros ‘REN’...
  • Page 87: Index

    Index À propos de l’afficheur 42 Haut-parleur 25 À propos des téléphones sans fil 78 Horloge 17 Accès à distance 52, 59 Adresse Web 29 Afficheur des données de l’appelant 42-47 Afficheur, messages affichés à l’écran 47 Icônes 65 Ajouter un combiné 60 Icônes à...
  • Page 88 Index Sonnerie du combiné 14 Sourdine 24, 25 Patients dotés d’un simulateur cardiaque 76 Spécifications techniques 82 Pause dans la séquence de Support mural, installation 5-7 composition 23, 35, 36, 38, 46 Pile 66 Pile, installation 3 Pile, recharge de la 4 Télé-signal d’un combiné...
  • Page 89 Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distributé aux États-Unis par VTech Communications, Inc., Beaverton, Oregon 97008. Distributé au Canada par VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5. VTech est une marque de commerce de VTech Holdings Limited. Copyright © 2013 pour VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.

Ce manuel est également adapté pour:

Cs6859Cs6859-2

Table des Matières