Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 1
Kaiser RB 550 AS
LED-Beleuchtungseinrichtung
LED Surface Lighting Unit
Éclairage LED 
Unidad de iluminación LED
Illuminatore LED
5551
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l'uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kaiser Fototechnik 5551

  • Page 1 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 1 Kaiser RB 550 AS LED-Beleuchtungseinrichtung LED Surface Lighting Unit Éclairage LED  Unidad de iluminación LED Illuminatore LED 5551 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 2 1 2 2 1 1 1 7 7 1 1 nicht benötigt / 0 0 2 2 not needed 2 1 1...
  • Page 3 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 3 DEUTSCH WARNUNG! Trennen Sie die Geräte (Leuchten, Netzteil) bei Nicht ge - brauch und Reinigung vom Stromnetz. (1) Leuchte Die Geräte dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. (2) Haltestange Nehmen Sie die Geräte bei Beschädigung des Gehäuses, Steckers oder Kabels nicht in Betrieb.
  • Page 4 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 4 5. Inbetriebnahme Auf die gleiche Weise kann auch eine Polarisationsfolie (optionales Zubehör) an der Leuchte angebracht bzw. wie- Schalten Sie die Leuchten (1) ein, indem Sie kurz auf den der abgenommen werden. Die Polarisationsfolie kann mit jeweiligen Drehregler (15) drücken (Abb.
  • Page 5 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 5 ENGLISH 2. Safety instructions Please observe the following safety instructions: WARNING! (1) Light Disconnect the devices (lights / mains adapter) from the (2) Vertical arm mains if not in use or before cleaning. (3) Clamp base Keep the products away from children.
  • Page 6 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 6 5. Initial operation 8. Maintenance and care Switch on the lights (1) by pressing shortly the respective The lights are maintenance-free. Make sure that the soft control dial (15) (fig. G). Now you can adjust the brightness screens (4) are free of stains and dirt.
  • Page 7 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 7 FRANÇAIS 2. Consignes de sécurité Merci de respecter les consignes de sécurité suivantes : AVERTISSEMENT ! (1) Éclairage Déconnectez du secteur l’alimentation du produit lorsque (2) Bras vertical vous ne l’utilisez pas, ou avant toute opération de nettoyage. (3) Pince de fixation Conservez ce produit en dehors de la portée des enfants.
  • Page 8 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 8 Attachez les câbles d’alimentation (13) aux bras verticaux Un filtre polarisant (accessoire optionnel) peut également (2) à l’aide des serre-câbles (14) (fig. F). être inséré ou retirer de la même façon. Ce filtre polarisant peut être utilisé seul, ou conjointement au filtre diffusant. À...
  • Page 9 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 9 ESPAÑOL 2. Instrucciones de seguridad Por favor, observe las siguientes instrucciones de seguri- dad: (1) Luz ¡ATENCIÓN! (2) Brazo vertical Desconecte los dispositivos (luces / adaptador de corrien- te) de la corriente si no los utiliza o antes de limpiarlos. (3) Base tipo pinza Mantenga los productos lejos del alcance de los niños.
  • Page 10 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 10 Centre las pantallas difusoras (4) a lo largo para proporcio- También se puede insertar o quitar de la misma manera nar ventilación suficiente a los LEDs. una lámina polarizadora (accesorio opcional). Esta se puede usar con o sin la pantalla difusora. Cuando se usa Enganche los cables de extensión cables (13) en los bra- con la pantalla difusora, la lámina polarizadora debe colo- zos verticales (2) mediante los clips para cables (14) (fig.
  • Page 11 5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien 24.06.21 11:20 Seite 11 ITALIANO Non mettere in funzione i dispositivi se l’alloggiamento, le spine o i cavi sono danneggiati. Non smontare o modificare i dispositivi. Le riparazioni de- (1) Luce vono essere eseguite solo da personale qualificato. (2) Braccio verticale ATTENZIONE! (3) Base di serraggio Utilizzare l’unità...
  • Page 12 Se utilizzata con unsoft screen, la pellicola polarizzante de- proprio paese. ve essere posizionata all’esterno. Kaiser Fototechnik GmbH & Co. KG Im Krötenteich 2 · 74722 Buchen · Germany Tel.: +49(0)6281 4070 · www.kaiser-fototechnik.de...