Fig. 7
A - Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
B - Attach outlet end of extension cord here
(inserer la fiche du cordon prolongateur ici,
acople aquí extremo del enchufe del cable de
extensión)
Fig. 8
a
B
A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para
el cable)
B - Extension
cord
outlet
prolongateurs
extremité
d'alimentation, extremo del enchufe de
cordón de extensión)
Fig. 9
ProPEr oPEraTInG PosITIon
PosITIon d'UTILIsaTIon CorrECTE
PosICIón CorrECTa Para EL manEjo
dE La HErramIEnTa
Fig. 10
a
B
A - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de la rotación)
B - Best cutting area (d'efficacité, área de corte
óptima)
C - Dangerous cutting area (zone de coup
dangereuse, área de corte peligrosa)
Fig. 11
end
(cordon
de
la
prise
A - Telescoping coupler (bouton de la flèche
télescopique, botón del drazo telescópico)
Fig. 12
a
A - Rear handle (poignée arrière, mango
trasero)
B - Pull up edging coupler to rotate (tirer en
haut le bouton du taille-bordure afin de
faire pivoter l'outil, arránquese el botón del
recorte de bordes para rotar)
a
C
a
B
iii
Fig. 13
A - Edger guide (guidage de bordure, guía para
B
el recorte de bordes)
Fig. 14
Fig. 15
a
B
d
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
B - Spool (bobine, carrete)
C - Tabs (languettes, pestañas)
D - Slots (fentes, ranuras)
Fig. 16
WInd CLoCKWIsE
EnroULEr dans LE sEns HoraIrE
EnroLLE HaCIa La dErECHa
B
A - Spool (bobine, carrete)
B - Hole (trou, agujero)
a
C
a
B