Publicité

Liens rapides

Owner's manual & Installation manual
Mode d'emploi et manuel d'installation
Benutzerhandbuch & Installationshandbuch
Manuale dell'utente e manuale di installazione
Gebruikershandleiding en installatiehandleiding
Manual de instrucciones y de instalación
Ägar- & installationshandbok
Manual do utilizador e manual de instalação
Betjeningsvejledning og installationsvejledning
MAX678RVD
2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION WITH CeNET &
7-inch TOUCH PANEL CONTROL
STATION MULTIMEDIA DVD 2 DIN AVEC COMMANDE PAR
ECRAN TACTILE 7 pouces & CeNET
2-DIN DVD-MULTIMEDIA-STATION MIT CeNET und
7-Zoll-TOUCHSCREEN-STEUERUNG
STAZIONE MULTIMEDIALE DVD A 2 DIN DOTATA DI CeNET E
PANNELLO DI CONTROLLO A SFIORAMENTO DA 7 POLLICI
2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION MET CeNET &
7-inch TOUCH PANEL BEDIENING
EQUIPO DVD MULTIMEDIA 2-DIN CON CeNET y
PANEL DE CONTROL TÁCTIL DE 7 pulgadas
2-DIN DVD MULTIMEDIA-STATION MED CeNET &
7-tums PEKSKÄRM
ESTAÇÃO MULTIMÉDIA DE DVD 2 DIN COM CeNET E
CONTROLO DE PAINEL DIGITAL DE 7 polegadas
2-DIN DVD MULTIMEDIESTATION MED CeNET og
7" BERØRINGSPANEL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion MAX 678 RVD

  • Page 1 Owner’s manual & Installation manual Mode d’emploi et manuel d’installation Benutzerhandbuch & Installationshandbuch Manuale dell’utente e manuale di installazione Gebruikershandleiding en installatiehandleiding Manual de instrucciones y de instalación Ägar- & installationshandbok Manual do utilizador e manual de instalação Betjeningsvejledning og installationsvejledning MAX678RVD 2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION WITH CeNET &...
  • Page 2 CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. CARACTERISTIQUES....................82 Options d’extension ...................... 82 2. COMMANDES........................ 5 Noms des touches......................83 3. PRECAUTIONS ......................84 Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles..........85 Telecommande......................91 Fonctions des touches de la télécommande ..............92 4. PRECAUTIONS DE MANIPULATION................. 95 Panneau de commande/Généralités ................
  • Page 4 1. CARACTERISTIQUES ■ Afficheur à cristaux liquides 7 pouces à ■ Compatible CD-R/CD-RW/DVD R/DVD RW écran large assisté 2 DIN ■ Décodeur 5.1 canaux pour DTS et Dolby ■ Commande par écran tactile Digital Ready ■ Possibilité de lecture de DVD vidéo/CD ■...
  • Page 5 2. CONTROLS/COMMANDES/REGLER/CONTROLLI/REGLAARS/ CONTROLES/KONTROLLER/CONTROLOS/KONTROLLER ● Operation panel / Panneau de commande / Bedienfeld / Pannello operativo / Bedieningspaneel / Panel de funcionamiento Pekskärm / Painel de operação / Betjeningspanel ] ( POWER ) ( OPEN/CLOSE ) Sensor [ TA ] [ ADJ ] Blink LED [ VOICE ] [ SRC ]...
  • Page 6: Noms Des Touches

    Noms des touches Remarque : Touche [BAND] • En mode TUNER/TV/DAB, appuyez sur cette • Lisez attentivement ce chapitre en vous référant aux schémas du chapitre “2. COMMANDES”, à la touche pour régler les bandes de réception. page 5 (dépliée). Maintenez cette touche enfoncée pendant plus d’une seconde pour basculer entre les modes Touche [&] (POWER)
  • Page 7: Precautions

    3. PRECAUTIONS AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas regarder des DVD vidéo, le téléviseur ou le magnétoscope, ni actionner les commandes en conduisant. Notez que cela est interdit par la loi dans de nombreux pays. Par ailleurs, le volume doit également être réglé à un niveau qui permette de percevoir les sons extérieurs.
  • Page 8: Fonctionnement Des Touches Et Des Boutons Tactiles

    Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles Mise sous tension Position Marche (ON) Moteur ∗1 & (POWER) Vérification du système Le format CeNET utilisé pour cet appareil est doté d’une fonction de vérification du système. Après avoir procédé à la vérification du système pour les conditions suivantes, l’appareil est mis automatiquement hors tension.
  • Page 9 Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles Fonctionnement du mode TUNER (Menu Source) (Menu Option) (Ecran de liste des présélections) (Ecran de liste des présélections PTY) • Sélectionnez la station (Ecran de liste des de votre choix. éléments PTY) Remarque : ∗...
  • Page 10 Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles Fonctionnement du mode DVD vidéo ∗3 (Ecran du mode DVD PLAYER) (Menu Source) ∗Ecran qui s’affiche en mode DVD (Menu Option) lorsque le véhicule roule. (Menu DVD SETUP) Remarque : ∗ 3 : Lors de la lecture de films en mode DVD vidéo, l’écran du mode DVD PLAYER s’affiche dès que vous effleurez l’écran.
  • Page 11 Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles Réglages des fonctions audio ●Lorsqu’aucun décodeur surround n’est raccordé (Menu du mode ADJUST) (Menu AUDIO) (Menu AUDIO EXT.) (BAL/FAD) (Ecran BAL/FAD) MAX678RVD...
  • Page 12 Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles ●Lorsque le décodeur surround 5.1 canaux est raccordé (Menu du mode ADJUST) (Menu AUDIO) (Menu AUDIO EXT.) (STATUS) (SPEAKER SEL) (Ecran STATUS) (Menu SPEAKER SEL) MAX678RVD...
  • Page 13 Fonctionnement des Touches et des Boutons Tactiles Autres réglages du système (Menu du mode ADJUST) (Menu GENERAL) (Menu MONITOR) (MONITOR ADJ) (Ecran de réglage du moniteur) (WALL COLOR) (Ecran WALL COLOR) Bright Color Dimmer ∗Appuyez sur cette touche pour passer d’un réglage à l’autre. (“Hue”...
  • Page 14: Telecommande

    Telecommande Télécommande Emetteur de signaux Rayon d’action : 30˚ dans toutes les directions [ BAND ] [ MUTE ] [ SRC ] [ VOLUME ] [ P.TIME ] [ 0-9 ] [ DISC SEL ] [ SEARCH MODE ] [ MENU ] [ RTN ] [ TOP MENU ] [ SET UP ]...
  • Page 15: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    Fonctions des touches de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander le MAX678RVD. Lorsque la fonction 2-ZONE est activée, les commandes fonctionnement uniquement pour la zone sélectionnée. Remarque : • Les opérations commandées à distance à l’aide de la molette s’appliquent à la zone MAIN, même si la zone SUB est sélectionnée.
  • Page 16 Fonctions des touches de la télécommande Touches [0 - 9] Touches [r], [f] • Appuyez sur ces touches du clavier tactile pour • En mode DVD vidéo, appuyez sur ces touches entrer les chapitres/titres du DVD vidéo. pour sélectionner le numéro de chapitre •...
  • Page 17 Fonctions des touches de la télécommande Mode iPod Touche [RPT] • Appuyez sur cette touche pour répéter la Touche [BAND] lecture de plage. • Appuyez sur cette touche pour revenir à la • Maintenez cette touche enfoncée pendant plus première plage de la liste de lecture en cours. d’une seconde pour répéter la lecture de •...
  • Page 18: Precautions De Manipulation

    4. PRECAUTIONS DE MANIPULATION Panneau de commande/Généralités Pour garantir une durée de vie optimale de votre appareil, lisez attentivement les précautions suivantes. • Le panneau de commande fonctionne • La télécommande peut ne pas fonctionner si le correctement à une température comprise capteur de télécommande est exposé...
  • Page 19: Manipulation Des Disques

    Manipulation des disques Manipulation Rangement • Les disques neufs peuvent présenter certaines • N’exposez pas les disques aux rayons du soleil aspérités sur les bords. Avec ces disques, il se ni à une aucune source de chaleur. peut que l’appareil ne fonctionne pas ou que le •...
  • Page 20: Systeme De Dvd Video

    5. SYSTEME DE DVD VIDEO Un DVD vidéo est une source vidéo numérique haute qualité qui diffuse des images claires et nettes. Un disque de 12 cm est capable de contenir un film entier ou quatre heures de musique. Caractéristiques du DVD vidéo Cet appareil offre, outre une qualité...
  • Page 21: Disques

    Disques Disques compatibles Disques incompatibles Ce lecteur de DVD vidéo peut lire les disques Ce lecteur de DVD vidéo ne peut pas lire les suivants. disques DVD-Audio, DVD-RAM, CD de photos, etc. Remarque : Disques compatibles • Certains CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW Disques DVD vidéo CD vidéo CD TEXT...
  • Page 22: A Propos Des Marques Déposées, Etc

    A propos des marques déposées, etc. • Cet appareil contient une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteurs doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est exclusivement réservée à...
  • Page 23: Fonctionnement

    6. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Remarque : Sélection du mode • Lisez attentivement ce chapitre en vous référant au chapitre “2. COMMANDES” (page 5). 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour afficher le menu Source. ATTENTION * Les périphériques externes non raccordés à ATTENTION cet appareil ne sont pas signalés.
  • Page 24 Fonctionnement de base Ouverture du panneau de Réglage de l’angle du panneau de commande commande et réglage de l’angle L’angle du panneau de commande peut être réglé entre 0 et 30 . Ouvrez le panneau de commande pour insérer/ 1. Maintenez la touche [7] (OPEN/CLOSE) éjecter un disque.
  • Page 25 Fonctionnement de base Réglage AUDIO Réglage des graves (BASS) Le gain des graves, la fréquence des graves Remarque : (fréquence centrale) et le quotient des graves (Q) • Lorsque le décodeur surround 5.1 canaux peuvent être réglés comme suit. (DVH943N) vendu séparément est utilisé, les 2-1.
  • Page 26 Fonctionnement de base Réglage des aigus (TREBLE) Réglage du moniteur (MONITOR) Le gain des aigus et la fréquence des aigus peuvent être réglés comme suit. 1. Appuyez sur la touche [ADJ], puis sur le 2-1. Appuyez sur le bouton []] de l’élément bouton tactile [MONITOR].
  • Page 27 Fonctionnement de base Réglage des niveaux de luminosité, “Hue” de couleur, de teinte et d’intensité []] : Pour accentuer les verts. [[] : Pour accentuer les rouges. Remarque : • Les réglages Color (couleur) et Hue (teinte) ne “Dimmer” peuvent être effectués qu’en modes DVD vidéo, []] : Pour augmenter la luminosité...
  • Page 28 Fonctionnement de base Verrouillage du moniteur avant Réglage du bip sonore (BEEP) Lorsqu’un périphérique externe est raccordé à la Un “bip” retentit à chaque opération effectuée sur borne VISUAL, verrouillez le moniteur avant pour l’appareil. Il est cependant possible de désactiver afficher la source d’entrée visuelle.
  • Page 29 • Cette fonction n’est pas compatible avec tous les téléphones mobiles. Contactez votre revendeur OTHERS : Clarion agréé pour de plus amples détails sur Pour des périphériques externes autres qu’un l’installation correcte de cet appareil et sa système de navigation.
  • Page 30 Ecrasement du code personnel (CATS) 1. Appuyez sur la touche [ADJ], puis sur le bouton tactile [GENERAL]. L’acronyme “CATS” signifie “Clarion Anti-Theft 2. Maintenez la touche [MENU] enfoncée System” (système antivol Clarion). pendant plus de 2 secondes. Lorsque vous spécifiez un code PIN personnel L’écran ERASE PERSONAL CODE apparaît.
  • Page 31 Fonctionnement de base Fonction 2-ZONE Réglage de la fonction 2-ZONE • Le réglage par défaut est “OFF” (désactivé). * Cette fonction peut également être activée au A propos de la fonction 2-ZONE moyen de la télécommande. Pour de plus amples La fonction 2-ZONE envoie des sons/images détails, reportez-vous au chapitre séparés de la zone MAIN et de la zone SUB...
  • Page 32 Fonctionnement de base Image et son du moniteur selon l’activation ou la désactivation de la fonction 2-ZONE ●Fonction 2-ZONE désactivée Verrouillage du moniteur avant Verrouillage du moniteur avant activé désactivé Connexion Connexion Connexion Connexion VISUAL VISUAL [RGB]/ VISUAL VISUAL [RGB]/ [OTHERS] (*1) [COMPOSITE] [OTHERS] (*1)
  • Page 33: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio ●DX SEEK Ecoute de la radio Appuyez sur le bouton [X] ou [x] pour 1. Appuyez sur la touche [SRC], puis sur le rechercher une station automatiquement. bouton tactile [TUNER]. Lorsque vous appuyez sur le bouton [x], la L’écran du mode TUNER s’affiche.
  • Page 34 Fonctionnement de la radio Rappel d’une station Mémoire manuelle présélectionnée 1. Appuyez sur le bouton [Band] pour sélectionner la fréquence souhaitée (FM ou Il est possible de mémoriser un total de AM (MW/LW)). 24 stations radio individuelles dans la mémoire 2.
  • Page 35: Fonctions Rds

    Fonctions RDS RDS (Radio Data System) Affichage du menu RDS Cet appareil est équipé d’un système décodeur Lorsque vous utilisez la fonction RDS, réglez RDS intégré qui gère les stations diffusées toujours la fréquence radio sur une bande FM. émettant des données RDS. 1.
  • Page 36 Fonctions RDS ●Réglage du mode de veille TA Fonction REG (programme régional) 1. Appuyez sur la touche [TA] dès que Lorsque la fonction REG est activée, elle permet l’indication “TP” s’affiche à l’écran. d’optimiser la réception d’une station régionale. Les indications “TP” et “TA” s’affichent et Lorsque cette fonction est désactivée, si vous l’appareil passe en mode de veille TA jusqu’à...
  • Page 37 Fonctions RDS Recherche PTY Cette fonction vous permet d’écouter un type de 1. Appuyez sur le bouton [Option] de l’écran du programme spécifique dès que celui-ci est mode RDS. diffusé, même si l’appareil est réglé sur une 2. Appuyez sur le bouton [Preset] ou [Item] de source autre que TUNER.
  • Page 38 Fonctions RDS Message d’alerte Elément PTY Si un message d’alerte est reçu, tous les modes FRANÇAIS Contenu sont interrompus pour le diffuser. L’indication “ALARM” s’affiche à l’écran et le message Infos Actualités d’alerte est émis. Magazine Reportages ●Annulation d’un message d’alerte d’actualité...
  • Page 39: Fonctionnement Du Lecteur Dvd Vidéo

    Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Changement des réglages du Réglage de la taille de l’écran système DVD Réglez la taille de l’écran en fonction du moniteur de visualisation arrière raccordé à cet appareil. Remarque : 4-1. Appuyez sur le bouton tactile [WIDE], [N PS] •...
  • Page 40 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Réglage du code du pays 4-1. Appuyez sur le bouton [ON] ou [OFF] de Réglage du code du pays pour régler le niveau l’élément ANGLE pour “activer” ou de contrôle parental. “désactiver” la fonction Angle. •...
  • Page 41 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Réglage du niveau de contrôle Pays Code parental d’entrée Vous pouvez modifier le niveau de contrôle LIBAN 7666 parental (restriction audiovisuelle). LESOTHO 7683 Cette fonction permet de couper les scènes qui pourraient choquer les enfants ou de les LIECHTENSTEIN 7673 remplacer automatiquement par d’autres scènes...
  • Page 42 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Fonctionnement de base Mise en pause de la lecture 1. Appuyez sur la touche [p] ou sur le bouton tactile [p] pour effectuer une pause en Chargement d’un disque cours de lecture. 1. Appuyez sur la touche [7] (OPEN/CLOSE) “PAUSE”...
  • Page 43 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Affichage de l’écran du mode DVD Commutation de la position du PLAYER clavier tactile L’écran du mode DVD PLAYER permet de Lorsque le clavier tactile est mal positionné au contrôler le mode lecture depuis l’écran. niveau du menu, vous pouvez le déplacer de l’autre côté...
  • Page 44 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Lecture au ralenti Recherche par numéro de chapitre/ titre 1. Appuyez sur la touche [p] ou sur le bouton tactile [p], puis maintenez la touche [F] Vous pouvez atteindre le début d’une scène à enfoncée. Tant que la touche reste enfoncée, l’aide du numéro de chapitre ou de titre la lecture continue à...
  • Page 45 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Lecture répétée Commutation des langues Cette opération permet de lire les chapitres d’un Sur les disques où deux langues audio ou plus DVD de façon répétée. sont enregistrées, vous pouvez commuter la langue en cours de lecture. 1.
  • Page 46 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Commutation des angles Visionnage d’un Video CD Sur les disques où les images vidéos sont Après chargement d’un disque, le mode de enregistrées sous deux angles ou plus, vous lecture est automatiquement activé. pouvez changer d’angle en cours de lecture. •...
  • Page 47 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Lecture au ralenti Recherche par numéro de plage 1. Appuyez sur la touche [p], puis maintenez Cette opération permet de rechercher des plages la touche [F] enfoncée. enregistrées sur le Video CD à partir de leur Tant que la touche reste enfoncée, la lecture numéro.
  • Page 48 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Activation/désactivation du contrôle Saut de plage (recherche) de lecture 1. Appuyez sur [R] ou sur [F] pendant la lecture. Si les disques Video CD sont dotés de la fonction La lecture avance ou recule d’une plage de contrôle de lecture, vous avez la possibilité...
  • Page 49 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Sélection d’une plage sur l’écran de Ecoute de fichiers MP3/WMA la liste des plages Cet appareil est compatible avec les étiquettes Cette fonction vous permet de sélectionner des ID3. plages à partir d’une liste qui s’affiche. Il prend en charge les étiquettes ID3 version 2.4, 1.
  • Page 50 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Précautions à respecter lors de la • Dans le cas d’une plage enregistrée à un débit binaire variable (VBR), l’affichage de création d’un disque MP3 la durée de lecture de cette plage peut être ●Extensions des fichiers légèrement différent du temps de lecture 1.
  • Page 51 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Mise en pause de la lecture Sélection d’un dossier/d’une plage sur l’écran de liste 1. Appuyez sur la touche [p] ou sur le bouton tactile [p] pendant la lecture. 1. Appuyez sur le bouton tactile [List] pendant la La lecture s’interrompt.
  • Page 52 Fonctionnement du lecteur DVD vidéo Autres fonctions de lecture Affichage des titres de CD 1. Appuyez sur le bouton tactile [Option]. 1. Appuyez sur le bouton tactile [Title]. 2. Appuyez sur le bouton tactile [X] de l’élément Folder, Track, Album, Artist ou Title pour faire défiler l’écran correspondant.
  • Page 53: Autres Fonctions

    Autres fonctions Saisie de titres Lecture d’une liste de titres Vous pouvez stocker dans la mémoire des titres Vous pouvez afficher une liste de titres, puis contenant jusqu’à 10 caractères pour les chaînes sélectionner la plage du CD, le disque ou la de télévision et les CD lus par le lecteur et par le station à...
  • Page 54 Autres fonctions Changement de la taille d’affichage Fonction d’annulation de du moniteur l’amplificateur interne • Le réglage par défaut est “[F.WIDE]”. Cette fonction permet de désactiver l’amplificateur interne lorsqu’un amplificateur Remarque : externe est raccordé. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous •...
  • Page 55: Accessoires

    7. ACCESSOIRES Fonctionnement de l’iPod Cet appareil peut être utilisé pour commander un Commande de l’iPod lecteur iPod Apple (iPod Mini, quatrième ●Sélection du mode iPod génération, iPod nano, iPod avec vidéo). 1. Raccordez l’iPod au connecteur. Remarque : 2. Appuyez sur le bouton [iPod] du menu •...
  • Page 56 Fonctionnement de l’iPod ●Boutons de commande du menu Option Bouton [p] • Commande les opérations de lecture et de pause. Boutons de liste Bouton [Back] Boutons [R], [F] Menu du mode de lecture • Permet de sélectionner des plages. Maintenez ces touches enfoncées pour effectuer une avance ou un retour rapide.
  • Page 57 Fonctionnement de l’iPod Saut de plage (recherche) Affichage de données vidéo sur 1. Appuyez sur [R] ou sur [F] pendant la l’iPod (uniquement pour le modèle lecture. doté de fonctions vidéo) La lecture avance ou recule d’une plage Si vous raccordez un iPod avec vidéo intégrée à chaque fois que vous appuyez sur une des l’aide du câble de connexion optionnel pour iPod touches, puis reprend normalement en...
  • Page 58: Fonctionnement De La Borne Visual

    Fonctionnement de la borne VISUAL Cette fonction est disponible lorsqu’un magnétoscope, etc., est raccordé à la borne VISUAL. 1. Appuyez sur la touche [SRC], puis sur le AVERTISSEMENT bouton tactile [VISUAL]. Pour des raisons de sécurité, le conducteur Changement du niveau d’entrée ne doit pas regarder le magnétoscope, etc., audio ni actionner les commandes en conduisant.
  • Page 59 Fonctionnement du changeur de CD 3. Si la plage que vous recherchez ne s’affiche Avance et retour rapide pas, appuyez sur le bouton tactile [v] ou [V] 1. Maintenez la touche [R] ou [F] enfoncée pour faire défiler la liste des plages. pendant la lecture.
  • Page 60: Fonctionnement Du Téléviseur

    Fonctionnement du téléviseur Fonctions du téléviseur Syntonisation par recherche Vous devez disposer d’un tuner TV pour regarder 1. Appuyez sur la touche [BAND] ou sur le la télévision. Lorsqu’un tuner TV optionnel est bouton tactile [Band] pour sélectionner la raccordé via le câble CeNET, cet appareil peut bande TV (TV1 ou TV2).
  • Page 61 Fonctionnement du téléviseur Rappel d’une station Mémorisation automatique présélectionnée Cette fonction permet de sélectionner automatiquement 6 stations TV et de les Vous pouvez mémoriser jusqu’à 12 stations TV enregistrer dans une mémoire de présélection. (6-TV1 et 6-TV2). S’il n’est pas possible de recevoir correctement Deux méthodes sont possibles pour rappeler une 6 stations, les stations déjà...
  • Page 62 Fonctionnement du téléviseur Réglage du TV diver Vous pouvez modifier le réglage de réception de l’antenne raccordée au tuner TV. * Vous devez normalement utiliser le TV diver en position “ON”. 1. Appuyez sur l’écran tactile pour afficher le menu du mode TV/VTR, puis sur le bouton [Option].
  • Page 63: Fonctionnement De La Radio Numérique/Dab

    Fonctionnement de la radio numérique/DAB A propos des programmes DAB Ecoute de la radio numérique (DAB) La technologie DAB (Digital Audio Broadcasting) 1. Appuyez sur la touche [SRC], puis sur le émet simultanément plusieurs programmes sur bouton tactile [DAB]. une même fréquence, par compression des 2.
  • Page 64 Fonctionnement de la radio numérique/DAB Balayage du service Enregistrement d’un programme dans la mémoire de présélection Cette fonction permet de balayer successivement chaque programme pouvant 1. Appuyez sur la touche [BAND] ou sur le être capté dans un bloc reçu pendant 10 bouton tactile [Band] pour sélectionner une secondes.
  • Page 65 Fonctionnement de la radio numérique/DAB Sélection d’informations Mémoire DLS Cette fonction vous permet de spécifier un type Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 textes DLS en d’information pour le mode d’interruption cours de réception. Information. Les 6 types d’informations suivants 1. Appuyez sur le bouton []] de l’écran du mode sont disponibles : DAB.
  • Page 66: Fonctionnement Du Système De Navigation Navi (Nax973Hd/Nax963Hd, Etc.)

    Lorsqu’un NAVI d’une autre marque est sont émises par les deux haut-parleurs avant. raccordé. • Etant donné que le NAVI (NAX963HD) Clarion est La commande du NAVI est possible reconnu automatiquement, le réglage CONNECT uniquement à partir de la télécommande et décrit ci-dessous peut être omis.
  • Page 67 être affichées sur cet appareil. disponibles uniquement lorsque le NAVI Veillez à procéder au réglage suivant après avoir (NAX963HD) Clarion est raccordé. raccordé l’appareil vidéo de type RGB ou Lorsqu’un autre NAVI est raccordé, appuyez sur la composite à la borne RGB.
  • Page 68: Fonctionnement Du Décodeur Surround 5.1 Canaux

    Fonctionnement du décodeur surround 5.1 canaux ●SPEAKER SEL (Sélection de haut-parleur) Cette fonction est disponible lorsqu’un décodeur surround 5.1 canaux optionnel (DVH943N) est Cette fonction détermine le raccordement du raccordé. haut-parleur central, du haut-parleur surround et Lorsque vous raccordez le décodeur surround du subwoofer.
  • Page 69 Fonctionnement du décodeur surround 5.1 canaux ●FILTER ●DELAY Cette fonction permet de sélectionner des Cette fonction permet de régler le séquencement fréquences de filtres adaptées aux haut-parleurs des haut-parleurs de façon à ce qu’ils soient utilisés. synchronisés avec la sortie du haut-parleur avant.
  • Page 70 Fonctionnement du décodeur surround 5.1 canaux Mode DSF Remarque : • Si l’effet P.EQ est désactivé, le réglage effectué pour l’élément “P.EQ” n’est pas répercuté dans la source de musique. Activation/Désactivation de l’effet Configuration et mémorisation des • Le réglage par défaut est “OFF” (désactivé). propriétés P.EQ 1.
  • Page 71 Fonctionnement du décodeur surround 5.1 canaux ●Réglage du niveau de balance/équilibre Sélection du type Dolby PLII (Dolby Pro Logic II) 3-1. Appuyez sur le bouton []] de l’élément BAL/ • Le réglage par défaut est “OFF” (désactivé). FAD. * Cette fonction est désactivée lorsque les deux Appuyez sur le bouton [{] ou [}] pour éléments CENTER SP et SURROUND SP du régler le niveau d’équilibre.
  • Page 72 8. EN CAS DE DIFFICULTE GENERALITES Erreur Cause Solution Pas d’alimentation. Le fusible a sauté. Remplacez-le par un fusible de même intensité. Si (aucun son émis.) le fusible saute de nouveau, consultez votre revendeur. Raccordement incorrect. Consultez votre revendeur. Aucune action ne se Une défaillance du Mettez l’appareil hors tension et ouvrez le produit en appuyant...
  • Page 73 Lecteur de DVD Erreur Cause Solution Impossible de Un disque est déjà chargé Ejectez le disque avant d’en introduire un charger le disque. dans l’appareil. nouveau. Un corps étranger est Sortez de force le corps étranger. coincé dans l’appareil. Le son est discontinu Le disque est sale.
  • Page 74 TV/VTR (lorsqu’un tuner TV, etc. optionnel est raccordé) Erreur Cause Solution L’image ne s’affiche Le frein à main n’est pas Vérifiez que le frein à main est enclenché. pas. enclenché. L’affichage est Le réglage de la luminosité Réglez correctement la luminosité. sombre.
  • Page 75: Affichage Des Erreurs

    9. AFFICHAGE DES ERREURS Lorsqu’une erreur se produit, l’un des affichages suivants apparaît. Appliquez les solutions décrites ci-dessous pour résoudre le problème. Lecteur de DVD Affichage Cause Solution ERROR 2 Le disque est coincé à Il s’agit d’une anomalie du mécanisme du lecteur l’intérieur du lecteur de CD de DVD.
  • Page 76 10.SPECIFICATIONS Tuner FM Moniteur LCD Plage de fréquences : 87,50 MHz à 108,00 MHz Taille de l’écran : type large 7 pouces Sensibilité utile : 9 dBf 156,2 mm de largeur 82,3 mm de hauteur Sensibilité en mode silencieux 50 dB : 15 dBf Méthode d’affichage : Sélectivité...
  • Page 77: Manuel D'installation Et De Connexion

    Pour ce soit à l’intérieur de l’appareil pendant les endroits très sales, imprégnez légèrement l’installation, veuillez consulter votre un chiffon doux d’eau froide ou tiède et frottez revendeur ou un centre de réparation doucement la saleté. CLARION agréé. MAX678RVD...
  • Page 78: Precautions D'installation

    4. PRECAUTIONS D’INSTALLATION 1. Préparez toutes les pièces nécessaires avant 5. Pour l’installation, utilisez exclusivement les de procéder à l’installation de l’unité vis fournies. L’utilisation d’autres vis pourrait principale. endommager l’appareil. (Figure 4) 2. Ce modèle inclut un panneau de commande Carrosserie Carrosserie qui coulisse vers l’avant.
  • Page 79: Installation De L'unite Principale

    5. INSTALLATION DE L’UNITE PRINCIPALE Cet appareil est conçu pour une installation fixe 2. Effectuez les branchements comme indiqué à dans le tableau de bord. la section 7 (voir page 159). 1. Lorsque vous installez l’unité principale dans 3. Remontez et fixez l’appareil dans le tableau des véhicules NISSAN, utilisez les pièces de bord, puis montez les panneaux avant et fournies avec l’appareil et suivez les...
  • Page 80 Installation de l’unité principale dans un véhicule TOYOTA Utilisez les pièces fournies avec le véhicule pour l’installation. (Les vis repérées par ★ sont fournies avec le véhicule.) Unité principale 8 vis hexagonales (M5 × 8) Support de montage (1 paire pour chaque Panneau central côté...
  • Page 81: Precautions De Branchement

    6. PRECAUTIONS DE BRANCHEMENT 1. Veillez à mettre l’appareil hors tension avant 5. Branchez correctement le câble de rallonge d’effectuer tout branchement. CeNET jusqu’au bout. Pour débrancher le câble de rallonge CeNET, prenez-le par le 2. Soyez particulièrement vigilant au cache coulissant et tirez-le vers vous.
  • Page 82: Branchement Des Fils

    7. BRANCHEMENT DES FILS Remarques : • Avant de réliser une installation, déonnectez la batterie de la voiture (le câle néatif). • Pour les périphériques optionnels, la broche RCA et le câble de connexion sont vendus séparément. Borne d’entrée de la molette de commande à distance iPod Borne de sortie optique Borne d’entrée du tuner TV...
  • Page 83 Cordon d’alimentation ∗3 ∗1 n ˚ Description ARRIERE DROIT+ ARRIERE DROIT- AVANT DROIT+ ∗2 AVANT DROIT- AVANT GAUCHE+ AVANT GAUCHE- ARRIERE GAUCHE+ ARRIERE GAUCHE- ∗ ALIMENTATION PRINCIPALE +12 V ( ∗1 ∗ TELEC. AMP ( ECLAIRAGE ∗ ACCESSOIRE +12 V ( MASSE CONNECTEUR ISO ∗...
  • Page 84 ●Branchement du fil du frein à main Branchez le fil à la masse du voyant du frein à main, dans le panneau de contrôle. Remarque : • Le branchement du fil du frein à main à la masse du voyant vous permet de visionner la télévision, le magnétoscope, un DVD vidéo ou un Video CD lorsque le frein est enclenché.
  • Page 85: Exemple De Systeme

    8. EXEMPLE DE SYSTEME Jaune (Gris) Câble vidéo RCA Haut-Parleur (fournie avec le tuner TV) Avant Sortie NON FADER Câble RGB Borne RGB (fournie avec le NAX963HD) Haut-Parleur Câble CeNET Arriere (fournie avec le NAX963HD) Ampli de Puissance Navigation disque dur 4 Canaux (NAX963HD) Câble CeNET...
  • Page 86 Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2007: Clarion Co., Ltd. QZ-6071E Printed in Hungary / Imprimé en Hongrie / Gedruckt in Ungarn Stampato in Ungheria / Gedrukt in Hongarije / Impreso en Hungría 280-8509-00 2007/2 (HUN-YI) Tryckt i Ungern /...

Table des Matières