FLIR TG165 Guide D'utilisation

FLIR TG165 Guide D'utilisation

Thermomètre imagerie infrarouges
Masquer les pouces Voir aussi pour TG165:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION 
 
FLIR TG165 
Thermomètre imagerie infrarouges 
 
 
SCV
SA (SUISSE)
 
www.scv-sa.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLIR TG165

  • Page 1 GUIDE D'UTILISATION    FLIR TG165  Thermomètre imagerie infrarouges      SA (SUISSE)   www.scv-sa.ch...
  • Page 2: Table Des Matières

    Symbole de sécurité internationaux.................... 5   2.2   Mises en garde .......................... 5   Guide de démarrage rapide ..................... 6     3.1   Étapes de base  .......................... 6   3.2   Mise en marche et chargement du TG165  .................. 6   3.3   Affichage de l'image thermique IR .................... 7   3.4   Déclencheur et boutons de commande .................. 8   3.5   Prise de mesures.......................... 8   3.6   Enregistrer, supprimer et visualiser les images IR  ............... 9   Introduction  ........................ 10  ...
  • Page 3 Spécifications du thermomètre IR  ..................... 31   11.3   Spécifications de l'imagerie thermique IR ................. 32   11.4   Spécifications environnementales .................... 32   Annexes ........................ 33     12.1   Facteurs d'émissivité pour les matériaux habituels .............. 33   12.2   Vu d’ensemble de l’imagerie et de l’énergie par infrarouges ........... 33   Service client  ...................... 34     Information relatives à la garantie ................ 35     14.1   Garantie limitée à 2 ans/10 ans pour les produits d'imagerie de Tests & Mesures FLIR  .. 35                        GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA  3 ...
  • Page 4: Clause De Non-Responsabilité

    1. Clause de non‐responsabilité  1.1 Droits d'auteur  © 2014, FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés dans le monde entier. Aucune partie du logiciel, y compris le code  source, ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou traduite en aucune langue ou langage informatique, sous  quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électroniques, magnétiques, optiques, manuel ou autre, sans  l'autorisation écrite préalable de FLIR Systems.  La documentation ne doit pas être, en tout ou en partie, copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou transmise  sur un support électronique ou sous une forme lisible par des machine sans le consentement écrit préalable de  FLIR Systems.  Les noms et marques figurant sur les produits cités dans le présent document sont des marques déposées ou des  marques commerciales de FLIR Systems et/ou de ses filiales enregistrés. Toutes les autres marques, noms  commerciaux ou noms de sociétés mentionnés dans ce document sont utilisées dans le seul but d'identification et  appartiennent à leurs propriétaires respectifs.  1.2 Assurance de qualité  Le système de gestion de qualité en vertu duquel ces produits sont développés et fabriqués a été certifié selon la    norme ISO 9001. FLIR Systems s'engage dans une politique de développement continu ; nous nous réservons par conséquent le  droit d'apporter des modifications et des améliorations sur nos produits sans préavis. 1.3 Documentation  Afin d'accéder aux dernières versions des manuels et des notifications, vous pouvez vous rendre sur l'onglet de  téléchargement disponible à l'adresse suivante : http://support.flir.com. Vous pourrez vous inscrire en ligne en  seulement quelques minutes. Dans la zone de téléchargement, vous trouverez également les dernières versions  des manuels de nos autres produits, de même que les manuels de nos produits anciens ou obsolètes.  1.4 Mise au rebut des déchets électroniques  Comme pour la plupart des produits électroniques, cet équipement doit être mis au rebut de manière  à respecter l'environnement et conformément à la réglementation en vigueur relative aux déchets  électroniques.  Veuillez contacter votre représentant FLIR Systems pour obtenir de plus amples informations à ce  sujet.                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA  4 ...
  • Page 5: Sécurité

    2. Sécurité  2.1 Symbole de sécurité internationaux    Ce symbole, présent à côté d'un autre symbole ou d'une station, indique que l'utilisateur doit se référer  au manuel pour de plus amples informations.    2.2 Mises en garde  Une mauvaise utilisation peut endommager cet appareil. Veuillez lire et comprendre toutes les informations  présentes dans ce guide d'utilisation et d'autres documents inclus avant l'utilisation.  Soyez extrêmement prudent lorsque les pointeurs laser sont en marche.   Ne dirigez jamais le faisceau vers les yeux d'une personne et ne permettez jamais au faisceau de toucher  l'œil à partir d'une surface réfléchissante.   Ne jamais utiliser le laser en présence de gaz explosifs ou dans d'autres zones potentiellement explosives.  Reportez‐vous à l'étiquette de MISE EN GARDE (voir ci‐dessous) afin d'obtenir des informations importantes  concernant la sécurité.                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA  5 ...
  • Page 6: Guide De Démarrage Rapide

    3. Guide de démarrage rapide  3.1 Étapes de base  Le TG165 est intuitif et facile à utiliser. Vous trouverez ci‐après les étapes de base (couvertes plus en détail dans ce  Guide):  1. Appuyez et maintenez le bouton Marche   pendant > 2 secondes pour démarrer l'appareil. Le logo FLIR  s'affichera sur l'écran de démarrage, suivi par l'affichage de l'image thermique. Si la batterie doit être  rechargée, consultez la Section 3.2 ci‐dessous.  2. Dirigez le TG165 vers la zone ou l'objet concerné et observez l'image thermique. La température relative  est représentée par couleurs, de chaud à froid (de couleur claire à foncée). La lecture de température IR  (dans le coin supérieur de l'écran) constitue la température de l'objet ciblé par la ligne de mire et les  faisceaux laser.  3. Tirez le déclencheur pour activer les faisceaux laser.  4. Relâchez le déclencheur pour figer/enregistrer l'image. Appuyez sur  pour enregistrer l'image;  appuyez sur   pour supprimer l'image.  3.2 Mise en marche et chargement du TG165  Appuyez et maintenez le bouton Marche   pendant > 2 secondes pour démarrer l'appareil. L'écran de démarrage  avec le logo FLIR s'affiche. Le TG165 est maintenant prêt à être utilisé, pour l'éteindre, appuyez et maintenez    pendant > 2 secondes. Notez que la fonction Arrêt automatique (APO) permet d'éteindre automatiquement le  TG165 OFF après une période de temps définie (consultez le Menu des  réglages pour programmer une période de temps APO).  Lorsque l’appareil est allumé, l’icône d’état de la batterie est située en haut  de l’écran. Lorsque la batterie est faible, connectez l’appareil à une source  CA ou un port USB sur un ordinateur à l’aide du câble USB fourni (le porte  Fig 3‐1 Icônes de chargement  USB est situé en haut du TG165, sous le volet).   Lorsque l’appareil est éteint, le symbole de la batterie s’affiche sur tout l’écran lors du chargement, comme sur la  gauche (Fig 3‐1) en animation de balayage lors d’une connexion à une source CA et comme sur la droite (Fig 3‐1)  lors d’une connexion à un port USB sur un ordinateur. ...
  • Page 7: Affichage De L'image Thermique Ir

    3.3 Affichage de l'image thermique IR  1. Valeur de température de surface du thermomètre IR  2. Ligne de mire : Cible du thermomètre  3. Image thermique  4. Horloge  5. Réglage actuel d'émissivité  6. Échelle de couleurs  7. Rangée d'icônes de l'écran    12:15 0.80 Fig 3‐2 Ecran principal                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA  7 ...
  • Page 8: Déclencheur Et Boutons De Commande

    Appuyez et maintenez pendant > 2 secondes pour allumer ou éteindre  le compteur. Appuyez brièvement pour quitter un écran de menu. Utilisé également pour supprimer une  image immédiatement après l'avoir capturée (un 'X' s'affichera à l'écran au‐dessus du bouton pendant  environ 5 secondes lorsque cette option est disponible).   BOUTON OK/MENU Appuyez brièvement pour accéder au Menu des réglages, pour confirmer une  modification et pour enregistrer une image lors de l'invite de commande (une coche s'affichera à l'écran  au‐dessus du bouton pendant environ 5 secondes lorsque cette option est disponible.)   BOUTONS DE NAVIGATION DIRECTIONNELLE HAUT et BAS Parcourir le Menu des réglages et  sélectionner le réglage d'un élément du menu. Appuyez et maintenez la flèche BAS pendant 4 secondes  pour accéder au menu Visualisation d'image.   DÉCLENCHEUR Tirez pour activer les faisceaux laser et relâchez pour prendre un cliché de l'image en  cours. Tirez de nouveau pour supprimer l'image et retourner au mode d'image en direct.  3.5 Prise de mesures   Allumez le TG165.   Dirigez la lentille vers la zone test.      Visualisez l'image IR et la valeur du thermomètre IR (en haut et à gauche de l'image IR). Si le thermomètre  mesure dépasse la publié plage de température, l'écran affiche "OL".   Les valeurs du thermomètre IR et les images IR sont capturées par la lentille du thermomètre IR et  la  lentille d'imagerie IR.   Tirez le déclencheur pour activer les faisceaux laser. Les faisceaux laser encadrent approximativement  l'objet dont la température IR est mesurée. La ligne de mire à l'écran encadre le centre de l'objet.    Consultez l'image d'affichage à la Fig. 3.2 ci‐dessus. Consultez également les Sections 4.2 Vue d'ensemble  de la prise de mesures du thermomètre IR, Section 4.3 Taux de Distance à l'objet et Section 4.4 Vue  d'ensemble de l'imagerie IR.                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA  8 ...
  • Page 9: Enregistrer, Supprimer Et Visualiser Les Images Ir

    3.6 Enregistrer, supprimer et visualiser les images IR   Dirigez le TG165 vers l'objet ou la zone d'intérêt.   Tirez le déclencheur pour activer les faisceaux laser et relâchez pour capturer l'image. Une coche apparait  au‐dessus du bouton  (appuyez pour enregistrer) et un ‘X’ apparait au‐dessus du bouton   (appuyer pour supprimer) pendant  5 secondes.   Pour visualiser une image, accédez au Menu des réglages (voir la Section 9) ou appuyez et maintenez la  flèche directionnelle Bas pendant 4 secondes.    Pour supprimer les images de la carte SD, accédez au Menu des réglages et supprimez les images  enregistrées tel que décrit à la Section 9 Menu des réglages.   Avertissement : Toutes les images sont supprimées lorsque la carte SD est effacée.                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA  9 ...
  • Page 10: Introduction

    4. Introduction  Nous vous remercions d'avoir acheté le thermomètre à l'imagerie infrarouges FLIR TG165. Le TG165 est un  thermomètre infrarouges unique, qui combine la capacité d'imagerie thermique avec la fonctionnalité  traditionnelle d'un thermomètre IR. Le TG165 est livré avec une dragonne, une carte mémoire SD, un  chargeur/adaptateur universel CA et un guide rapide de démarrage. D'autres accessoires sont disponibles à  l'adresse www.flir.com/test. Cet appareil est fourni entièrement testé et étalonné et, avec une utilisation adaptée,  il vous fournira des années d'utilisation fiable. Veuillez visiter notre site Internet www.flir.com/test pour  enregistrer cet appareil, consulter les dernières versions de ce Guide d'utilisation, visualiser les mises à jour des  produits ou contacter le service client.  4.1 Caractéristiques principales   Deux lentilles, une pour le dispositif d'imagerie thermique et l'autre pour le thermomètre IR   Système d'imagerie thermique 60 x 80 pixels   Écran TFT large, visible et lumineux   Faisceaux laser doubles   Sélection d'émissivité rapide et facile avec quatre niveaux prédéfinis et un mode d'émissivité personnalisé   Montage sur trépied   Design industriel robuste   Dragonne sur poignée  4.2 Vue d'ensemble de la prise de mesures du thermomètre IR  Les thermomètres IR mesurent la température en surface d'un objet. Le système optique du thermomètre détecte  l'énergie émise, reflétée et transmise par un objet.  Le TG165 traduit les informations détectées (approximativement encadrées par les faisceaux laser et ciblées par la    ligne de mire) dans une valeur de température affichée en lettre dans l'angle supérieur gauche de l'écran. Si le  thermomètre mesure dépasse la publié plage de température, l'écran affiche "OL".  La quantité d'énergie IR émise par un objet est proportionnelle à la température de l'objet et à sa capacité  d'émettre de l'énergie. Cette capacité est connue sous le nom d'émissivité et se base sur le matériau de l'objet et  sa finition de surface. Les valeurs d'émissivité varient entre 0,1 pour un objet très réflectorisant et 1,00 pour un ...
  • Page 11 Le TG165 est doté de réglages d'émissivité ajustables et prédéfinis. Il présente quatre (4) réglages prédéfinis et une  plage ajustable d'émissivité entre 0,1 et 0,99. Consultez l'Annexe pour une liste de matériaux habituels et leurs  facteurs d'émissivité respectifs. Accédez au Menu des réglages (détaillé dans la section0) pour définir le facteur  d'émissivité souhaité.  Pour une vue d’ensemble de la thermographie par infrarouges, consultez les annexes, Section 12.2 Imagerie  infrarouges et résumé énergétique.                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 12: Taux De Distance À L'objet Du Thermomètre (24:1)

    4.3 Taux de distance à l'objet du thermomètre (24:1)  Bases  Le taux de distance à l'objet du TG165 (D:S) est de 24:1. À une distance de 24 pouces, le TG165 prend la mesure  de la température moyenne d'un point ciblé de 1 pouce de diamètre. A une distance de 48 pouces, le point  ciblé est d'un diamètre de 2 pouces tandis qu'à une distance de 72 pouces, le point ciblé est d'un diamètre de 3  pouces. La température est indiquée dans la partie supérieure gauche de l'écran du TG165.  Lentille du thermomètre  Dans la figure 4‐1, le champ visuel de la lentille est représenté par la ligne pointillée verte émise par la lentille  du thermomètre. Ce champ visuel est d'un angle de 0,04 . Les tailles du point ciblé (cercles vert de 1, 2, et 3  pouces de diamètre) sont indiqués dans la figure 4‐1 à des distances de 24, 48, et 72 pouces. Deux vues des  points ciblés sont représentées : les points ciblés en vue latérale et les points ciblés en vue subjective de  l'utilisateur (en pointant vers la cible, en tenant le TG165 dans la main).  Pointeurs Laser  Les lentilles du pointeur laser sont représentées par des points colorés rouge (lentille droite) et bleu (lentille  gauche). Ces lentilles sont horizontales l'une par rapport à l'autre, mais à mesure que l'appareil est éloigné de la  cible, les faisceaux laser tournent complètement à la verticale, pour créer un point ciblé de 1 pouce à une  distance de 24 pouces. À une distance de 48 pouces, les lasers tournent davantage (en position à 2 et 8 heures)  pour atteindre un diamètre de 2 pouces. Les faisceaux conservent cette position pour les distances ultérieures  (en comparant la rotation des faisceaux à 48 pouces et 72 pouces).  Ligne de mire  Les lignes de mire affichées représentent le point ciblé mesuré par la lentille du thermomètre.                              Fig 4‐1 Taux de distance à l'objet et rotation des faisceaux des pointeurs lasers                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 13: Champ De Vision De L'imagerie Ir

    4.4 Champ de vision de l'imagerie IR   La Fig. 4‐2 affiche une vue du dessus où les deux traits discontinus (1) représentent les limites gauche et  droite (horizontales) du champ de vision de l'imagerie IR  (38.6 ).   La Fig. 4‐3 affiche une vue latérale où les deux traits discontinus (1) représentent les limites haute et basse  (verticales) du champ de vision de l'imagerie IR  (50 ).   Vous devez noter que l'image IR se présente sous forme carrée (en opposition à la forme ronde produite par  le thermomètre IR).   Dans la Fig. 4‐2 les deux traits pleins (2) constituent le champ de vision du thermomètre IR.   L'élément 4 (dans les deux figures) constitue le champ de vision IR représenté par une forme encadrée par  des traits gras.   Dans la Fig. 4‐2 les ellipses (3) représentent le diamètre de l'endroit mesuré par le thermomètre IR.   Comme précisé, le cercle de la ligne de mire du TG165 donne une valeur approximative assez précise de ces  endroits.                      GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 14  Dans la Fig. 4‐2 les faisceaux laser (2) encadrent les objets (3). Dans la Fig. 4‐3 le plan des lasers (2) est  affiché sous la forme d'un seul trait au lieu de deux (puisque les lasers se trouvent sur la même surface  lorsqu'ils sont observés depuis le côté).   Notez que la prise de mesure ne doit pas être effectuée plus près de 10” (25,4cm) pour de meilleurs  résultats.        38.6 Fig 4‐2 VUE DU DESSUS   Champs de vision de l'imagerie IR  Fig 4‐3 VUE LATERALE   Champs de vision de l'imagerie IR                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 15: Descriptions

    2. Bouton MARCHE‐RETOUR  3. Bouton MENU‐OK  4. Boutons directionnels HAUT‐BAS        Description côté verso  5. Lentille d'imagerie IR  6. Faisceaux laser doubles  7. Lentille du thermomètre IR  8. Déclencheur  9. Accès dragonne      Description côté dessus  10. Compartiment pour le port micro USB et la carte micro SD      Fig 5‐3 Vue du dessus        Description côté du dessous  11. Montage sur trépied  12. Accès dragonne    Fig 5‐4 Vue du dessous                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 16: Descriptions De L'indicateur Et Des Icônes De L'écran

    Icône palette de couleurs  Icône menu émissivité personnalisé      de l'image  Icône menu date/heure  Unités de température       Flèches directionnelles page  Icône minuterie      précédente/page suivante  Ligne de mire de ciblage  Indicateur enregistrer/accepter      Icône arrêt automatique  Indicateur annuler/supprimer      (APO)  Opération terminée  Opération échouée    Le menu d'informations affiche le niveau  Icône émissivité  de révision du micrologiciel et la date    d'étalonnage  Batterie entièrement chargée :   Batterie vide:  Icône de chargement CA* :   Icône de  chargement du port USB* :    *Les icônes de chargement de la batterie affichées représentent la charge avec le compteur éteint. Lors du chargement avec  le compteur allumé, l'icône d'état de la batterie (en haut, à droite de l'écran) s'anime dans un mouvement de balayage.                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 17: Mise En Marche Du Tg165

    6. Mise en marche du TG165  6.1 Alimentation sur batterie  Appuyez et maintenez   pendant > 2 secondes pour allumer ou éteindre le TG165. Le TG165 est alimenté par une  batterie rechargeable 3,7V Li‐ion. L'icône de la batterie, située à l'angle supérieur droit de l'écran est fixe et  blanche    lorsque la batterie est entièrement chargée. Le centre blanc de l'icône de la batterie diminue lorsque  la charge de la batterie diminue. L'icône d'état de la batterie apparait comme étant vide  lorsque la batterie doit  être rechargée. Notez que les valeurs de température affichées lorsque le symbole de la batterie s'affiche vide sont  précises. La précision est assurée jusqu'à l'arrêt total du compteur.  6.2 Charger la batterie  La batterie est chargée en connectant le câble USB fourni au TG165 (le port USB est situé sous le volet) puis à une  source électrique CA ou à un port USB sur un ordinateur.  Lorsque l'appareil est éteint, le TG165 en charge à partir d'une source électrique CA, le symbole   est affiché sur  l’ensemble de l’écran.  Lorsque l'appareil est éteint, le TG165 en charge à partir d'un port USB, le symbole   est affiché sur l’ensemble de  l’écran.  Le TG165 peut être également chargé lorsqu'il est allumé (si la batterie a suffisamment de charge pour alimenter  l'appareil). Lors de la charge avec l'appareil allumé (à partir d'une source électrique CA ou d'un port USB sur un  ordinateur), le témoin d'état de la batterie (en haut à droite de l'écran) apparaitra sous la forme d'un symbole de  charge animé dans un mouvement de balayage.  6.3 Arrêt automatique (APO)  Le TG165 s'arrête automatiquement après une période d'inactivité définie. Veuillez consulter la Section 9, Menu  des réglages, pour des instructions sur le réglage d'une période de temps APO. Les options APO sont ‘Désactivé’  (l'unité ne s'arrête pas automatiquement) 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, ou 10 minutes.  6.4 Arrêt forcé  Si l'image de l'écran du TG165 se fige ou se verrouille, le TG165 peut être forcé à se réinitialiser et à s'éteindre.  Appuyez et maintenez  et, tout en maintenant appuyé, appuyez et maintenez  pendant 10 secondes.  Le compteur se réinitialisera et s'éteindra.   ...
  • Page 18: Déclencheur Et Boutons De Commande

    7. Déclencheur et boutons de commande  Le TG165 détient quatre (4) boutons de commande situés directement sous l'écran, en plus du déclencheur.  Astuce : Utilisez votre pouce pour les boutons de commande et votre index pour le déclencheur.  7.1 BOUTON MARCHE/RETOUR   Appuyez et maintenez : Allume et éteint le compteur  Appuyez brièvement : Quitte un mode ou supprime une image (lorsqu'un 'X' s'affiche sur l'écran au‐dessus du  bouton)  7.2 BOUTON OK/MENU   Appuyez brièvement : Accède au Menu des réglages, confirme/ouvre un paramètre de menu, bascule une  option de menu et enregistre une image lorsqu'une coche est affichée au‐dessus.  7.3 BOUTONS DIRECTIONNELS HAUT et BAS   Appuyez brièvement : Défile parmi les sélections du Menu des réglages et parmi les images enregistrées dans  le mode Visualisation d'image : Dans un mode d'utilisation standard, appuyez pendant 4 secondes sur la  flèche directionnelle Bas accède au mode Visualisation d'image et accède, de manière alternative, le mode  Visualisation/suppression tel que décrit dans la Section 9, Menu des réglages.  7.4 BOUTON DÉCLENCHEUR  Active les faisceaux laser et, relâché, prend un cliché.                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 19: Utilisation

    8. Utilisation    8.1 Allumer leTG165  Appuyez et maintenez   pendant > 2 secondes pour allumer le TG165. Si l'appareil est suffisamment chargé, le  compteur affichera l'écran de démarrage avec le logo FLIR, comme indiqué ci‐dessous dans la Fig. 8‐1. Après le  démarrage, le TG165 affichera une image thermique IR en temps réel et une valeur de température IR (en lettres,  au‐dessus de l'image thermique). Si le compteur ne s'allume pas, veuillez consulter la Section 6 Mise en marche du  TG165, pour des informations relatives au chargement de batterie.          Fig 8‐1 Ecran de démarrage                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 20: Capturer/Enregistrer Des Images À L'aide De La Carte Sd

    8.2 Capturer/enregistrer des images à l'aide de la carte SD  Le TG165 peut stocker des milliers d'images sur une carte mémoire micro SD. Lors de la connexion à un ordinateur  PC à l'aide d'un câble USB fourni, la carte micro‐SD fonctionne comme un dispositif de stockage externe. Pour  stocker des images, une carte micro SD compatible doit être insérée dans l'entrée de carte micro SD en haut du  compteur, sous le volet de protection.  0.80 Lorsqu'une carte micro SD compatible est correctement insérée dans  le TG165, l'icône de carte mémoire  s'affichera en haut à droite de  l'écran du TG165.  Pour enregistrer une image et la stocker dans la  mémoire :  1. Dirigez le TG165 vers l'objet ou la zone d'intérêt.  2. Tirez le déclencheur pour activer les faisceaux laser.  3. Relâchez le déclencheur pour enregistrer une image, l'image  sera figée pendant 5 secondes.  4. Appuyez  sur  pour  enregistrer  l'image  ou pour  Fig 8‐2 Ecran d'enregistrement ou de  supprimer l'image (voir Fig. 8‐2) pendant 5 secondes.  supression d'image  5. Si  l'image  est enregistrée  avec  succès  sur  la  carte  micro SD, ...
  • Page 21: Visualiser/Supprimer L'image

    1. Pour  accéder  au  mode  Visualisation  d'image  (à  partir  d'un  mode  d'utilisation  standard)  appuyez  et  maintenez le bouton directionnel Bas pendant 4 secondes et utilisez ensuite les boutons directionnels  pour  défiler  dans  les  images.  De  manière  alternative,  vous  pouvez  accéder  au  Menu  des  réglages  (Section 9) pour visualiser et supprimer des images.  2. Appuyez sur le bouton de retour    pour sortir du mode de visualisation d’image.  3. Pour supprimer toutes les images, veuillez accéder au Menu des réglages tel que décrit dans la Section 9  et reformatez la carte SD.  4. Connectez le TG165 à un ordinateur PC à l'aide du câble USB fourni et utilisez la carte SD comme dispositif  de stockage externe pour stocker et supprimer des images.                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 22: Menu Des Réglages

    9. Menu des réglages  9.1 Vue d'ensemble du menu des réglages  Le Menu des réglages permet à l'utilisateur de configurer le TG165 de différentes manières. Consultez le Tableau  (Fig. 9‐1) ci‐dessous pour la liste des options. Les réglages de menu modifiés par l'utilisateur resteront sauvegardés  à chaque fois que le TG165 est allumé ou éteint.     Fig 9‐1 Éléments du menu des réglages      Icone  Description    Mode de visualisation et suppression d'images (voir la    Section 9.3)      Sélection de palette de couleurs (Fer rougi)    Sélection de palette noir et blanc      Basculer à l'aide du bouton      Réglage d'émissivité (voir la Section 9.5)        Faisceaux laser: Appuyez sur  pour lancer ou arrêter les      faisceaux laser    Unités de température: appuyez sur   pour basculer   ...
  • Page 23: Navigation Et Modifications Principales

    Chaque élément de menu est détaillé dans les sections suivantes.                                    Fig 9‐2 Naviguer dans le menu principal        1. Icône menu des réglages  2. Icône de défilement (utilisez le bouton directionnel Haut pour visualiser plus d'éléments du menu)  3. Le fond mis en surbrillance indique l'élément sélectionné  4. Icônes de l'élément du menu (défilez parmi ces icônes à l'aide des boutons directionnels)  5. Indicateur de défilement vers le bas (utilisez le bouton directionnel Bas pour visualiser plus d'éléments du  menu)  6. Réglages d'élément de menu actuel                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 24: Visualiser L'image Et Supprimer Tout (Effacement De Carte Sd)

    .  3. Appuyez sur  pour ouvrir l'élément de menu et deux  icônes s'afficheront: L'icône Visualisation d'image (en haut)  et l'icone Effacement de carte SD (en bas), comme indiqué à  la Fig. 9‐3.  Fig 9‐3 Sélectionner une icône de  0.80 4. Lorsque l'icône Visualisation d'image  est en  surbrillance appuyez sur  et utilisez les flèches  directionnelles pour défiler parmi les images (les noms  des fichiers d'images sont affichés directement sous les  images). Voir la Fig. 9‐4. Lorsque vous avez terminé,  appuyez sur le bouton Retour   pour revenir au  Menu des réglages.  5. Appuyez sur le bouton Menu à l'aide de l'icône  FLIR00001 Effacement de la carte SD  mise en surbrillance pour  Fig 9‐4 Défiler dans les images à l'aide des  effacer ou reformater la carte SD installée. TOUTES LES  boutons directionnels  DONNÉES SERONT EFFACÉES. L'icône minuterie s'affichera  pendant environ 20 secondes pendant que la carte est  reformatée comme indiqué à l'image Fig. 9‐5.Après le  reformatage, le TG165 reviendra au Menu des réglages.  6. Utiliser les boutons directionnels pour sélectionner un autre  élément de menu ou appuyez sur le bouton Retour  pour  revenir au mode d'utilisation habituel.  Fig 9‐5 supprimer les images de la  carte SD                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 25: Sélection De La Palette De Couleurs

    9.4 Sélection de la palette de couleurs  Le TG165 supporte deux palettes de couleurs, échelle de gris et fer rougi. La palette par défaut est Fer rougi.   1. Appuyez sur   pour accéder au Menu des réglages et utiliser les flèches pour défiler vers l'icône PALETTE  DE COULEURS .  2. Utilisez le bouton  pour basculer entre l'échelle de gris   et le fer rougi .  3. Lorsque la sélection est terminée, utilisez les boutons directionnels pour défiler vers un autre élément de  menu.  9.5 Sélection de l'émissivité  L'émissivité est réglable de 0,01 à 0,99; la valeur par défaut est de 0,95. Consultez l'annexe pour une liste de  matériaux habituels et leurs facteurs d'émissivité respectifs.  1. Appuyez  sur   pour  accéder  au  Menu  des  réglages  et  utilisez  les  flèches  directionnelles  pour  accéder  à  l'icône  ÉMISSIVITÉ . ...
  • Page 26: Allumer/Éteindre Le Faisceau Laser

    9.6 Allumer/éteindre le faisceau laser  1. Appuyez sur   et utilisez les flèches directionnelles pour accéder à l'icône Faisceau laser .  2. Utilisez le bouton  pour allumer ou éteindre le faisceau laser.  3. Les faisceaux laser sont utilisés pour encadrer l'objet mesuré par le thermomètre IR. Voir la Section 4.3  4. Lorsque la sélection est effectuée, utilisez les boutons directionnels pour sélectionner un autre élément  de menu ou appuyez sur  pour revenir au mode d'utilisation habituel.  9.7 Basculer entre les unités de température  F  Le TG165 affiche les valeurs de température en °C et °F.  1. Appuyez sur   pour accéder au Menu des réglages et utilisez les flèches directionnelles pour accéder à  l'icône UNITÉS DE TEMPÉRATURE .  2. Utilisez le bouton   pour basculer entre les unités de température (C/F).  3. Lorsque la sélection est effectuée, utilisez les boutons directionnels pour sélectionner un autre élément  de menu ou appuyez sur  pour revenir au mode d'utilisation habituel.  9.8 Allumer ou éteindre la ligne de mire  1. Appuyez sur   pour accéder au Menu des réglages et utilisez les flèches directionnelles pour accéder à  l'icône Ligne de mire . La ligne de mire cible le centre de l'endroit de prise de mesure du  thermomètre IR, consultez les sections 4.3 et 4.4 pour plus d'informations. La valeur de température  prise par le thermomètre IR est affichée en haut à gauche de l'image IR. ...
  • Page 27: Réglage Heure Et Date

    9.10 Réglage Heure et date  L'utilisateur peut régler l'heure et la date dans le menu Heure et date du système, comme  suit:  1. Appuyez sur   pour accéder au Menu des réglages et utilisez les flèches  directionnelles pour accéder à l'icône DATE/HEURE .  2. Appuyez sur  pour ouvrir le sous‐menu HEURE/DATE. Les champs HEURE  et DATE s'afficheront avec le sélecteur ACTIVÉ‐DÉSACTIVÉ de l’horloge 24  heures. La plage sélectionnée sera mise en surbrillance comme indiqué à la  Fig 9‐9 Réglage de l'heure Fig. 9‐9 et Fig. 9‐10. Utilisez les boutons directionnels pour naviguer d'une  plage à une autre.  3. Utilisez le bouton   pour passer d'un champ à un autre dans la plage en  surbrillance, utilisez les boutons directionnels pour ajuster les réglages du  champ.  4. Lorsque la rangée en cours est terminée, appuyez sur  pour  désélectionner tous les champs et utilisez ensuite les flèches directionnelles  pour naviguer vers l'autre plage. Modifier cette rangée de la même manière.  5. Sur la rangée du sélecteur ACTIVÉ‐DÉSACTIVÉ de l’horloge 24 heures, appuyez  sur le bouton OK pour activer ou désactiver l’affichage de l’horloge 24  heures. Lorsque l’affichage de l’horloge 24 heures est activé, le champs AM‐ Fig. 9‐10 Réglage de la date PM disparait.  6. Lorsque les modifications sont terminées, appuyez sur   pour enlever la surbrillance des champs et  appuyez de nouveau sur   pour enregistrer et retourner au Menu des réglages.                         GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 28: Visualisation Des Informations De Micrologiciel Et D'étalonnage De Date

    9.11 Visualisation des informations de micrologiciel et d'étalonnage de date  La version du micrologiciel et la date d'étalonnage peuvent être visualisées (le TG165 supporte les mises à jour du  micrologiciel, contactez votre revendeur local ou le service d'assistance technique de FLIR).  1. Appuyez sur   pour accéder au Menu des réglages et utilisez les flèches directionnelles pour accéder à  l'icône MICROLOGICIEL .  2. Appuyez sur   pour ouvrir l'élément du menu.  3. Visualisez la date de publication et de révision du micrologiciel.  4. Appuyez sur   pour revenir au menu principal.  5. Utiliser les boutons directionnels pour sélectionner un autre élément de menu ou appuyez sur  pour revenir au mode d'utilisation habituel.  Fig 9‐11 Visualization de la date d'étalonnage et de revision du                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 29: Maintenance

    10. Maintenance  10.1 Entretien et remplacement de la batterie  Si la batterie ne conserve pas sa charge et nécessite un remplacement, veuillez contacter FLIR Systems pour plus  d'informations sur le retour de l'appareil pour la maintenance. Pour des instructions sur le chargement de la  batterie, veuillez consulter la Section 6.2Charger la batterie.  10.2 Étalonnage  Le TG165 est étalonné à l'usine avant l'expédition. Si un étalonnage est nécessaire, veuillez contacter un atelier de  réparation agrée FLIR. Le TG165 n'est peut pas être réparé sur le terrain et doit être étalonné uniquement par un  personnel qualifié et compétent FLIR.  10.3 Nettoyage  Essuyez le boitier à l'aide d'un tissu humide si nécessaire. Utilisez des lingettes pour lentilles de haute qualité pour  enlever les saletés ou les traces des lentilles du compteur et de la fenêtre d'affichage. Veuillez ne pas utiliser des  solvants ou de produits abrasifs pour nettoyer le boitier du compteur, les lentilles ou la fenêtre d'affichage.                         GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 30: Spécifications

    Rechargeable à l'aide d'un port micro USB (en haut du compteur, sous le volet)    Arrêt automatique réglable par l'utilisateur (Désactivée, 1 minute, 2 minutes, 5 minutes ou 10 minutes)    Durée de vie de la batterie > 5 heures; habituellement      Montage sur trépied Montage fileté ¼”‐20 situé sous la poignée du compteur    Mise à jour sur le terrain  Le micrologiciel peut être mis à jour sur le terrain (contactez FLIR Systems)    Enregistrement des données Carte micro SD (incluse); compatible jusqu'à 32GB      Manuel d'utilisation Enregistré sur la carte micro SD fournie        Certifications CE/FDA        Garantie 2 an (produit); 10 ans (détecteur d'image thermique)        Accessoires dragonne, câble USB, adaptateur CA universel, guide d'utilisation    Dimensions (H x P x D)/Poids 186 x 55 x 94mm (7,3 x 2,2 x 3,7”) /312g (11 oz.)                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 31: Spécifications Du Thermomètre Ir

            0° ~ +380 °C (+32° ~ +716 °F): ±1,5 °C (±2,7 °F) ou ±1,5% la valeur qui  est supérieure      Taux de distance à l'objet (D.O. 24:1      Champ d'angle de vision 0,04     Temps de réponse de température 150ms      Vérification de température Permanente          Émissivité 4 valeurs prédéfinies et un réglage personnalisé (0,01 à 0,99)         Faisceaux laser Doubles divergents, encadrent le point de mesure du thermomètre IR          Ciblage La ligne de mire affichée cadre le centre de prise de mesure                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 32: Spécifications De L'imagerie Thermique Ir

      Présentation d'image IR Programmable: Fer rougi (couleur) et échelle de gris          Obturateur Intégré, obturateur automatique    Format d'enregistrement d'image Bitmap (.bmp) avec température et émissivité    11.4 Spécifications environnementales      Température d'utilisation ‐10 à 45 C (14 à 113 F)      Température d'entreposage ‐30 à 55 C (‐22 à 131 F)        Humidité relative 0% à 90% [0 °C ‐ 37 °C (32°F à 98.6°F)]  0% à 65% [37 °C ‐ 45 °C (98.6°F à 113°F)]            0% à 45% [45 °C ‐ 55 °C (113°F à 131°F)]                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 33: Annexes

    Verre  0,90 à 0,95  Bois  0,90  Céramique  0,90 à 0,94  Papier  0,70 à 0,94  Marbre  0,94  Oxydes de chrome  0,81  Plâtre  0,80 à 0,90  Oxydes de cuivre  0,78  Mortier  0,89 à 0,91  Oxydes de fer  0,78 à 0,82  Brique  0,93 à 0,96  Textiles  0,90  12.2 Vu d’ensemble de l’imagerie et de l’énergie par infrarouges  Une camera thermique génère une image basée sur les différences de température. Dans une image thermique,  l’élément le plus chaud apparait blancs et l’élément le plus froid apparait noir, tous les autres éléments étant  représentés dans une échelle de gris entre noir et blanc.  Cela peut prendre quelque temps de s’habituer à l’imagerie thermique. Avoir compris les différences entre les  caméras thermiques et les caméras à la lumière du jour vous permettra d’obtenir les meilleures performances avec  le TG165.  Une différence entre les caméras thermiques et les caméras de lumière du jour est liée à la provenance de  l’énergie pour créer une image. En visualisant une image à l’aide d’une caméra  habituelle, une source visible de  lumière doit être présente (quelque chose de chaud, comme le soleil ou un éclairage) qui reflète les objets vers la  caméra. Le même principe s’applique pour l’œil humain, la grande majorité de ce que les personnes voient se  reflète sur l’énergie lumineuse. De l’autre côté, une caméra thermique détecte l’énergie directement irradiée à  partir des objets.                       GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 34: Service Client

    C’est la raison pour laquelle les objets chauds, comme les pièces d’un moteur ou des conduits d’évacuation  apparaissent comme étant blancs alors que le ciel, les flaques d’eau et les autres objets froids apparaissent noirs  (ou froids). Les scènes contenant des objets familiers seront faciles à interpréter avec l’expérience.   L’énergie par infrarouges fait partie d’un ensemble complexe de radiations connu sous le nom de spectre  électromagnétique. Le spectre électromagnétique comprend les rayons gamma, les rayons X, ultraviolets, visibles,  infrarouges, micro‐ondes (RADAR) et ondes radio. La seule différence réside dans la longueur d’onde ou la  fréquence. Toutes ces formes de radiation se déplacent à la vitesse de la lumière. Les radiations infrarouges se  situent entre les portions visibles et les portions RADAR du spectre électromagnétique.   La source principale de radiations infrarouges est la chaleur ou la radiation thermique. Tout objet présentant une  température irradie dans la portion infrarouges du spectre électromagnétique. Lorsqu’un objet n’est pas  suffisamment chaud pour irradier de la lumière visible il émettra la plupart de son énergie en infrarouges. Même  les objets qui sont très froids, tels qu’un cube de glace, émettent des infrarouges. Par exemple, le charbon brûlant  pourrait ne pas émaner de la lumière, mais il n’émet pas de radiations infrarouges ce qu’en perçoit comme de la  chaleur. Plus l’objet est chaud, plus il émet des radiations infrarouges.  Les appareils d’imagerie infrarouge produisent une image de la radiaton de « chaleur » ou la radiation invisible qui  n’est pas perçue par l’œil humain. Il n’y a pas de couleurs ou de tons de gris en infrarouges, seulement des  intensités variées de l’énergie irradiée. L’imagerie infrarouge convertit cette énergie en une image que nous  pouvons interpréter.  Le centre de formations infrarouges offre des formations (incluant des formations en ligne) et des certificats dans tous les  domaines de la thermographie : http://www.infraredtraining.com/.  13. Service client  Site Internet principal  http://www.flir.com/test  Site Internet assistance technique  http://support.flir.com  E‐mail assistance technique  T&MSupport@flir.com  E‐mail assistance réparation  Repair@flir.com  Numéro de téléphone assistance  +1 855‐499‐3662 (numéro vert)                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 35: Information Relatives À La Garantie

    14. Information relatives à la garantie  14.1 Garantie limitée à 2 ans/10 ans pour les produits d'imagerie de Tests & Mesures FLIR   Félicitations! Vous (l'«acheteur») êtes maintenant en possession d'un produit d'imagerie de Tests & Mesures FLIR de niveaumondiale. Un  produit d'imagerie de Tests & Mesures FLIR  admissible (le «Produit»), acheté soit directement auprès de FLIR Commercial Sytems Inc. et de ses  sociétés affiliées (FLIR), soit auprès d'un distributeur FLIR agréé, qu'un acheteur a enregistré en ligne avec FLIR, est couver par la garantie  limitée de FLIR, la meilleure du marché, valable 2‐10 ans, sous réserve des termes et conditions de ce document. Cette garanti ne s'applique  qu'aux achats de produits éligibles (voir ci‐dessous) achetés après juillet 2014 et seulement par l'acheteur original du produit.  VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT ; CELUI‐CI  Le capteur d'imagerie thermique est garanti pendant dix (10) ans  CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PRODUITS  à compter de la date d'achat.  POUVANT ÊTRE COUVERTS PAR LA GARANTIE LIMITÉE 2‐10, SUR  Tout produit admissible réparé ou remplacé sous garantie est  LES OBLIGATIONS INCOMBANT À L'ACHETEUR, SUR L'ACTIVATION  couvert par cette garantie limitée 2‐10 pour une durée de cent  DE LA GARANTIE AINSI QUE D'AUTRES CONDITIONS, EXCLUSIONS  quatre‐vingts (180) jours à partir de la date de réexpédition de la  ET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ IMPORTANTS.  marchandise par FLIR ou pour la durée restante de la période de  1. ENREGISTREMENT DU PRODUIT. Pour bénéficier de la garantie  garantie applicable, selon la plus longue des deux périodes.  limitée 2‐10 FLIR, l'acheteur doit dûment enregistrer le produit  4 GARANTIE LIMITÉE. Selon les conditions et les modalités  directement sur le site FLIR  à l'adresse : http://www.flir.com dans  prévues par cette garantie limitée 2‐10 et à l'exception de celles  les soixante (60) jours suivant la date d'achat du produit par le  exclues ou reprises dans l'avis de non‐responsabilité dans le  premier client de détaillants (la « date d'achat »). LES PRODUITS  présent document, FLIR garantit dès la date d'achat que tous les  ADMISSIBLES NON ENREGISTRÉS EN LIGNE DANS LES SOIXANTE  produits admissibles dûment enregistrés seront conformes à la  (60) JOURS SUIVANT LA DATE D'ACHAT BÉNÉFICIERONT D'UNE  documentation du produits publiée par FLIR et ne présentent  COUVERTURE D'UN AN À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT.  aucun défaut matériel ou de main d'œuvre au cours de la période  2. LES PRODUITS ELIGIBLES. Lors de l’enregistrement, une liste des  de garantie applicable. LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE  produits d'imagerie de Test & Mesures éligibles à la Garantie 2‐10 ...
  • Page 36 INSTRUCTIONS DES PRODUITS, L'ENDOMMAGEMENT  retour hors garantie. FLIR ne sera pas tenu responsable pour  (ACCIDENTEL OU AUTRE), OU À TOUT AUTRE TRAITEMENT OU  toutes données, images ou d’autres informations stockées sur le  MANIPULATION INAPPROPRIÉS DES PRODUITS, PAR TOUTE  Produit retourné qui n’étaient pas incluses dans le Produit lors de  PERSONNE AUTRE QUE FLIR OU UNE PERSONNE EXPRESSÉMENT  l’achat. Il est de la responsabilité de l’Acheteur d’enregistrer  AUTORISÉE PAR FLIR. LE PRÉSENT DOCUMENT CONTIENT  toutes les données avant de retourner le Produit pour une  maintenance couverte par la garantie.  L'INTÉGRALITÉ DU CONTRAT DE GARANTIE ENTRE L'ACHETEUR ET  FLIR, ET REMPLACE TOUTES NÉGOCIATIONS, TOUS CONTRATS,  7. RETOUR HORS GARANTIE. L'acheteur peut demander à ce que  TOUTES PROMESSES ET TOUS ARRANGEMENTS DE GARANTIE  FLIR examine et révise ou répare un produit hors garantie, ce que  ANTÉRIEURS, ENTRE L'ACHETEUR ET FLIR. LA PRÉSENTE GARANTIE  FLIR peut accepter de faire, à sa seule discrétion. Avant de  NE PEUT ÊTRE MODIFIÉE QU'AVEC LE CONSENTEMENT ÉCRIT  renvoyer un produit pour un examen et une réparation hors  EXPRÈS DE FLIR.  garantie, l'acheteur doit contacter FLIR sur le site  6. RETOUR, RÉPARATION ET REMPLACEMENT SOUS GARANTIE.  http://www.flir.com pour demander un examen et recevoir un  Pour qu'un produit bénéficie d'une réparation ou d'un  numéro RMA. L'acheteur assume l'entière responsabilité du  remplacement sous garantie, l'utilisateur doit informer FLIR dans  respect des instructions RMA fournies par FLIR, notamment, mais  les trente (30) jours de tout vice de matériaux ou de fabrication  pas exclusivement, de l'emballage adéquat du produit en vue de  constaté. Avant de pouvoir renvoyer un produit et bénéficier du  son retour chez FLIR, et assume la totalité des frais d'emballage. À  service de garantie ou de réparation, l'acheteur doit d'abord  la réception d'un retour de marchandise hors garantie, FLIR  obtenir un numéro d'autorisation de retour de marchandise  examinera le produit et informera l'acheteur de la faisabilité et  (RMA) auprès de FLIR. Pour obtenir ce numéro de RMA, le  des coûts et charges liés à la demande de l'acheteur. L'acheteur                     GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 37                    GUIDE D’UTILISATION FLIR TG165 USER GUIDE                                                           Référence du document: TG165‐fr‐FR_AA ...
  • Page 38 CH-3280 Meyriez-Morta Suisse T:0041 26 672 90 50 / F:0041 26 672 90 55 email: info@scv-sa.ch / www.scv-sa.ch                     Publication Identification No.:  TG165‐fr‐FR  Release version:    AA  Release Date:      2014 August  Language:      fr‐FR ...

Table des Matières