Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
Détaillé
Guide d'utilisation de l'appareil photo
Ce guide décrit de manière détaillée les fonctionnalités et les procédures
inhérentes à l'appareil photo.
Avant d'utiliser l'appareil photo
Prise de vue
Utilisation de la molette modes
Fonctions de prise de vue avancées
Lecture/effacement
Paramètres d'impression/de transfert
Personnalisation de l'appareil photo
Dépannage
Liste des messages
Annexe

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon PowerShot G7

  • Page 1 FRANÇAIS Avant d'utiliser l'appareil photo Prise de vue Utilisation de la molette modes Fonctions de prise de vue avancées Lecture/effacement Paramètres d'impression/de transfert Personnalisation de l'appareil photo Dépannage Liste des messages Détaillé Annexe Guide d'utilisation de l'appareil photo Ce guide décrit de manière détaillée les fonctionnalités et les procédures inhérentes à...
  • Page 2 Impression facilitée grâce à la touche Imprimer/Partager Prise en charge d'imprimantes compatibles PictBridge d'une marque autre que Canon Utilisation d'images enregistrées Transfert sans effort des images vers un ordinateur grâce à la touche Imprimer/Partager Possibilité de personnaliser la première image ou le son de...
  • Page 3 (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Les éléments marqués d'un symbole sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo. Précautions de manipulation..... . 5 Veuillez lire ce qui suit .
  • Page 5 Prise d'images panoramiques (Assemblage)..52 Prise de vidéos ....... . .54 Configuration de la fonction d'enregistrement.
  • Page 6 Lecture automatique (Diaporama) ....103 Protection des images ......107 Effacement d'images .
  • Page 7: Précautions De Manipulation

    Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire SD, entraînant l'échec de...
  • Page 8: Précautions De Sécurité

    Température du boîtier de l'appareil photo Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée. À propos de l'écran LCD L'écran LCD fait appel à...
  • Page 9 Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche. N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de benzine, des diluants ou d'autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou procéder à...
  • Page 10 Batterie Ne placez pas les batteries près d'une source de chaleur. Ne les exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe. Les batteries ne peuvent en aucun cas être immergées dans de l'eau douce ou de mer. N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les batteries.
  • Page 11 Autres Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait en effet endommager la vue. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
  • Page 12 Équipement Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'appareil photo dans un endroit sûr. Si vous laissez les batteries dans l'appareil photo, il risque de s'endommager en cas de fuite.
  • Page 13: Prévention Des Dysfonctionnements

    Prévention des dysfonctionnements Évitez les champs magnétiques puissants Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image. Évitez les problèmes liés à...
  • Page 14: Avant D'utiliser L'appareil Photo - Opérations De Base

    Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base Utilisation de l'écran LCD Appuyez sur Le mode d'affichage change à chaque pression sur la touche, comme suit. Mode Prise de vue ( Mode Lecture ( Standard* Aucune information (Aucune information) Détaillé* Standard (Affichage des informations) Arrêt...
  • Page 15 Utilisation de l'horloge Les deux méthodes suivantes permettent d'afficher la date et l'heure pendant 5 secondes. * Paramètre par défaut Méthode 1 Maintenez la touche FUNC./SET enfoncée en mettant l'appareil sous tension. Méthode 2 En mode de prise de vue/lecture, maintenez la touche FUNC./SET enfoncée pendant plus d'une seconde.
  • Page 16: Luminosité De L'écran Lcd

    Luminosité de l'écran LCD Réglage de la luminosité de l'écran LCD Les deux méthodes suivantes permettent de régler la luminosité de l'écran LCD. Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 29) Modification des paramètres à l'aide de la touche DISPLAY (réglage rapide de la luminosité...
  • Page 17: Personnalisation Des Informations Affichées

    Personnalisation des informations affichées Mode de prise de vue *1 Seul [Info photo] peut être affiché. *2 [Guides 3:2] ne s'affiche pas. Vous pouvez définir les informations affichées sur l'écran LCD. Il est possible de régler trois modes d'affichage ÉcranLCD/ différents sur l'écran LCD (Affichage 1/Affichage Viseur 2/Affichage OFF).
  • Page 18 [ÉcranLCD/Viseur] (Affichage 1)/ (Affichage 2)/ (Affichage OFF). Cette option permet de régler le Affichage OFF Affichage 1 mode d'affichage de l'écran après Affichage 2 avoir appuyé sur la touche DISPLAY. Si vous ne souhaitez pas changer le mode d'affichage, utilisez la touche et appuyez sur la touche FUNC./SET pour afficher Vous ne pouvez pas ajouter...
  • Page 19 Histogramme L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité d'une image. Vous pouvez également afficher l'histogramme dans les modes afin de vérifier la luminosité de l'image pendant la prise de vue. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre.
  • Page 20: Informations Affichées Sur L'écran Lcd

    Informations affichées sur l'écran LCD Informations de prise de vue Enr* Enregistrement vidéo (p. 54) (Mode de prise de vue) Fuseau horaire (p. 22) Coefficient du zoom*/ Téléconvertisseur numérique* (p. 36) * Zone de mesure spot (p. 39) Macro (Guide en bref p. 16) * Zone AF (autofocus) (p.
  • Page 21 Si le témoin clignote en orange et que l'icône d'avertissement de bougé de l'appareil photo ( ) apparaît, cela signifie qu'une vitesse d'obturation lente a peut-être été sélectionnée en raison de l'éclairage insuffisant. Pour prendre des photos, procédez comme suit : - Réglez le Mode Stabilisé...
  • Page 22 Détaillé Lecture définie (p. 92) Ma catégorie (p. 91) Histogramme Vitesse ISO (p. 38) Valeur d'ouverture (p. 50) Mode Mesure (p. 39) Mode de prise de vue (Guide en bref Balance Blancs (p. 42) pages 12-13) Filtre ND (p. 71) (p.
  • Page 23: Fonction Mode Éco

    Il est possible que les informations relatives aux images prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement. Surexposition, avertissement Les parties surexposées de l'image brillent dans les cas suivants. - Lors de l'affichage d'une image directement après sa prise sur l'écran LCD (Affichage des informations) - Lors de l'utilisation de l'affichage détaillé...
  • Page 24: Réglage De L'horloge Universelle

    Réglage de l'horloge universelle Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images avec l'heure et la date locales. Pour ce faire, il suffit de basculer vers le bon fuseau horaire parmi ceux que vous aurez préalablement définis. Plus besoin de modifier les paramètres de date/heure ! Réglage des fuseaux horaires pays/monde Menu (Configurer)
  • Page 25 Utilisez la touche pour sélectionner le fuseau horaire de votre destination Vous pouvez également sélectionner Écart entre les deux un fuseau à l'aide de la sélecteur de fuseaux horaires commande. Comme à l'étape 3, vous pouvez activer l'option « Heure d'été ». Utilisez la touche pour sélectionner [Pays/Monde], puis appuyez sur la touche...
  • Page 26: Menus Et Paramètres

    Menus et paramètres Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue, de lecture et d'impression, ainsi que divers réglages de l'appareil photo tels que la date/ l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont disponibles. Menu FUNC.
  • Page 27 Menus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue, la lecture et l'impression. Menu (Enreg.) Menu (Configurer) Menu (Mon profil) Vous pouvez passer d'un menu à l'autre avec la touche lorsque cette zone est sélectionnée.
  • Page 28: Liste Des Menus

    Liste des menus Menu FUNC. Les icônes affichées ci-dessous correspondent aux paramètres par défaut. Élément de Page de Page de Élément de menu menu référence référence Balance p. 42 Filtre ND p. 71 Blancs Compression p. 75 p. 35 couleurs (photo) Pixels Bracket...
  • Page 29 Élément Options Page de référence de menu Mode AF Continu*/Vue par vue p. 60 Faisceau AF Marche*/Arrêt – Affichage Arrêt/2*–10 sec./Maintien Guide en bref p. 11 Enreg. Origin. Marche/Arrêt* p. 81 Catégorie auto Marche*/Arrêt Définit si les images sont automatiquement classées dans des catégories à...
  • Page 30 Menu Lecture ( Élément de menu Page Élément de menu Page Diaporama p. 103 Enregistr. son p. 102 Ma catégorie p. 103 Rotation p. 97 Effacer p. 109 Ordre transfer p. 115 Protéger p. 107 Transition p. 98 Mes couleurs p.
  • Page 31 Élément de Options Page de référence menu Vol. Permet de régler le volume du signal Opération sonore émis lorsque vous appuyez sur une touche autre que le déclencheur. Vol. Retard. Permet de régler le volume du son du retardateur émis 2 secondes avant le déclenchement de l'obturateur.
  • Page 32 (Écran large) sur du papier grand format à l'aide de l'imprimante Canon Compact Photo Printer SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Ce réglage est conservé en mémoire même après la mise hors tension. Dès lors,...
  • Page 33 Menu Mon profil ( *Paramètre par défaut Élément de Options Page menu Thème Permet de sélectionner un thème commun pour chacun des paramètres Mon profil. Première image Permet de définir l'image qui s'affiche lorsque l'appareil photo est mis sous tension. Son départ Permet de définir le son émis lors de la mise sous tension de l'appareil photo.
  • Page 34: Rétablissement Des Valeurs Par Défaut Des Paramètres

    Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres Menu (Configurer) [Réinit. tout]. Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25). Sélectionnez [OK] et appuyez sur Lorsque vous réinitialisez la valeur par défaut de placez la molette modes sur Les paramètres ne peuvent pas être réinitialisés lorsque l'appareil photo est connecté...
  • Page 35: Formatage De Cartes Mémoire

    Formatage de cartes mémoire Vous devez formater toute nouvelle carte mémoire, de même que les cartes dont vous voulez effacer toutes les images et autres données. Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégées et les autres types de fichier.
  • Page 36: Prise De Vue

    Prise de vue Modification des pixels d'enregistrement et de la compression (photos) Mode de prise de vue Menu FUNC. * (Compression)/ (Pixels d'enregistrement). Reportez-vous à la section Menus et paramètres 24). * Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner les paramètres de compression/pixels d'enregistrement, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.
  • Page 37: Définition De La Fonction Stabilisateur D'image

    Valeurs approximatives des paramètres de compression Compression Super-Fin Haute Prendre des photos de qualité supérieure qualité Prendre des photos de qualité normale Normal Prendre un plus grand nombre de photos Normal Reportez-vous à la section Tailles des données d'image (estimation) 158).
  • Page 38: Utilisation Du Zoom Numérique/Téléconvertisseur Numérique

    Les icônes suivantes apparaissent sur l'écran LCD. [Prise [Panora- Paramètre [Convertisseur] Page de [Continu] de vue] mique] dans le menu Enreg. référence Aucun – WC-DC58B p. 140 TC-DC58C Si vous passez en mode après avoir réglé [Mode Stabilisé] sur [Prise de vue] ou [Panoramique] en mode Prise de vue (photos), le paramètre devient [Continu].
  • Page 39 Le zoom numérique ne peut pas être utilisé lorsque l'écran LCD est éteint. Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique avec (Écran large). Menu (Enreg.) [Zoom numérique] [Standard]*/ [Arrêt]/[1,4x]/[2,3x]. Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25). * Paramètre par défaut. Avec [Standard] : Reportez-vous à...
  • Page 40: Réglage De La Vitesse Iso

    Prise de vue avec le téléconvertisseur numérique Réglez l'angle de vue avec Téléconvertisseur la commande de zoom numérique et prenez la photo. apparaît sur l'écran LCD. Suivant le nombre de pixels d'enregistrement défini, la qualité de l'image peut diminuer ( et le coefficient de zoom s'affichent en bleu).
  • Page 41: Passage D'un Mode De Mesure À Un Autre

    Paramètres de vitesse ISO Mode Prise de Vitesse –* AUTO –* –* –* –* –* –* –* –* –* 1600 :Disponible *1 : La vitesse ISO est réglée sur Auto. *2 : La vitesse ISO est réglée sur 80. Si vous sélectionnez (sauf , la vitesse ISO est réglée sur Auto.
  • Page 42 Menu FUNC. * (Evaluative). Reportez-vous à la section Menus et paramètres 24). * Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner un mode de mesure, puis appuyez sur la touche FUNC./SET. Mémorisez la mesure spot au centre de l'écran LCD/Positionnez la mesure spot au même endroit que la zone AF sélectionnée Menu...
  • Page 43: Réglage De La Correction D'exposition

    Réglage de la correction d'exposition Mode de prise de vue * Ne peut pas être réglé en mode Augmentez le paramètre d'exposition pour éviter que le sujet soit trop sombre s'il est à contre-jour ou si l'arrière-plan est très lumineux et diminuez-le pour que le sujet n'apparaisse pas trop clair si vous prenez des photos la nuit ou sur un fond foncé.
  • Page 44: Réglage De La Balance Des Blancs

    Réglage de la balance des blancs Mode de prise de vue * Ne peut pas être réglé en mode En principe, le paramètre de balance des blancs (Auto) sélectionne la balance optimale. S'il ne parvient pas à produire des couleurs naturelles, modifiez la balance des blancs en utilisant un paramètre adapté...
  • Page 45 Le paramètre de balance des blancs ne peut pas être réglé lorsque est sélectionné pour Mes couleurs. Utilisation de la balance des blancs personnalisée Vous pouvez définir une balance des blancs personnalisée afin d'obtenir le réglage optimal pour les conditions de prise de vue en faisant en sorte que l'appareil photo évalue un objet (tel qu'une feuille de papier ou un tissu blanc) ou une carte grise de qualité...
  • Page 46: Prise De Vue En Rafale

    Il est recommandé de régler le mode de prise de vue sur et le paramètre de correction d'exposition sur [±0] avant de définir une balance des blancs personnalisée. Vous risquez de ne pas obtenir la balance des blancs adéquate lorsque le paramètre d'exposition est incorrect (les images apparaissent entièrement noires ou blanches).
  • Page 47 (pas en mode manuel). • Mode Haute/Fine. • Ce réglage reflète les critères de prise de vue standard établis par Canon. Les résultats réels peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
  • Page 48: Vérification De La Mise Au Point Immédiatement Après La Prise De Vue

    Vérification de la mise au point immédiatement après la prise de vue Mode de prise de vue Vous pouvez vérifier si l'image est bien nette immédiatement après l'avoir enregistrée. Prenez une photo. L'image enregistrée reste affichée environ 2 secondes (ou pendant le délai défini à...
  • Page 49 Navigation entre les zones AF/ Changement de la position d'affichage Appuyez sur Si la zone AF est réglée sur [AiAF] ou [Dét. visage] (p. 61) lors de la prise de vue et si plusieurs zones AF sont sélectionnées dans une image, vous pouvez choisir la zone AF à...
  • Page 50: Utilisation De La Molette Modes

    Utilisation de la molette modes Programme d'exposition automatique Mode de prise de vue L'appareil photo règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture en fonction de la luminosité du sujet. Lorsque l'exposition correcte ne peut pas être réglée, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture apparaissent en rouge sur l'écran LCD lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 51 Si la valeur d'ouverture est affichée en rouge, l'image est soit sous- exposée (lumière insuffisante), soit surexposée (trop de lumière). Utilisez le sélecteur de commande pour ajuster la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture apparaisse en blanc. La nature des capteurs d'image CCD est telle que les parasites présents dans l'image enregistrée augmentent à...
  • Page 52: Réglage De L'ouverture

    Réglage de l'ouverture Mode de prise de vue L'ouverture détermine la quantité de lumière pénétrant par l'objectif. Lorsque vous réglez l'ouverture, l'appareil photo sélectionne automatiquement une vitesse d'obturation en fonction de la luminosité. La sélection d'une valeur d'ouverture basse (qui ouvre l'obturateur) vous permet de rendre l'arrière-plan flou.
  • Page 53: Réglage Manuel De La Vitesse D'obturation Et De L'ouverture

    À propos des fonctions Sécurité Flash/Décalage auto Décalage auto Si vous réglez [Décalage auto] sur [Marche] dans le menu Enreg. lorsque le mode de prise de vue est et enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, l'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture afin d'obtenir la bonne exposition, le cas échéant.
  • Page 54: Prise D'images Panoramiques (Assemblage)

    Vous pouvez vérifier la différence entre l'exposition sélectionnée et l'exposition standard*. Si la différence est supérieure à ±2 arrêts, l'exposition sélectionnée apparaît en rouge dans l'écran LCD. En outre, lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la différence entre l'exposition standard* et celle sélectionnée apparaît sur l'écran LCD.
  • Page 55 Utilisez le sélecteur de commande pour sélectionner une direction de prise de vue. Vous pouvez choisir parmi les cinq directions de prise de vue suivantes. Horizontalement, de gauche à droite Horizontalement, de droite à gauche Verticalement, de bas en haut Verticalement, de haut en bas - Dans le sens des aiguilles d'une montre, en partant du coin supérieur gauche...
  • Page 56: Prise De Vidéos

    Prise de vidéos Mode de prise de vue Les modes Vidéo suivants sont disponibles. Pour plus d'informations sur les pixels d'enregistrement et la cadence dans chaque mode, reportez-vous à la section « Pixels d'enregistrement et cadences » 57). Standard Vous pouvez choisir le nombre de pixels d'enregistrement et la cadence, de même qu'enregistrer jusqu'à...
  • Page 57 Sélectionnez un mode Vidéo à l'aide du sélecteur de commande. En mode , vous pouvez modifier les pixels d'enregistrement et la cadence 56). Pour connaître les procédures dans les modes , reportez-vous à la section « Modification de la couleur » 77).
  • Page 58 (type de données : AVI/méthode de compression : Motion JPEG) sur un ordinateur. QuickTime (pour Windows) est fourni sur le CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk. Sous Macintosh, ce programme est fourni avec Mac OS X ou une version ultérieure.
  • Page 59 Pixels d'enregistrement et cadences La cadence indique le nombre d'images enregistrées ou lues chaque seconde. Plus la cadence est élevée, plus le mouvement semble fluide. Nb im./sec. Pixels (images/s) d'enregistrement Standard 640 x 480 pixels Couleur contrastée 320 x 240 pixels Permuter couleur Haute résolution* 1024 x 768 pixels...
  • Page 60: Configuration De La Fonction D'enregistrement

    Configuration de la fonction d'enregistrement Mode de prise de vue Le niveau du micro (niveau d'enregistrement du son) et le réglage du filtre A. vent peuvent être modifiés. Menu (Configurer) [Audio]. Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25). [Niveau micro] [Auto]*/[Manuel].
  • Page 61: Enregistrement Des Réglages Personnalisés

    Enregistrement des réglages personnalisés Mode de prise de vue Vous pouvez enregistrer les modes et les différents paramètres de prise de vue que vous utilisez fréquemment dans le mode (Personnalisé). Au moment voulu, vous pouvez alors prendre des photos en utilisant des paramètres enregistrés auparavant en positionnant simplement la molette modes sur .
  • Page 62: Fonctions De Prise De Vue Avancées

    Fonctions de prise de vue avancées Permutation entre les paramètres de la mise au point Mode de prise de vue *[Continu] n'est disponible qu'en mode *[Vue par vue] n'est disponible qu'en mode Vous pouvez naviguer entre les différents paramètres de mise au point pour réaliser vos prises de vue.
  • Page 63: Sélection D'une Zone Af

    Sélection d'une zone AF Mode de prise de vue * Ne peut pas être réglé en mode La zone AF désigne la zone de la composition sur laquelle l'appareil photo effectue la mise au point. Vous pouvez régler la zone AF comme suit. L'appareil sélectionne automatiquement la zone sur laquelle il effectue la mise au AiAF...
  • Page 64 Lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course, la zone AF apparaît comme suit (si l'écran LCD est allumé). • Vert : Préparation de la mise au point terminée • Jaune : Mise au point difficile* * S'affiche lorsque la zone AF est réglée sur [FlexiZone]. Les événements suivants se produisent quand [Dét.
  • Page 65: Photographie De Sujets À Mise Au Point Difficile (Verrouillage De La Mise Au Point, Mémorisation D'autofocus, Mise Au Point Manuelle)

    Déplacez la zone AF à l'emplacement de votre choix à l'aide de la touche , puis appuyez sur la touche Pour ramener la zone AF à sa position initiale (au centre), maintenez la touche enfoncée. Lorsque [Mesure spot] est sélectionné en tant que mode de mesure, vous pouvez utiliser la mesure spot sélectionnée en guise de zone AF 39).
  • Page 66 Prise de vue avec verrouillage de la mise au point Visez avec l'appareil photo de telle sorte qu'un objet situé à la même distance focale que le sujet principal soit centré dans la fenêtre du viseur ou dans la zone AF affichée sur l'écran LCD.
  • Page 67 La mémorisation d'autofocus ne peut pas être utilisée dans les modes La mémorisation d'autofocus est très pratique car vous pouvez composer l'image sans toucher au déclencheur. En outre, la mémorisation d'autofocus est conservée une fois l'image prise, ce qui vous permet de prendre une deuxième photo avec la même mise au point.
  • Page 68 En fonction du mode de prise de vue, le fait d'appuyer sur la touche permet de naviguer parmi les éléments de configuration suivants : Correction d'exposition/ Mode /Correction d'exposition*/ Sélection de la direction de prise de vue/ Exposition/ Mode Vitesse d'obturation/Correction d'exposition/ Valeur d'ouverture/Correction d'exposition/ Vitesse d'obturation/Valeur d'ouverture/ * Ne peut pas être réglé...
  • Page 69: Bracketing De La Mise Au Point (Mode Focus-Bkt)

    Bracketing de la mise au point (mode Focus-BKT) Mode de prise de vue L'appareil photo prend automatiquement trois clichés : un en mode de mise au point manuelle et deux dans des positions de mise au point prédéfinies, l'une proche et l'autre éloignée. Ces trois prises sont réalisées au même intervalle qu'une prise de vue en rafale 44).
  • Page 70: Mémorisation Du Paramètre D'exposition (Mem. Expo)

    Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo) Mode de prise de vue Vous pouvez régler l'exposition et la mise au point séparément, ce qui s'avère utile lorsque le contraste entre le sujet et l'arrière-plan est trop important ou lorsqu'un sujet est à contre-jour. Vous devez régler le flash sur .
  • Page 71: Mémorisation Du Paramètre D'exposition Au Flash (Mémorisation D'exposition Au Flash)

    Modification de la combinaison vitesse d'obturation/valeur d'ouverture Les combinaisons automatiques de vitesses d'obturation et de valeurs d'ouverture peuvent être modifiées librement sans que cela altère l'exposition de la prise de vue (changement de programme). Faites la mise au point sur le sujet dont vous voulez mémoriser l'exposition.
  • Page 72: Bracketing Auto (Mode Aeb)

    Appuyez sur la touche et réglez-la sur (flash activé). Si vous utilisez un flash externe, veuillez vous reporter à son manuel pour savoir comment le régler. Faites la mise au point sur le sujet sur lequel vous voulez verrouiller le paramètre d'exposition. Enfoncez le déclencheur jusqu'à...
  • Page 73: Utilisation Du Filtre Nd

    Réglez la plage de compensation à l'aide de la touche La plage de compensation peut être réglée par incréments de 1/3, de -2 à +2, avec l'exposition de la prise de vue au centre. Si vous avez déjà ajusté l'exposition 41), vous pouvez utiliser cette valeur comme point central.
  • Page 74: Permutation Entre Les Paramètres D'ajustement Du Flash

    Permutation entre les paramètres d'ajustement du flash Mode de prise de vue Bien que le flash intégré et un flash externe* soient réglés automatiquement lors de leur déclenchement, il est également possible de les régler pour qu'ils se déclenchent sans aucun ajustement.
  • Page 75: Correction De L'exposition Au Flash/Puissance Du Flash

    Correction de l'exposition au flash/puissance du flash Mode de prise de vue Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur ou lorsque [Ajust. Flash] est réglé sur [Auto] (p. 72) en mode , les réglages + /– (Flash) peuvent être ajustés par incréments d'1/3 d'arrêt (Correction dans la plage de –2 à...
  • Page 76: Commande Du Moment Du Déclenchement Du Flash

    Commande du moment du déclenchement du flash Mode de prise de vue Le flash se déclenche juste après l'ouverture de l'obturateur, quelle que soit la vitesse d'obturation. 1er rideau Le paramètre 1er rideau est généralement utilisé lors des prises de vue. Le flash se déclenche juste avant la fermeture de l'obturateur.
  • Page 77: Prise De Vue Dans Un Mode Mes Couleurs

    Prise de vue dans un mode Mes couleurs Mode de prise de vue * Ne peut pas être réglé en mode Vous pouvez modifier l'impression d'une photo au moment où elle est prise. Paramètres des modes Mes couleurs Sans Mes Effectue un enregistrement normal.
  • Page 78 Menu FUNC. * (Sans Mes coul.). Reportez-vous à la section Menus et paramètres 24). * Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner un mode Mes couleurs. Prenez une photo. Mode Reportez-vous à la section Réglage de l'appareil photo sur le mode Couleur perso.
  • Page 79: Modification De La Couleur

    Le réglage est ainsi terminé. Si vous appuyez sur la touche MENU à ce stade, vous revenez à l'écran qui vous permet de sélectionner un mode Mes couleurs. Modification de la couleur Mode de prise de vue Cette fonctionnalité vous permet de modifier en toute facilité les couleurs d'une photo lors de sa prise.
  • Page 80 Prise de vue dans le mode Couleur contrastée Photo : Sélecteur de commande Vidéo : Sélecteur de commande Reportez-vous à la section Sélection d'un mode de prise de vue (Guide en bref p. 11). Photo Vidéo L'appareil photo passe en mode d'entrée couleur et l'écran alterne entre l'image d'origine et l'image en mode Couleur contrastée (en utilisant...
  • Page 81 Prise de vue dans le mode Permuter couleur Couleur d'origine Couleur souhaitée (Avant permutation) (Après permutation) Photo : Sélecteur de commande Vidéo : Sélecteur de commande Reportez-vous à la section Sélection d'un mode de prise de vue (Guide en bref p. 11). Photo Vidéo L'appareil photo passe en mode...
  • Page 82 Visez le sujet avec l'appareil photo de façon à ce que la couleur d'origine s'affiche au centre de l'écran LCD et appuyez sur la touche Vous ne pouvez spécifier qu'une seule couleur. Vous pouvez utiliser la touche ou le sélecteur de commande pour spécifier la gamme de couleurs à...
  • Page 83 Modification de la méthode d'enregistrement de l'image d'origine Lorsque vous prenez des photos dans le mode Couleur contrastée ou Permuter couleur, vous pouvez choisir d'enregistrer l'image d'origine (l'image avant modification de la couleur) en plus de l'image modifiée. Menu (Enreg.) [Enreg.
  • Page 84: Attribution De Fonctions À La Touche De Raccourci

    Attribution de fonctions à la touche de raccourci Mode de prise de vue Il est possible d'attribuer une fonction fréquemment utilisée à la touche (Raccourci). Cette option est disponible pour les fonctions suivantes. Toutefois, les fonctions possibles varient selon le mode de prise de vue utilisé. Élément de menu Page Élément de menu...
  • Page 85 Utilisez la touche pour sélectionner la fonction à attribuer, puis appuyez sur apparaît dans le coin inférieur droit de l'icône, vous pouvez attribuer cette fonction, mais celle-ci ne sera pas active dans le mode de prise de vue actuelle. Pour annuler la touche de raccourci : sélectionnez [Non affecté] à...
  • Page 86: Configuration De La Fonction Rotation Auto

    Configuration de la fonction Rotation auto Mode de prise de vue Votre appareil photo est équipé d'un détecteur d'inclinaison qui détecte l'orientation d'une vue prise avec l'appareil photo en position verticale et la fait pivoter automatiquement afin de rétablir l'orientation correcte sur l'écran LCD. Menu (Configurer) [Rotation auto]...
  • Page 87: Création D'une Destination D'image (Dossier)

    Création d'une destination d'image (dossier) Mode de prise de vue Vous pouvez à tout moment créer un nouveau dossier dans lequel les images enregistrées seront automatiquement sauvegardées. Crée un nouveau dossier la prochaine fois que Créer nouveau vous prenez des photos. Pour créer un dossier dossier supplémentaire, cochez à...
  • Page 88 Réglage du jour ou de l'heure pour la création automatique d'un dossier Sélectionnez un jour pour l'option [Création auto] et une heure pour l'option [Heure] s'affiche à l'heure spécifiée. Le symbole disparaît une fois le nouveau dossier créé. Un dossier peut contenir un maximum de 2 000 images. Un nouveau dossier est automatiquement créé...
  • Page 89: Réinitialisation Du Numéro Des Fichiers

    Réinitialisation du numéro des fichiers Mode de prise de vue Un numéro de fichier est automatiquement attribué à chaque image enregistrée. Vous pouvez sélectionner la façon dont les numéros de fichiers sont attribués. Menu (Configurer) [N° fichiers] [Continue]/[Réinit. Auto]. Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25).
  • Page 90 Numéros de fichiers et de dossiers Les images enregistrées reçoivent des numéros de fichier consécutifs commençant par 0001 et pouvant aller jusqu'à 9999. Quant aux dossiers, ils reçoivent un numéro commençant à 100 et pouvant aller jusqu'à 999. Un dossier peut contenir un maximum de 2 000 images.
  • Page 91: Lecture/Effacement

    Lecture/effacement En mode de lecture, vous pouvez sélectionner des images à l'aide du sélecteur de commande. Faites-le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour afficher l'image précédente et dans l'autre sens pour afficher l'image suivante. Veuillez également consulter le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo (p.
  • Page 92: Affichage Des Images Par Séries De Neuf (Lecture D'index)

    Affichage des images par séries de neuf (Lecture d'index) Déplacez la commande de zoom vers Il est possible d'afficher jusqu'à neuf Image sélectionnée images à la fois en mode de lecture d'index. Utilisez les touches pour changer la sélection d'images. Vidéo Pour revenir au mode de lecture image par image : Déplacez la commande de zoom vers...
  • Page 93: Organisation Des Images Par Catégorie

    Organisation des images par catégorie Vous pouvez organiser les images en catégories prédéfinies (Personnes, Ambiances, Événements, Catégorie 1-3, À suivre). Sur chaque catégorie, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Recherches d'images (p. 92) Diaporama (p. 103) Protéger (p. 107) Effacer (p.
  • Page 94: Saut De Plusieurs Images

    Saut de plusieurs images Lorsque de nombreuses images sont enregistrées sur la carte mémoire, l'utilisation des touches de recherche ci-dessous est pratique pour sauter des images et trouver l'objet recherché. Passe à la première image de chaque date Saut par date de prise de vue.
  • Page 95 Affichez les images. : appuyez sur la touche Sélectionnez la clé de recherche. : utilisez la touche pour sélectionner la date, la catégorie, le dossier ou la vidéo à lire, puis appuyez sur la touche FUNC./SET. - L'appareil photo passe dans un mode de lecture défini et ne lit que les images correspondant à...
  • Page 96: Lecture De Vidéos

    Lecture de vidéos Il est impossible de lire des vidéos en mode de lecture d'index. Affichez une vidéo et appuyez sur Les images accompagnées de Panneau de commandes vidéo l'icône sont des vidéos. Volume (Réglez-le avec la touche Barre d'avancement de la lecture Heure à...
  • Page 97: Modification Des Vidéos

    Utilisation du panneau de commandes vidéo Arrêt de la lecture et retour au mode de lecture image par image Impression (Une icône apparaît lorsqu'une imprimante est connectée. Reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe pour plus de détails.) Lire Lecture au ralenti (Vous pouvez utiliser la touche pour ralentir la lecture et la touche pour l'accélérer.)
  • Page 98 Utilisez la touche pour sélectionner (Couper le début) ou (Couper la fin) et la touche pour spécifier le point de coupure ( ). Pour vérifier une vidéo temporairement modifiée, sélectionnez (Lire) et appuyez sur la touche FUNC./SET. Si vous sélectionnez (Sortir), la modification est annulée et le panneau de commandes vidéo réapparaît.
  • Page 99: Rotation Des Images À L'écran

    Rotation des images à l'écran Vous pouvez faire pivoter les images à l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre de 90° ou de 270°. Original 90° 270° Menu (Lecture) Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25). Utilisez la touche pour sélectionner l'image à...
  • Page 100: Lecture Avec Des Effets De Transition

    Lecture avec des effets de transition Vous pouvez sélectionner l'effet de transition affiché lors du passage d'une image à l'autre. Aucun effet de transition. L'image affichée s'obscurcit et l'image suivante s'illumine progressivement jusqu'à s'afficher. Utilisez la touche pour afficher l'image précédente depuis la gauche et la touche pour afficher la suivante depuis la droite.
  • Page 101 Menu (Lecture) Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25). Utilisez la touche pour sélectionner une image, puis appuyez sur Utilisez la touche pour sélectionner le type d'effet Mes couleurs, puis appuyez sur L'effet Mes couleurs est appliqué à l'image qui s'affiche. Vous pouvez déplacer la commande de zoom vers pour afficher l'image...
  • Page 102 Appuyez sur et sélectionnez [Oui] ou [Non], puis appuyez sur Si vous sélectionnez [Oui], l'image transformée s'affiche avec l'effet Mes couleurs. Si vous choisissez [Non], vous revenez au menu Lecture. La fonction Mes couleurs ne fonctionnera pas si l'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant. Vous pouvez ajouter à...
  • Page 103: Ajout De Mém. Vocaux À Des Images

    Ajout de mém. vocaux à des images Vous pouvez ajouter des mém. vocaux (d'une durée maximale de 1 minute) à une image en mode de lecture (notamment en mode de lecture image par image, de lecture d'index, de lecture agrandie, d'affichage directement après la prise de vue en mode de prise de vue ou de vérification de la mise au point directement après la prise de vue).
  • Page 104: Enregistrement Sonore Uniquement (Enregistr. Son)

    Enregistrement sonore uniquement (Enregistr. son) Vous pouvez enregistrer du son sans image, avec une durée maximale de deux heures à la fois. Menu (Lecture) Reportez-vous à la section Menus et paramètres 25). Sélectionnez (Enregistrer) et appuyez sur la touche La durée d'enregistrement s'affiche. Utilisez la touche pour modifier la fréquence d'échantillonnage.
  • Page 105: Lecture Automatique (Diaporama)

    Lecture automatique (Diaporama) Lecture automatisée d'images de la carte mémoire. * Les paramètres de l'image utilisés pour les diaporamas sont basés sur les normes DPOF (Digital Print Order Format) 111). Toutes Lit toutes les images d'une carte mémoire dans l'ordre. vues Lit toutes les images associées à...
  • Page 106 Sélectionnez [Débuter] et appuyez sur Les fonctions suivantes sont disponibles pendant les diaporamas. - Interruption/reprise du diaporama : appuyez sur la touche FUNC./SET. - Avance/retour rapide dans le diaporama : appuyez sur la touche (maintenez la touche enfoncée pour passer plus rapidement d'une image à...
  • Page 107 Utilisez la touche pour sélectionner une date/une catégorie/un dossier à lire, puis appuyez sur la touche Date Ma catégorie Dossier Sélection d'images à lire ( Ne sélectionnez que les images que vous souhaitez lire et enregistrez-les sous la forme d'un diaporama (Personnalisé 1, 2 ou 3).
  • Page 108 Sélection de toutes les images 1 Après avoir sélectionné – à l'étape 1 105), utilisez la touche pour sélectionner [Marquer] et appuyez sur la touche FUNC./SET. 2 Utilisez la touche pour sélectionner [Marquer], puis appuyez sur FUNC./SET. 3 Utilisez la touche pour sélectionner [OK], puis appuyez sur FUNC./SET.
  • Page 109: Protection Des Images

    Protection des images Vous pouvez protéger les images et les vidéos importantes contre un effacement accidentel. Vous pouvez configurer les paramètres de protection de Choisir chaque image individuelle à mesure que vous les affichez. Sélection Vous pouvez protéger les images enregistrées à une par date date donnée.
  • Page 110 Sélectionnez l'image, la date, la catégorie ou le dossier à protéger et appuyez sur [Choisir] Utilisez la touche pour sélectionner une image et appuyez sur FUNC./SET. - En appuyant à nouveau sur la touche FUNC./SET, vous annulez ce paramètre. - Vous pouvez également protéger des images dans le mode de lecture d'index.
  • Page 111: Effacement D'images

    Effacement d'images Vous pouvez effacer des images d'une carte mémoire. Efface les images après que celles-ci ont été Choisir sélectionnées individuellement. Efface les images correspondant à la date Sélection par date sélectionnée. Efface toutes les images de la catégorie Sélec. par catégorie sélectionnée.
  • Page 112 Sélectionnez des images, une date, une catégorie ou un dossier et appuyez sur [Choisir] Utilisez la touche pour sélectionner une image et appuyez sur FUNC./SET. - En appuyant à nouveau sur la touche FUNC./SET, vous annulez ce paramètre. - Vous pouvez également protéger des images dans le mode de lecture d'index.
  • Page 113: Paramètres D'impression/De Transfert

    Paramètres d'impression/de transfert Réglage des paramètres d'impression DPOF Vous pouvez sélectionner les images à imprimer sur une carte mémoire et spécifier préalablement le nombre d'exemplaires à imprimer à l'aide de l'appareil photo. Les paramètres utilisés sur l'appareil photo sont compatibles avec les normes DPOF (Digital Print Order Format).
  • Page 114 Menu (Imprimer) Sélectionnez un élément de menu. Reportez-vous à la section Menus et paramètres 24). Si vous sélectionnez [Sél. toutes vues], passez à l'étape 4. Sélectionnez l'image, la date, la catégorie ou le dossier à imprimer et appuyez sur [Sél. vues & quantité.] Nombre de copies à...
  • Page 115 [Sélection par date] [Sélec. par catégorie] [Sélect. par dossier] Utilisez la touche pour sélectionner une date, une catégorie ou un dossier et appuyez sur FUNC./SET. - En appuyant à nouveau sur la touche FUNC./SET, vous annulez ce paramètre. - Vous pouvez sélectionner plusieurs dates, catégories ou dossiers.
  • Page 116 Réglage du style d'impression Une fois le style d'impression défini, sélectionnez les images à imprimer. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants. *Paramètre par défaut Standard* Imprime une image par page. Imprime les images sélectionnées ensemble Type Index à taille réduite sous la forme d'un index. d'impres.
  • Page 117: Réglage Des Paramètres De Transfert Dpof

    Réglage des paramètres de transfert DPOF Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour définir les paramètres des images avant de les télécharger sur un ordinateur. Pour obtenir des instructions sur le transfert d'images sur votre ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels. Les paramètres utilisés sur l'appareil photo sont compatibles avec les normes DPOF (Digital Print Order Format).
  • Page 118 Toutes les images d'une carte mémoire Sélectionnez [Marquer] et appuyez sur Sélectionnez [Réinit.] pour annuler tous les paramètres de l'ordre de transfert. Sélectionnez [OK] et appuyez sur Les images sont transférées dans l'ordre en fonction du numéro de fichier. Il est possible de sélectionner jusqu'à 998 images.
  • Page 119: Personnalisation De L'appareil Photo

    Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) Le menu Mon profil vous permet de personnaliser la première image et le son de départ, le son du déclencheur, le signal sonore et le son du retardateur. Vous pouvez modifier et enregistrer ces réglages de manière à...
  • Page 120: Enregistrement Des Paramètres Mon Profil

    Enregistrement des paramètres Mon profil Il est possible d'ajouter les images enregistrées sur la carte mémoire et les nouveaux sons enregistrés en tant que paramètres Mon profil aux éléments de menu . Vous pouvez également utiliser le logiciel fourni pour transférer sur votre appareil photo des images et des sons stockés sur votre ordinateur.
  • Page 121 Sélectionnez une image ou enregistrez un son. Première image Utilisez la touche pour sélectionner l'image à enregistrer et appuyez sur la touche FUNC./SET. Son de départ, signal sonore, son du retardateur et son du déclencheur Sélectionnez (Enregistrer) et appuyez sur la touche FUNC./SET. À la fin de l'enregistrement, sélectionnez (Enregistrer) et appuyez sur la touche FUNC./SET.
  • Page 122: Dépannage

    Dépannage Appareil photo L'appareil photo ne fonctionne pas. L'appareil photo est hors Appuyez sur la touche ON/OFF tension. (Guide en bref p. 10). Le couvercle du logement Assurez-vous que le couvercle du de la carte mémoire/ logement de la carte mémoire/ compartiment piles est compartiment piles est bien fermé...
  • Page 123: Écran Lcd

    Écran LCD L'écran de l'appareil photo est noir au démarrage. Une image incompatible a Changez la première image dans les été sélectionnée comme paramètres de Mon profil (p. 118) première image dans les utilisez le programme ZoomBrowser paramètres de Mon profil. EX ou ImageBrowser fourni pour restaurer les paramètres par défaut.
  • Page 124: Prise De Vue

    apparaît. Une vitesse d'obturation Réglez le Mode Stabilisé sur un lente a probablement été paramètre autre que [Arrêt] 35). sélectionnée en raison d'un Augmentez la vitesse ISO 38), éclairage insuffisant. réglez le flash sur un paramètre autre que (flash désactivé) ou posez l'appareil photo sur quelque chose (un trépied, par exemple) (Guide en bref p.
  • Page 125 Dans ce cas, veuillez vous adresser au centre d'assistance Canon le plus proche. La carte mémoire SD ou SDHC Faites glisser la languette de protection est protégée contre l'écriture.
  • Page 126 Le sujet est en dehors de la Prenez le sujet en photo à la distance plage de mise au point. de prise de vue correcte 150). La mise au point sur le sujet Utilisez le verrouillage de la mise au est difficile.
  • Page 127 L'image contient des parasites. La vitesse ISO est trop Des vitesses ISO supérieures et le élevée. réglage (Sens. ISO élevée auto) peuvent augmenter les parasites sur l'image. Pour une meilleure qualité d'image, utilisez la vitesse ISO la plus faible possible 38).
  • Page 128: Réalisation De Vidéos

    L'enregistrement des images sur la carte mémoire prend du temps. La carte mémoire a été Utilisez une carte mémoire formatée dans un autre formatée dans votre appareil appareil photo. photo 33). L'objectif ne se rétracte pas. Le couvercle du logement Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire/ de la carte mémoire/compartiment...
  • Page 129: Lecture

    Le zoom ne fonctionne pas. La commande de zoom a Actionnez le zoom avant la prise été actionnée pendant une de vue en mode Vidéo (Guide en prise de vue en mode Vidéo. bref p. 14). Notez que le zoom numérique est disponible pendant la prise de vue, mais uniquement dans le mode vidéo Standard.
  • Page 130: Batterie/Chargeur De Batterie

    Batterie/Chargeur de batterie La batterie se décharge rapidement. Si la batterie se décharge Remplacez la batterie par une rapidement à une température nouvelle (Guide en bref p. 6). normale (23 °C/73 °F), sa durée de vie est venue à expiration. La batterie ne charge pas.
  • Page 131: Liste Des Messages

    La carte mémoire est peut-être défectueuse. Si vous formatez la carte mémoire défectueuse dans l'appareil photo, vous pourrez peut-être continuer à l'utiliser. Si ce message d'erreur s'affiche même avec la carte mémoire fournie, contactez votre centre d'assistance Canon car le problème peut provenir de l'appareil photo. Carte mémoire pleine La carte mémoire est pleine et aucune image supplémentaire...
  • Page 132 Nom incorrect! L'image n'a pas pu être créée car le dossier contient déjà une image du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint. Dans le menu Configurer, réglez [N° fichiers] sur [Réinit. Auto]. Autre solution : sauvegardez toutes les images que vous souhaitez conserver sur un ordinateur.
  • Page 133 Format WAVE incompatible Un mém. vocal ne peut pas être ajouté à cette image car le type de données du mém. vocal est incorrect. Enreg. image impossible Vous avez tenté d'enregistrer une image enregistrée sur un appareil photo différent ou une vidéo en tant que première image. Impossible modifier image Vous avez tenté...
  • Page 134 Si ce message continue de s'afficher, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche car l'objectif peut être défectueux. (xx : numéro) L'appareil photo a détecté une erreur. Mettez l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension et prenez ou lisez une photo.
  • Page 135: Annexe

    Annexe Visualisation des images sur un écran de télévision Vous pouvez afficher ou lire des images sur une télévision à l'aide du câble AV fourni. Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez le câble AV à la borne A/V OUT de l'appareil photo.
  • Page 136: Manipulation Des Batteries

    Manipulation des batteries Charge des batteries L'icône et le message suivants s'affichent. Changer la batterie La charge de la batterie est La charge de la batterie est faible. Rechargez-la dès que insuffisante pour pouvoir utiliser possible si vous comptez l'appareil photo. Remplacez-la l'utiliser pendant une période immédiatement.
  • Page 137 Il faut environ une heure et demie pour ramener la batterie à pleine charge lorsqu'elle est complètement vide (selon les normes de test de Canon). • Il est recommandé de charger la batterie à une température comprise entre 5 et 40 °C (41 à 104 °F).
  • Page 138: Manipulation De La Carte Mémoire

    Manipulation de la carte mémoire Carte mémoire SD ou SDHC Languette de protection contre l'écriture Languette de protection contre l'écriture Faites glisser la languette vers le bas Faites glisser (permet de protéger la languette les images et autres vers le haut. données contenues sur la carte) Écriture/effacement possible...
  • Page 139 Un reformatage de la carte mémoire peut résoudre le problème. • Lorsqu'une carte mémoire d'une autre marque que Canon fonctionne mal, son reformatage peut résoudre le problème. • Les cartes mémoire formatées sur d'autres appareils photo, ordinateurs ou périphériques risquent de ne pas fonctionner...
  • Page 140: Utilisation Des Kits D'alimentation (Vendus Séparément)

    Utilisation des kits d'alimentation (vendus séparément) Utilisation du kit adaptateur secteur ACK-DC20 Il est préférable d'alimenter l'appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC20 (vendu séparément) lorsque vous l'utilisez pendant des périodes prolongées ou que vous le connectez à un ordinateur. Mettez l'appareil photo hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur.
  • Page 141 Maintenez le couvre-bornes du connecteur DC enfoncé à l'aide du câble, puis fermez le couvercle du logement de la Connecteur DC carte mémoire/ Couvre-bornes compartiment piles. Déconnectez toujours l'adaptateur secteur compact de la prise secteur après utilisation. Utilisation du chargeur allume-cigare CBC-NB2 L'adaptateur allume-cigare CBC-NB2 (vendu séparément) peut être utilisé...
  • Page 142: Utilisation Des Objectifs (Vendus Séparément)

    Insérez la batterie complètement dans le chargeur, comme illustré. Alignez la flèche de la batterie sur la flèche du Témoin chargeur afin d'insérer de charge correctement la batterie dans le chargeur. L'indicateur de charge devient rouge lorsque la batterie charge. Il passe au vert quand la charge est terminée. Une fois la charge terminée, retirez la batterie et débranchez l'adaptateur de la prise allume-cigare.
  • Page 143 Si vous utilisez le flash intégré avec ces accessoires, la zone extérieure de l'image enregistrée (en particulier, le coin inférieur droit) apparaîtra relativement sombre. Lorsque vous utilisez le convertisseur télé, réglez la distance focale sur la position téléobjectif. Avec les autres paramètres de zoom, l'image apparaît comme si ses coins avaient été...
  • Page 144 Fixation d'un objectif Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension. Appuyez sur le bouton de libération de la bague et maintenez-le enfoncé, puis faites tourner la bague dans le sens de la flèche. Bouton de libération de la bague Bague Lorsque le repère de l'appareil photo et le repère de la bague sont alignés, retirez la bague.
  • Page 145 Placez l'objectif sur l'adaptateur et faites-le tourner dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il soit correctement fixé. Éliminez toute poussière ou saleté pouvant se trouver sur les objectifs de conversion avec un soufflet pour objectif avant de les utiliser. L'appareil photo risque en effet de faire la mise au point sur la poussière résiduelle.
  • Page 146: Utilisation D'un Flash Externe (Vendu Séparément)

    Veuillez consulter le guide d'utilisation de votre flash * Certaines fonctions reprises dans les guides des flashes Canon Speedlite 220EX, 430EX et 580EX ne peuvent pas être utilisées lorsqu'ils sont montés sur cet appareil photo.
  • Page 147 (Flash). Autres flashes Canon Les autres flashes se déclenchant à puissance maximale, réglez la vitesse d'obturation et l'ouverture en conséquence. Il est recommandé de régler la balance des blancs sur (Flash).
  • Page 148 Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Pour effectuer des prises de vue en rafale, réglez le flash en mode rapide (le témoin pilote clignote en vert). Dans ce cas, l'émission de lumière peut être moins forte qu'en pleine puissance (le témoin pilote clignote en rouge).
  • Page 149 Flash haute puissance HF-DC1 Ce flash vient en complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour être correctement éclairé. Procédez comme suit pour fixer l'appareil photo et le flash haute puissance au support. Veuillez lire les instructions fournies avec le flash ainsi que l'explication suivante.
  • Page 150 Lors de prises de vue en rafale, même si le flash se déclenche pour la première prise, il ne se déclenchera pas pour les suivantes. Serrez les vis de fixation de façon à ce qu'elles ne se desserrent pas, sans quoi l'appareil photo et le flash risquent de tomber et s'abîmer.
  • Page 151: Soins Et Entretien De L'appareil Photo

    N'utilisez jamais de nettoyants synthétiques sur le boîtier ou l'objectif de l'appareil photo. S'il reste de la poussière, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche répertorié au verso de la Brochure sur le système de garantie européenne (EWS).
  • Page 152: Caractéristiques

    Caractéristiques Toutes les données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon et peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. PowerShot G7 (GA) : Grand angle max. (T) : Téléobjectif max. Pixels effectifs de : Environ 10,0 millions...
  • Page 153 (19 incréments), mémorisation d'exposition au flash, synchro lente, synchro 2nd rideau et sécurité Flash. Connecteurs pour : Contacts de synchronisation du flash sur griffe flashes externes porte-accessoires L'utilisation des flashes externes suivants est recommandée : Flash Canon Speedlite 220EX, 430EX et 580EX.
  • Page 154 Modes de prise de vue : Auto Zone de création : Programme, Priorité à la vitesse, Priorité à l'ouverture, Manuel, Personnalisé 1 et Personnalisé 2 Zone dédiée à l'image : Scène , Assemblage et Vidéo Portrait, Paysage, Nocturne, Sport, Mode Nuit, Enfants &...
  • Page 155 (Vidéos) : Standard, Couleur contrastée et Permuter couleur : 640 x 480 pixels (30 images/s, 15 images/s) 320 x 240 pixels (30 images/s, 15 images/s) L'enregistrement peut continuer jusqu'à ce que la carte mémoire soit saturée* (peut enregistrer jusqu'à 4 Go à la fois)** Haute résolution : 1024 x 768 pixels (15 images/s) L'enregistrement peut continuer jusqu'à...
  • Page 156 Impression directe : Compatible PictBridge, Bubble Jet Direct et Canon Direct Print. Paramètres Mon profil : Première image, son de départ, signal sonore, son du retardateur et son du déclencheur. Interface : USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP (Picture Transfer Protocol), Sortie audio/vidéo (NTSC ou PAL, audio mono)
  • Page 157 L'appareil photo est laissé hors tension pendant un laps de temps suffisant*, puis est rallumé et la procédure de test répétée. • Une carte mémoire de marque Canon est utilisée. * Jusqu'à ce que les batteries retrouvent une température normale.
  • Page 158 (Uniquement disponible si la carte a subi un formatage simple). • Ce réglage reflète les critères de prise de vue standard établis par Canon. Les résultats réels peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
  • Page 159 Vidéo : Carte fournie avec l'appareil photo Pixels SDC- SDC- d'enregis- im./ 32 Mo 128M 512MSH trement sec. 1 min 3 min 14 s 57 s Standard 640 x 480 1 min 7 min pixels 27 s 56 s 30 s Couleur 2 min 10 min...
  • Page 160 Tailles des données d'image (estimation) Compression Pixels d'enregistrement 3648 x 2736 pixels 4 100 Ko 2 460 Ko 1 170 Ko 2816 x 2112 pixels 2 720 Ko 1 620 Ko 780 Ko 2272 x 1704 pixels 2 002 Ko 1 116 Ko 556 Ko 1600 x 1200 pixels...
  • Page 161 MultiMediaCard Interface Compatible avec les normes MultiMediaCard (MMC) Dimensions 32,0 x 24,0 x 1,4 mm (1,3 x 0,9 x 0,06 po) Poids Environ 1,5 g (0,05 once) Carte mémoire SD Interface Compatible avec les normes de carte mémoire SD Dimensions 32,0 x 24,0 x 2,1 mm (1,3 x 0,9 x 0,1 po) Poids Environ 2 g (0,07 once)
  • Page 162 Adaptateur secteur compact CA-PS700 (Inclus dans le kit adaptateur secteur ACK-DC20 vendu séparément) Puissance 100 – 240 V CA (50/60 Hz) nominale en entrée Puissance 7,4 V CC, 2,0 A nominale en sortie Températures de 0 – 40 °C (32 – 104 °F) fonctionnement Dimensions 45 x 112 x 29 mm (1,77 x 4,41 x 1,14 po.)
  • Page 163 Longueur : 81,3 mm (3,20 po) Poids Environ 335 g (11,8 onces) Si monté sur PowerShot G7 (grand angle max.) Depuis le convertisseur télé monté en mode de prise de vue normal. Adaptateur de conversion optique LA-DC58H requis en cas de montage sur le PowerShot G7 Si monté...
  • Page 164: Index

    Index Chiffres Compression ......Configuration système requise 1er rideau..............En bref 25 2nd rideau........ Couleur contrastée, mode ..Créer dossier......Adaptateur allume-cigare..Affichage..... En bref 11 Date/Heure....En bref 8 Affichage de l'heure....Décalage auto ......Agrandissement ....... Déclencheur AiAF ........
  • Page 165 Flash haute puissance ... Lecture, menu ....25, Flash Speedlite ...... Menus et paramètres..24, FUNC./SET....24, En bref 3 Mon profil, menu .... 25, Fuseau horaire......MENU, touche..25, En bref 3 Mes couleurs......Mes couleurs, effets ....Messages ......Grand angle....
  • Page 166 Paramètres Mon profil Tailles des données d'image Enregistrement....(estimation) ......Modification......Téléchargement d'images sur Paysage...... En bref 12 un ordinateur ....En bref 24 Permuter couleur, mode ... Téléconvertisseur numérique ... Pixels d'enregistrement..34, Téléobjectif....En bref 14 Point Zoom MF....26, Témoin ......
  • Page 167 être tenu pour responsable des éventuelles erreurs ou omissions. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable.
  • Page 168: Fonctions Disponibles Dans Chaque Mode

    Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Le tableau suivant présente les fonctions et paramètres disponibles dans chaque mode de prise de vue. Fonction Divers – – Élevée – – Moyenne 1 – – Moyenne 2 – Pixels Moyenne 3 d'enregis- –...
  • Page 169 Fonction Divers – – Mode Macro (En bref p. 16) – – Zoom numérique (p. 36) – – – Téléconvertisseur numérique (p. 36) Correction d'exposition – – – – (p. 41) – – – – – – – – – –...
  • Page 170 CEL-SG2EA220 © 2006 CANON INC.

Table des Matières