Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
MONTAGEANLEITUNGEN
RiverRidge
®
Danbury Two-Door Floor Cabinet
®
Gabinete de piso de dos puertas Danbury RiverRidge
Armoire à deux portes Danbury RiverRidge
®
®
Zweitüriger RiverRidge
-Vitrinenhalbschrank Danbury
06-166 - White, Blanco, Blanc, Weiß
®
RiverRidge
is a registered trademark of Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA
®
RiverRidge
es una marca comercial registrada de Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA
®
RiverRidge
est une marque déposée de Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA
®
RiverRidge
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sourcing Solutions, Inc. mit Sitz in Hudson, WI 54016, USA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RiverRidge 06-166

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MONTAGEANLEITUNGEN RiverRidge ® Danbury Two-Door Floor Cabinet ® Gabinete de piso de dos puertas Danbury RiverRidge Armoire à deux portes Danbury RiverRidge ® ® Zweitüriger RiverRidge -Vitrinenhalbschrank Danbury 06-166 - White, Blanco, Blanc, Weiß ®...
  • Page 2 WARNING ADULT ASSEMBLY REQUIRED: This product requires assembly by an adult because of small parts. Care should be taken in unpacking and assembling this item to keep small parts away from children. During assembly children should be kept away from the product due to possible risk of injury. SERIOUS OR FATAL INJURIES CAN OCCUR FROM FURNITURE TIP-OVER.
  • Page 3 ADVERTENCIA REQUIERE QUE UN ADULTO REALICE EL ENSAMBLAJE: Este producto requiere que un adulto lleve a cabo el ensamblaje debido a las piezas pequeñas. Debe tener cuidado al desempacar y ensamblar este artículo para mantener las piezas pequeñas alejadas de los niños. Los niños deben mantenerse alejados del producto durante el ensamblaje debido al posible riesgo de lesiones.
  • Page 4 AVERTISSEMENT L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE : Ce produit doit être assemblé par un adulte à cause de la présence de petites pièces. Lorsque vous déballez et assemblez cet article, veillez à tenir les petites pièces hors de portée des enfants. Les enfants doivent être tenus à l’écart du produit en raison du risque de blessure pendant l’assemblage.
  • Page 5 WARNUNG MONTAGE DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH: Dieses Produkt muss wegen der kleinen Teile von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Beim Auspacken und Zusammenbau dieses Artikels ist darauf zu achten, dass Kleinteile von Kindern ferngehalten werden. Während der Montage sollten Kinder wegen möglicher Verletzungsgefahr vom Produkt ferngehalten werden.
  • Page 6 PARTS LIST DESCRIPTION Top Board Left Side Panel Right Side Panel Bottom Board Shelf 2PCS Back Board Cross Bar Plastic Connection Strip 2PCS Door Drawer Left Side Panel Drawer Right Side Panel Drawer Back Board Drawer Front Board Drawer Bottom Board...
  • Page 7 PARTS LIST PARTS DESCRIPTION Wood Dowel 14PCS Cam Bolt 18PCS Cam Lock 18PCS 4PCS Screw (3x12mm) Screw (3.5x12mm) 24PCS Hinge 4PCS 3PCS Machine Screw (4x16mm) 18PCS Screw (2.5x10mm) 2PCS Screw (4x12mm) Screw (4x30mm) 4PCS Drawer Slide 2PCS 2PCS Machine Screw (4x10mm) 3PCS Knob (Polished Chrome) 2PCS...
  • Page 8 STEP 1 1. Screw 5 cam bolts (B) into cam bolt holes on left side panel (2). 2. Screw 5 cam bolts (B) into cam bolt holes on right side panel (3). 3. Screw 4 cam bolts (B) into cam bolt holes on top board (1). 4.
  • Page 9 STEP 3 1. Attach 2 adjustable anchor brackets (R) to top board (1) by inserting 2 screws (K) through holes on adjustable anchor brackets (R), then tighten to top board (1). 2. Attach 2 hinges (G) to door (9) by inserting 4 screws (F) through holes on hinges (G), then tighten to door (9).
  • Page 10 STEP 5 1. Insert 5 wood dowels (A) into wood dowel holes on left side panel (2). 2. Attach cross bar (7), shelf (5) and bottom board (4) to left side panel (2) by inserting wood dowels into wood dowel holes and inserting cam bolts into cam lock holes on cross bar (7), shelf (5) and bottom board (4).
  • Page 11 STEP 7 1. Insert 4 wood dowels (A) into wood dowel holes on top board (1). 2. Attach top board (1) to left side panel (2) and right side panel (3) by inserting wood dowels into wood dowel holes and inserting cam bolts into cam lock holes on left side panel (2) and right side panel (3).
  • Page 12 STEP 9 1. Attach door (9) to left side panel (2) by inserting 8 screws (F) through holes on 2 hinges (G), then tighten to left side panel (2). 2. Attach knob (Q/U) to door (9) by inserting 1 machine screw (H) through hole on door (9), then tighten to knob (Q/U).
  • Page 13 STEP 10 OPTION #1 OPTION #2 DRYWALL DRYWALL WOOD STUD SCREW WALL ANCHOR ONLY WITH SCREW Option #1: Securing to Drywall 1. Position cabinet against wall in desired location. Using a pencil, make 2 small marks on wall through holes on brackets (R). Move cabinet away from wall and screw 2 plastic anchors (S) into wall on pencil marks.
  • Page 14 STEP 11 Slide drawer into cabinet by sliding drawer slides (M) into grooves on drawer left side panel (10) and drawer right side panel (11). Pull drawer out and adjust drawer slides (M) to be fully extended against drawer front board (13). Insert 2 machine screws (N) through holes on drawer left side panel (10) and drawer right side panel (11), then tighten to drawer slides (M).
  • Page 15 LISTA DE PIEZAS N.° DESCRIPCIÓN CANT. Tablero superior Panel izquierdo Panel derecho Tablero inferior Repisa Tablero trasero Barra transversal Tira conectora de plástico Puerta Panel izquierdo del cajón Panel derecho del cajón Tablero trasero del cajón Tablero delantero del cajón Tablero inferior del cajón Pasador de madera Perno de anclaje...
  • Page 16 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE: DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS (NO INCLUYEN). NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN DESTORNILLADOR ELÉCTRICO PARA EL ENSAMBLAJE. NO UTILICE EL ARTÍCULO SI TIENE PIEZAS DAÑADAS O PIEZAS QUE FALTAN. Envíe pedidos de piezas dañadas o que faltan por correo electrónico a: customer.service@ssi-rr.com o llame gratis al 1-(844)-223-5201 o pida piezas en línea en www.riverridgehome.com.
  • Page 17 PASO 5 1. Inserte los 5 pasadores de madera (A) en los agujeros correspondientes del tablero lateral izquierdo (2). 2. Fije la barra transversal (7), la repisa (5) y el tablero base (4) al tablero lateral izquierdo (2) insertando los pasadores de madera en los agujeros correspondientes y pernos de anclaje en los agujeros de los cierres de anclaje de la barra transversal (7), la repisa (5) y el tablero base (4).
  • Page 18 PASO 10 Opción n.º 1: Fijar a una pared de yeso 1. Ubique el gabinete contra una pared en el lugar deseado. Con un lápiz, realice 2 marcas pequeñas en la pared a través de los agujeros de los soportes (R). Aleje el gabinete de la pared y atornille 2 anclajes plásticos (S) en la pared sobre las marcas que realizó...
  • Page 19 LISTE DES PIÈCES Nº DESCRIPTION QTÉ Plaque supérieure Panneau latéral gauche Panneau latéral droit Plaque inférieure Étagère Plaque arrière Barre transversale Bande de raccordement en plastique Porte Panneau latéral gauche de tiroir Panneau latéral droit de tiroir Plaque arrière du tiroir Plaque avant du tiroir Plaque inférieure du tiroir Goujon en bois...
  • Page 20 OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE : TOURNEVIS À TÊTE PLATE ET À POINTE CRUCIFORME (NON FOURNIS). NOUS DÉCONSEILLONS D’UTILISER UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE POUR L’ASSEMBLAGE. N’UTILISEZ PAS CET ARTICLE SI UNE PIÈCE EST MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE. Pour commander sans frais des pièces de rechange, envoyez un courriel à l’adresse customer.service@ssi-rr.com, appelez le 1-(844)-223-5201 ou commandez les pièces en ligne sur www.riverridgehome.com.
  • Page 21 ÉTAPE 5 1. Insérez 5 chevilles à bois (A) dans les trous de chevilles du panneau latéral gauche (2). 2. Fixez la barre transversale (7), l’étagère (5) et la planche inférieure (4) au panneau latéral gauche (2) en insérant des chevilles à bois dans les trous de chevilles et en insérant des boulons à...
  • Page 22 ÉTAPE 10 Option 1 : Fixation sur des cloisons sèches 1. Placez l’armoire contre le mur à l’endroit désiré. À l’aide d’un crayon, faites deux petites marques sur le mur à travers les trous des supports (R). Éloignez l’armoire du mur et vissez 2 ancrages en plastique (S) dans le mur sur les marques de crayon.
  • Page 23 TEILELISTE BESCHREIBUNG ANZ. Oberstes Brett Linkes Seitenteil Rechtes Seitenteil Unterstes Brett Regalboden Rückwand Querleiste Kunststoff-Verbindungsstreifen Tür Schublade, linkes Seitenteil Schublade, rechtes Seitenteil Schublade, hinteres Brett Schublade, vorderes Brett Schublade, unterstes Brett Holzdübel Korpusverbinder-Bolzen Korpusverbinder-Exzentergehäuse Schraube (3x12mm) Schraube (3,5x12mm) Scharnier Maschinenschraube (4x16mm) Schraube (2,5x10mm) Schraube (4x12mm) Schraube (4x30mm)
  • Page 24 FÜR DIE MONTAGE BENÖTIGTE WERKZEUGE: FLACH- UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER (NICHT ENTHALTEN). DIE VERWENDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHRAUBENDREHERS WIRD FÜR DIE MONTAGE NICHT EMPFOHLEN. VERWENDEN SIE DEN ARTIKEL NICHT, WENN TEILE FEHLEN ODER BESCHÄDIGT SIND. Um kostenlos Ersatzteile zu bestellen, senden Sie eine E-Mail an customer.service@ssi-rr.com, rufen Sie unter +1-(844)-223-5201 an, oder bestellen Sie Teile online unter www.riverridgehome.com.
  • Page 25 4. Befestigen Sie das hintere Brett der Schublade (12) am linken Seitenteil der Schublade (10) und am rechten Seitenteil der Schublade (11), indem Sie 4 Schrauben (L) durch die Bohrungen des linken Seitenteils der Schublade (10) und des rechten Seitenteils der Schublade (11) stecken und sie dann am hinteren Brett der Schublade (12) festschrauben.
  • Page 26 SCHRITT 9 1. Befestigen Sie eine Tür (9) am linken Seitenteil (2), indem Sie 8 Schrauben (F) durch die Öffnungen der 2 Scharniere (G) stecken und sie dann am linken Seitenteil (2) festziehen. 2. Befestigen Sie den Knauf (Q/U) an der Tür (9), indem Sie 1 Maschinenschraube (H) durch die Bohrung der Tür (9) stecken und dann am Knauf (Q/U) festschrauben.
  • Page 27 VORSICHTSHINWEIS FÜR ERWACHSENE: Der Schrank sollte regelmäßig auf Schäden oder lose Schrauben/Teile überprüft werden. Ergreifen Sie erforderliche Maßnahmen, um Gefahren zu beheben, wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten beschädigter Teile von Kindern. WARNUNG Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Artikel gemäß der Montageanleitung an der Wand befestigt ist.