NL
10
De motorunit van de plafondunit demonteren
• Open de onderplaat en neem de vetfilters uit de
plafondunit.
• Verwijder de 4 schroeven van de motorunit die
zich naast het afschermraster bevinden. Hou de
4 verwijderde schroeven apart. Je hebt ze later
nodig.
• De motorunit is nu losgekoppeld.
• Breng de tape aan op de onderzijde van de
buisadapter (6830828).
• Maak met de 4 apart gehouden schroeven (906116)
de buisadapter (6830828) vast aan de plafondunit.
• Bevestig het afvoerkanaal (Ø150mm) aan de
flensplaat op de plafondunit m.b.v. een slangklem
of aluminium tape (houd rekening met de lengte
van het afvoerkanaal i.v.m. eventuele demontage).
• Plaats de stekker in het stopcontact.
• Monteer vervolgens de afzuigkap in de uitsparing
en draai de klemschroeven van de afzuigkap aan
volgens de instructies zoals deze vermeld staan
in de montage handleiding van desbetreffende
afzuigkap.
11
Motorunit op afstand plaatsen
Dit zijn de mogelijkheden van de posities die de
motorunit kan innemen.
FR
10
Demontage du bloc moteur du l'unite de plafond
• Ouvrez la plaque inférieure et retirez les filtres à
graisses.
• Dévissez les 4 vis qui se trouvent à côté de la
grille de protection. Mettez les 4 vis que vous
venez d'enlever de cote. Vous en aurez besoin
plus tard.
• Le bloc moteur est maintenant déconnecté de la
hotte aspirante.
• Collez le joint d'étanchéité sur la face inférieure
de l'adaptateur de tube (6830828).
• Fixez la plaque bridee à l'aide des 4 vis de serrage
(906116) que vous avez mises de côté.
• Fixez le conduit d'évacuation (Ø150mm) contre
la plaque bridée sur l'unite de plafond à l'aide
un collier de serrage ou d'un ruban adhésif en
aluminium (tenez compte de la longueur du conduit
d'évacuation en raison d'un éventuel démontage).
• Raccordez le cordon d'alimentation au secteur.
• Ensuite, installez la hotte dans la niche et serrez
les vis de serrage de la hotte conformement aux
instructions donnees dans le manuel d'installation
de la hotte concernee.
11
Montage à distance du bloc-moteur
Types d'installation possibles du bloc-moteur.
DU
10
Demontage der Motoreinheit der Deckeneinheit
• Öffnen Sie die Unterseite und nehmen Sie die
Filters aus der Deckeneinheit heraus.
• Lösen Sie die 4 Schrauben, die sich neben dem
Abschirmgitter befinden. Bewahren Sie die vier
entfernten Schrauben separat auf. Sie werden
sie später brauchen.+
• Die Motoreinheit ist jetzt von der Dunstabzugshaube
getrennt.
• Bringen Sie das Klebeband an der Unterseite des
Rohradapters (6830828) an.
• Verwenden Sie die vier entfernten Schrauben
wieder, um den Rohradapter (6830828) an der
Deckeneinheit zu montieren.
• Befestigen Sie den Abluftkanal (Ø150mm) an
der Flanschplatte der Deckeneinheit mithilfe
einer Schlauchklemme oder eines Aluminium-
Klebebands (berücksichtigen Sie die Länge und
Art des Abluftkanals in Zusammenhang bzgl. einer
eventuellen Demontage).
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
• Setzen Sie dann die Dunstabzugshaube in die
Aussparung ein und ziehen Sie die Klemmschrauben
der Dunstabzugshaube gemas den Anweisungen
in der Installationsanleitung der jeweiligen
Dunstabzugshaube fest.
11
Montage des Motorblocks aus der Ferne
Dies sind die möglichen Positionen für die Motoreinheit.
EN
10
Detaching the motor unit from the ceiling unit
• Open the bottom planel and remove the grease
filters.
• Loosen the 4 screws located next to the protective
grid. Keep the 4 removed screws separate. You
will need them later.
• The motor unit is now disconnected from the
cooker hood.
• Stick the supplied insulating strip to the bottom
of the tube adapter (6830828).
• Fixate this tube adapter to the ceiling unit using
the 4 screws (906116), which are held separately.
• Attach the exhaust duct (Ø150mm) to the flange
plate on the ceiling hood using a hose clamp or
aluminium tape (keep in mindthe length of the
exhaust duct in case of removal, if necessary).
• Put the plug into the wall socket.
• Then install the cooker hood in the cut-out opening
and tighten the clamping screws of the cooker
hood in accordance with the instructions given
in the assembly instructions for the respective
cooker hood.
11
Remote installation of the motor unit
These are the possibilities of the positions the motor
unit may occupy.
– 9 –