Publicité

Liens rapides

Porsche Design
Mobile phones
ß9521
Guide Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PORSCHE DESIGN P'9521

  • Page 1 Porsche Design Mobile phones ß9521 Guide Utilisateur...
  • Page 3: Table Des Matières

    Guide Utilisateur Sommaire Introduction ..............6 Appels ............... 20 À propos de ce guide ............6 Appeler................20 Mentions légales..............6 Recevoir un appel ............21 Appelations commerciales ..........7 Journal des appels............21 Description................. 8 Paramètres des appels ............ 22 Écran d’accueil ..............
  • Page 4 Guide Utilisateur Messages ..............30 Personnalisation du téléphone........49 Créer un message texte [SMS ou MMS] ......30 Téléphone ................ 49 Sauvegarder le message sans l’envoyer ......32 Affichage ................51 Envoyer le message............32 Connexions ..............53 Recevoir des messages........... 32 Multimédia ...............
  • Page 5 Guide Utilisateur Appendice ..............60 11.1 Caractéristiques techniques ..........60 11.2 Déclaration de conformité ..........61 11.3 Informations et précautions d’usage ....... 62 11.4 Environnement..............66 11.5 Contrat de Licence Utilisateur Final [CLUF], pour le logiciel 11.6 Java™................73 11.7 Garantie ................
  • Page 6: Introduction

    Guide Utilisateur 1 Introduction 1.1 À propos de ce guide Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, 1.1.1 Symboles différents réseaux [EDGE, GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz ou PCS 1900 MHz], en fonction des accords d’itinérance entre les Les symboles suivants correspondent à...
  • Page 7: Appelations Commerciales

    SD Card Association. – Windows est une marque déposée de Microsoft – Porsche Design est une marque déposée de PLH | Porsche Corporation. Lizenz- et Handelsgesellschaft mbH & Co. KG. – Arkamys est une marque déposée de Arkamys SA.
  • Page 8: Description

    Guide Utilisateur 1.4 Description 1] Détecteur empreinte digitale Sécuriser l’accès à votre téléphone ou aux documents, Vue avant naviguer dans les menus et accéder directement à certaines fonctions [raccourcis] 2] Touche programmable gauche En écran d’accueil : accéder à certaines fonctions [raccourci] Dans les menus : accéder au choix indiqué...
  • Page 9 Guide Utilisateur 4] Lors de la rédaction d’un message 8] Lors de la rédaction d’un message Appui court : passer d’un mode de saisie à un autre Appui long : changer la langue du mode T9 [majuscules/minuscules, mode 123] Appui court : afficher la liste des symboles Appui long : activer/désactiver le mode T9 Dans d’autres modes En écran d’accueil : appui long : mode silence...
  • Page 10 Guide Utilisateur Vue arrière Vue latérale gauche 1] Flash 1] En prise de vue photo : mettre au point [appui léger] puis prendre la photo [appui ferme] 2] Objectif photo En prise de vue vidéo : démarrer et arrêter l’enregistrement 10–11...
  • Page 11: Écran D'accueil

    Guide Utilisateur Dans d’autres modes : démarrer et arrêter la lecture en 2 Apprentissage rapide musique 2.1 Informations sur la carte SIM 2] Régler le volume [appui court] Passer au morceau de musique suivant ou précédent Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce [appui long] appelée carte SIM.
  • Page 12: Installation De La Carte Sim Et De La Batterie

    Guide Utilisateur 2.2 Installation de la carte SIM et de la batterie – Retournez votre téléphone et aidez-vous de l’encoche pour servir d’appui afin de soulever la coque [Fig. 1]. – Tirez doucement la trappe. Placez la carte SIM à l’intérieur, les plages dorées tournées vers le téléphone et le coin biseauté...
  • Page 13: Charge De La Batterie

    Guide Utilisateur 2.3 Charge de la batterie – Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal. Votre téléphone est alimenté par Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle une batterie rechargeable.
  • Page 14: Conseils D'utilisation

    Guide Utilisateur L’utilisation de tout autre type peut être dangereux ou 2.4 Conseils d’utilisation invalider la garantie. Les batteries usagées doivent être jetées dans des 2.4.1 Dégagement de l’antenne endroits appropriés. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
  • Page 15: Insertion De La Carte Mémoire

    Guide Utilisateur 2.4.2 Optimisation des performances – Retournez votre téléphone et retirez la coque. Retirez la batterie. ® – Insérez la carte mémoire, sous la carte SIM, dans le sens La fonction Bluetooth réduit l'autonomie de votre téléphone. indiqué sur le dessin figurant dans le téléphone [Fig. 1]. Pensez à...
  • Page 16: Mise En Service

    Guide Utilisateur 2.6 Mise en service Après 5 ou 10 [selon le type de carte SIM] tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir 2.6.1 Code PIN une nouvelle carte. Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous 2.6.2 Enregistrement des empreintes digitales demande d’entrer le code PIN : Entrez le code de 4 à...
  • Page 17 Guide Utilisateur – Sélectionnez la reconnaissance de l'empreinte digitale pour sécuriser l’accès aux contacts, aux messages et/ou aux fichiers. Remarque : l’option de sécutité complète sécurise tous les accès à votre téléphone ainsi qu’à toutes les données. Le menu Réglages/Empreinte sert à modifier les choix faits au premier enregistrement des empreintes digitales ou à...
  • Page 18: Menus Du Téléphone

    Guide Utilisateur Si l’icone de réseau clignote, le téléphone cherche un réseau 3 Menus du téléphone disponible. L’indicateur de niveau de signal réseau reçu affiche la qualité Outils de la réception. S’il indique moins de trois barrettes, cherchez Applets Java une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes Calculatrice conditions.
  • Page 19 Guide Utilisateur Messages Fichiers Nouveau Téléphone Reçus microSD™ À envoyer Envoyés Appels Brouillons Émis Modèles Manqués Réglages Reçus Mémoire Durées Infos locales Messagerie vocale Contacts Listes de contacts Contacts Listes Navigateurs Internet...
  • Page 20: Appels

    Guide Utilisateur Réglages 4 Appels Téléphone Affichage 4.1 Appeler Connexions Multimédia Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la Empreinte touche verte. Appels Des tonalités peuvent signaler l’établissement de la Sécurité communication puis l’icone téléphone et le compteur de durée Réseaux apparaissent.
  • Page 21: Recevoir Un Appel

    Guide Utilisateur Appel d’urgence Attention : dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille. Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence Tous les numéros correspondant aux appels entrants et avec ou sans carte SIM. Il suffit d’être dans une zone desservie sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
  • Page 22: Paramètres Des Appels

    Guide Utilisateur 4.4 Paramètres des appels 4.4.3 Compteurs Le menu Réglages/Appels permet de gérer toutes les Ce menu permet de consulter la durée des derniers appels fonctions liées aux appels [renvoi des appels, présentation du vocaux. Il permet également de consulter le volume des numéro, double appel, numéro de messagerie, etc.].
  • Page 23 Guide Utilisateur Mon numéro Sur le sub-LCD Vous pouvez choisir si votre numéro de téléphone sera affiché Si vous sélectionnez actif, le numéro du correspondant sera ou non sur le téléphone de la personne que vous appelez. affiché sur l’écran externe. –...
  • Page 24 Guide Utilisateur 4.4.6 Rappel automatique Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro [numéro occupé ou inconnu], ce dernier est mis dans la liste des numéros interdits et plus aucun appel automatique Ce service rappelle automatiquement un correspondant que ne se fera vers ce numéro jusqu'à...
  • Page 25: Contacts

    Guide Utilisateur 4.4.9 Nouveau numéro 5 Contacts Suite à un appel entrant ou sortant avec un numéro non 5.1 Utilisation du répertoire enregistré dans le répertoire, cette option permet d’activer ou de désactiver la demande d’enregistrement de ce numéro Lorsqu’un contact est sélectionné, l’icone apparaît en haut dans le répertoire.
  • Page 26: Appeler Un Contact À Partir Du Répertoire

    Guide Utilisateur – Entrez le nom et appuyez sur la touche centrale du Appel direct à partir de l’écran d’accueil [uniquement pour les navigateur. contacts enregistrés sur la carte SIM] : tapez le numéro sous – Entrez le numéro et appuyez sur la touche centrale du lequel est enregistré...
  • Page 27 Guide Utilisateur 5.4.2 Envoyer message 5.4.5 Copier vers SIM/Copier vers mobile Cette option permet de rédiger un nouveau message qui sera Cette option permet de copier un contact de votre répertoire envoyé au contact sélectionné. d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numéro de téléphone seront copiés.
  • Page 28 Guide Utilisateur 5.4.8 Mémoire 5.4.10 Carte de visite/Carte professionnelle Sélectionnez Mémoire et validez. Sélectionnez SIM ou Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone téléphone et validez. peuvent être enregistrées dans une carte de visite. – Téléphone : la capacité mémoire est partagée entre le Sélectionnez un contact et appuyez sur [Choix].
  • Page 29: Listes

    Guide Utilisateur 5.4.12 Réglages – Puis, sur une liste appuyez sur [Choix]. Sélectionnez Ajouter contact à chaque fois que vous désirez ajouter un contact dans la liste. – Choix de la liste : ce menu permet de choisir le répertoire [SIM, Téléphone ou SIM et Téléphone] qui sera affiché...
  • Page 30: Messages

    Guide Utilisateur 6 Messages Utilisation du mode de saisie T9 La fonction Easy Message T9® vous aide à saisir Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : aisément vos messages. SMS et MMS. Le format MMS permet d’insérer ou d’attacher La langue utilisée est celle que vous pouvez du contenu audio, des images et d’autres objets multimédias sélectionner par un appui long sur...
  • Page 31 Guide Utilisateur Dès que le mot choisi vous convient, appuyez sur la touche Utilisation d’un autre mode droite du navigateur pour le valider ou appuyez sur la touche 0 Pour désactiver le mode T9 faites un appui long sur la [qui valide et ajoute un espace après ce mot] et passer au mot touche .
  • Page 32: Sauvegarder Le Message Sans L'envoyer

    Guide Utilisateur Caractères accentués 6.3 Envoyer le message Les caractères accentués sont automatiquement générés en – Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche centrale du mode T9®. En mode ABC, ils sont accessibles en appuyant navigateur ou sélectionnez [Choix] puis [Ajouter plusieurs fois sur la touche supportant le caractère non- destinataire].
  • Page 33: Menu Messages

    Guide Utilisateur Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est indiqué automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est en haut. Les titres des messages correspondant apparaissent activé, vous recevrez simplement une notification dans votre en gras.
  • Page 34 Guide Utilisateur 6.5.4 Brouillons 6.5.6 Réglages Cette option contient tous les messages que vous avez Ce menu permet de choisir diverses options pour l’envoi et la sauvegardés avant de les envoyer. réception des messages. Pour modifier un message Brouillon, sélectionnez-le et appuyez sur la touche centrale du navigateur ou sélectionnez 6.5.7 Mémoire [Choix] puis [Modifier].
  • Page 35: Fonctions Multimédia

    Guide Utilisateur Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations 7 Fonctions multimédia [consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement]. 7.1 Caméra 6.5.9 Messagerie vocale Attention : l'appareil photo/vidéo est équipé d'un flash pour la prise de vue en cas de faible luminosité. Pour votre Cette option appelle votre messagerie vocale.
  • Page 36 Guide Utilisateur Remarque : si le niveau de zoom est trop important par rapport au format de la photo, celle-ci sera automatiquement sauvegardée dans un format inférieur et approprié. 2] 2] 7.1.2 Réglages photo Lorsque l’écran est en position caméra, le détecteur d’empreinte digitale fonctionne comme les touches du navigateur : passez votre doigt dessus pour naviguer dans les menus.
  • Page 37 Guide Utilisateur Puis naviguez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un Pour commencer et arrêter l’enregistrement, appuyez sur la réglage et validez par un appui court sur le détecteur. petite touche latérale. Vous pouvez activer le zoom, en utilisant La photo prise est alors enregistrée dans la mémoire du les touches latérales [+ ou -].
  • Page 38: Lecteur

    Guide Utilisateur Lorsqu’une photo ou une vidéo est affichée, appuyez sur le Remarque importante : vous pouvez utiliser les autres détecteur d’empreinte digitale pour obtenir les options. fonctions de votre téléphone tout en écoutant de la Sélectionnez Nouvelle photo ou Nouvelle vidéo pour retourner musique.
  • Page 39 Guide Utilisateur Vous pouvez utiliser les touches latérales pour les fonctions [Retour] : permet de sortir du baladeur numérique tout en suivantes : continuant l’écoute de la musique. – jouer ou mettre en pause la musique Diverses options pour l’écoute d’une musique –...
  • Page 40 Affichage : offre un choix de visualisation pour illustrer la Pour convertir et optimiser vos vidéos au format du lecteur musique. du téléphone, utilisez le logiciel PC Porsche Design Video – Effets sonores : permet d’ajouter des effets spéciaux Encoder disponible à partir de la section Téléchargements comme par exemple un rendu 3D pour les écouteurs et le...
  • Page 41: Fichiers

    Guide Utilisateur 7.3 Fichiers – Effacer : permet de supprimer le répertoire. – Nouveau répertoire : permet de créer un nouveau répertoire. Le menu Fichiers contient tous vos fichiers et répertoires, y – Nouveau... : permet de prendre une nouvelle photo ou compris ceux que vous avez téléchargés.
  • Page 42: Fonctions De Connexion

    Guide Utilisateur 8 Fonctions de connexion 8.3 WAP 8.1 Internet WAP [Wireless Application Protocol] est un protocole qui donne accès à des sites Internet dédiés à partir de votre téléphone mobile. En utilisant le navigateur WAP, vous pourrez Opera Mini™ vous offre un accès facile à toutes les pages obtenir des informations et télécharger des fichiers multimédia Web.
  • Page 43: Connexions

    Guide Utilisateur 8.3.1 Connexion WAP 8.3.3 Déconnexion WAP La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche rouge. Si vous interrompue en cas d’appel entrant. Vous pouvez répondre à avez oublié de vous déconnecter, la déconnexion se fait l’appel.
  • Page 44 Guide Utilisateur ® ® En effet, lorsque vous sélectionnez un envoi par Bluetooth 8.4.1 Bluetooth [photo, tâche de l’aide-mémoire, fiche d'un contact, etc.] le téléphone présente la liste des périphériques. Il n’est alors pas ® La technologie Bluetooth permet d’établir une connexion nécessaire de sélectionner un périphérique présent dans cette ®...
  • Page 45 Guide Utilisateur – Activé et visible : votre téléphone est visible pour une durée Procédure d’appairage de 3 minutes. Il peut être détecté par les autres appareils Sélectionnez Dispositifs jumelés/Nouveau périphérique. ® Bluetooth pendant cette durée. Choisissez ce mode ® Si la fonction Bluetooth n’est pas active, le téléphone vous lorsqu’un appairage avec votre téléphone est initié...
  • Page 46 Guide Utilisateur Il se peut que le code de l’appareil distant soit prédéfini par – De confiance : rend ce dispositif comme l’un des son constructeur. Consultez dans ce cas le manuel dispositifs connus afin que vous puissiez connecter votre utilisateur de cet appareil afin de le connaître.
  • Page 47 Guide Utilisateur Périphériques connus 8.4.2 Mode USB Vous pouvez choisir de définir certains dispositifs comme Ce menu permet de sélectionner le mode USB lors de la étant " de confiance " ainsi la connexion au téléphone se fera connexion du téléphone à un périphérique avec un câble automatiquement sans vous demander un code et une USB : confirmation.
  • Page 48 Guide Utilisateur Après avoir connecté le câble USB entre le téléphone et le Utilisez le logiciel Porsche Design Mobile Manager sur votre PC, la carte mémoire est vue comme une mémoire PC [disponible sur http://www.wellphone.com/porsche- supplémentaire dans l’arborescence des fichiers de design] pour afficher le contenu de votre téléphone mobile,...
  • Page 49: Personnalisation Du Téléphone

    Vous pouvez synchroniser vos contacts, les événements de 9.1 Téléphone votre agenda ou les tâches de l’aide-mémoire avec votre ordinateur en utilisant le logiciel Porsche Design Mobile 9.1.1 Sonneries Manager sur votre PC [disponible sur www.wellphone.com/porsche-design] . Il vous suffit d’activer Ce menu permet d’associer une sonnerie à...
  • Page 50 Guide Utilisateur Remarque : si vous avez activé le mode silence, celui-ci 9.1.6 Date / Heure sera toujours activé après l’arrêt et le redémarrage du téléphone. Ces menus permettent de modifier la date et l’heure et les réglages associés [mise à jour automatique, affichage, fuseau 9.1.3 Vibreur horaire, heure d’été, etc].
  • Page 51: Affichage

    Guide Utilisateur 9.1.9 Orientation automatique [Multimédia] ou plusieurs fonds d’écran de façon aléatoire [Aléatoire]. Vous pouvez également sélectionner le lien de connexion [Plus Ce menu permet d’activer la rotation automatique de l’écran d’images] pour télécharger des images à partir de sites WAP. selon l’orientation du téléphone en position caméra.
  • Page 52 Guide Utilisateur 9.2.3 Économiseur 9.2.4 Logo opérateur Ce menu permet d’afficher une animation lorsque le téléphone Ce menu permet d’afficher ou de cacher sur l’écran d’accueil est en veille. le logo de votre opérateur. Vous pouvez sélectionner un économiseur à partir du téléphone [Préchargés] ou à...
  • Page 53: Connexions

    Guide Utilisateur 9.2.6 Contacts 9.4 Multimédia Ce menu permet de choisir la façon de trier les contacts dans 9.4.1 Lecteur numérique le répertoire [par nom ou par prénom] et de choisir le répertoire [SIM, Téléphone ou SIM et Téléphone] qui sera affiché par Ce menu permet de choisir les options de lecture, d’affichage défaut à...
  • Page 54: Empreinte

    Guide Utilisateur – Limitation taille vidéo : ce menu permet de limiter la taille L'usage est réservé à l'utilisateur du téléphone pour l'exercice d’une vidéo afin que vous puissiez l’envoyer dans un de ses activités exclusivement personnelles. message [format MMS] ou de l’enregistrer le temps qu’il Ce menu sert à...
  • Page 55 Guide Utilisateur Pour modifier le code PIN, sélectionnez Modifier code PIN, 9.7.3 Confidentialité puis [Entrer]. Tapez l’ancien code PIN, puis validez. Les réglages de confidentialité empêchent que vos données Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez. personnelles soient récupérées par un autre utilisateur de votre Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu téléphone.
  • Page 56: Réseaux

    Guide Utilisateur 9.7.5 Filtrage des appels 9.7.6 Répertoire fixe Ce menu permet d’interdire l’émission ou la réception de Ce menu permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu certains appels. peut être disponible ou non, selon votre carte SIM. Pour utiliser ce service, un code vous sera fourni par votre Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des opérateur lors la souscription de votre abonnement.
  • Page 57: Navigateurs

    Guide Utilisateur Choisissez Type réseau pour sélectionner votre réseau : 10 Autres fonctions GSM - DCS ou PCS [selon modèle]. Choisissez GPRS pour indiquer comment vous souhaitez être 10.1 Java Applets relié au réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de nécessité...
  • Page 58: Réveil - Minuteur

    Guide Utilisateur 10.3 Réveil - Minuteur – Mémoire : permet d’afficher la mémoire utilisée par votre agenda. – Effacer tous : permet de supprimer tous les événements de Ces menus permettent de régler et d’activer le réveil et la votre agenda. minuterie.
  • Page 59: Aide-Mémoire

    Guide Utilisateur 10.5 Aide-mémoire – Mémoire : permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre aide-mémoire. Ce menu permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion Actions possibles sur une tâche : des tâches par catégorie et à la suppression complète de Pour visualiser une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur la toutes les tâches.
  • Page 60: Appendice

    Guide Utilisateur 10.5.1 Services 11 Appendice Il se peut que ce choix ne soit pas présent dans le menu de 11.1 Caractéristiques techniques votre téléphone car son contenu dépend de votre carte SIM. Poids : 139 g Taille : 91 x 48 x 18,4 mm Batterie d’origine : Li-ion 770 mAh Autonomie en communication/veille : jusqu'à...
  • Page 61: Déclaration De Conformité

    Guide Utilisateur Capacité maximale de la carte mémoire : 4 Go 11.2 Déclaration de conformité Taille maximum de chaque message : – SMS : < 160 caractères – MMS : < 100 Ko pour les messages sortants, 300 Ko pour les messages entrants [dépend de la configuration du téléphone et des restrictions opérateur] Profils accessoires compatibles :...
  • Page 62: Informations Et Précautions D'usage

    Guide Utilisateur 11.3 Informations et précautions d’usage Ces exigences utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou SAR [en anglais, "Specific Absorption Rate"]. La limite de DAS pour les téléphones 11.3.1 DAS mobiles est de 2 W/kg et la valeur maximale de DAS de ce modèle mesurée au test de conformité...
  • Page 63 Guide Utilisateur Ceci est dû aux changements automatiques de la puissance 11.3.2 Conseils pour limiter l’exposition aux champs du téléphone pour s'assurer qu'il fonctionne à la puissance électromagnétiques [radiofréquences RF] minimale nécessaire à sa communication avec le réseau. L'Organisation Mondiale de la Santé [OMS] stipule que Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux l'information scientifique actuelle n'indique pas le besoin de champs électromagnétiques [radiofréquences RF],...
  • Page 64 Guide Utilisateur 11.3.3 Sécurité Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants [certaines parties amovibles peuvent être accidentellement ingérées]. Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du téléphone et des conséquences Sécurité...
  • Page 65 Guide Utilisateur Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de que audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau d’en maintenir le téléphone éloigné...
  • Page 66: Environnement

    Guide Utilisateur Distance de fonctionnement 11.4 Environnement Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences L’emballage concernant l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme suit : Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respecter les – à l'oreille : lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
  • Page 67: Contrat De Licence Utilisateur Final [Cluf], Pour Le Logiciel

    Guide Utilisateur 11.4.1 Utilisation en mode baladeur 11.5 Contrat de Licence Utilisateur Final [CLUF], pour le logiciel Ce produit a été conçu de manière à respecter la réglementation en vigueur en matière de limitation CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT de la puissance sonore maximale. Vous avez acquis un produit de type Téléphone Mobile [Le L’écoute prolongée à...
  • Page 68 Guide Utilisateur inclus sur le CD-ROM éventuellement fourni avec le PRODUIT – CD COMPAGNON. Si un CD Compagnon est fourni avec [le "CD Compagnon"]. votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT les logiciels contenus que conformément aux termes du CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL [LE "CLUF"], [des] contrat[s] de licence utilisateur final imprimé[s] ou "en...
  • Page 69 Guide Utilisateur LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL [les lecteurs multimédias utilisent DRM pour lire du Contenu "Mises à niveau DRM"] avant d'accéder à son contenu. sécurisé [le "Logiciel DRM"]. Si la sécurité du LOGICIEL Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM a été...
  • Page 70 Guide Utilisateur effectuer des copies de la documentation imprimée qui – PRODUIT unique. Le Logiciel du PRODUIT est concédé accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de propriété sous licence avec le PRODUIT en tant que produit intégré intellectuelle et autres droits de propriété relatifs aux unique.
  • Page 71 Guide Utilisateur CLUF et, le cas échéant, le ou les Certificat[s] découlant d'erreurs dans le processus de reconnaissance d'Authenticité], et que le bénéficiaire accepte les termes du vocale et manuscrite. présent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le –...
  • Page 72 Guide Utilisateur portent la mention "Uniquement pour mises à jour", vous AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. LA PRÉSENTE êtes autorisé à installer et utiliser un [1] exemplaire desdits LIMITATION DEMEURERA APPLICABLE QUAND BIEN composants sur le ou les ordinateurs dont vous vous MEME UNE QUELCONQUE REPARATION RESTE SANS servez pour échanger des données avec le PRODUIT, en EFFET.
  • Page 73: Java

    Guide Utilisateur – RENONCIATION DE GARANTIE. Pour les garanties augmentation des risques pour vos données personnelles ou limitées applicables et les dispositions spéciales se votre temps de communication. Toute modification effectuée rapportant à votre juridiction, reportez-vous au certificat de dans la configuration de la sécurité relève de votre garantie et d’authenticité...
  • Page 74 Guide Utilisateur Considérations sur la sécurité Chacun de ces groupes de sécurité dispose d'un niveau d'autorisation [sur 5 niveaux possibles] ; ces niveaux sont La technologie Java™ MIDP offre un moyen efficace de fournir répertoriés du plus restrictif au plus permissif : des applications puissantes sur des téléphones mobiles.
  • Page 75 Guide Utilisateur Un MIDIet peut avoir deux statuts de sécurité : "uncertified" Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sélectionnez [non certifié] ou "certified" [certifié]. simplement le bouton "Back" [Retour]. Pour poursuivre, Le statut "non certifié" signifie que la source du MIDlet n'a pas sélectionnez le bouton "OK".
  • Page 76 Guide Utilisateur Votre téléphone mobile est une plate-forme Java™ compatible Remarque : Il arrive parfois, en de rares occasions, que des MIDP 2.0 qui met en oeuvre les options WMA [prise en charge fournisseurs de MIDlet ne proposent pas de fichiers JAD et de SMS] et MMAPI [prise en charge multimédia], offrant ainsi que le MIDlet soit uniquement composé...
  • Page 77 Guide Utilisateur Si vous acceptez l'installation du MIDlet, sélectionnez "OK". Le toutes applications, y compris les applications Java™ ou les MIDlet est installé avec les niveaux de sécurité définis par jeux, est effectué sous votre responsabilité exclusive. En défaut et le statut de sécurité correspondant. aucun cas Sagem Mobiles, votre fournisseur d’accès au Avant le téléchargement d'une application, le message suivant réseau ou leurs affaires ne seront responsables des éventuels...
  • Page 78: Garantie

    Nous vous remercions d'avoir choisi un téléphone mobile tout appareil réparé pendant la période de garantie d'origine P'9521 Porsche Design. Il a été fabriqué avec le plus grand mentionnée ci-dessus pendant trois [3] mois à compter de la soin et nous espérons qu'il vous donnera toute satisfaction.
  • Page 79 DÉTENTEUR DE LA LICENCE PORSCHE DESIGN en cas de dommages pendant le transport. rupture de sa garantie limitée.
  • Page 80 à l'usage quotidien du Produit et de ses – modifications apportées au Produit sans l'accord écrit du accessoires ; DÉTENTEUR DE LA LICENCE PORSCHE DESIGN, problèmes de communication liés à un environnement – absence de maintenance systématique [telle que décrite inadapté, dont en particulier : problèmes d'accès et/ou de...
  • Page 81 à l'usage de produits, de l'accepter avant de retourner un Produit au DÉTENTEUR DE consommables ou d'accessoires incompatibles avec le LA LICENCE PORSCHE DESIGN. Les coûts indiqués dans le Produit ; devis accepté seront facturés au client.
  • Page 82 Les dispositions qui précèdent ne s'appliqueront que dans le garantie de votre part, sa responsabilité civile pays où le DÉTENTEUR DE LA LICENCE PORSCHE DESIGN contractuelle, délictuelle ou autre ne dépassera pas le prix a vendu le produit. Si l'une des dispositions de la présente d'achat de l'équipement payé...
  • Page 83: Dépannage

    Guide Utilisateur 11.8 Dépannage La trappe de la carte SIM s’est défaite Remettez-la en place doucement puis insérez la carte SIM. Veuillez noter que sans la trappe, la carte SIM ne sera pas Le téléphone ne démarre pas et/ou ne prend pas la charge connectée correctement.
  • Page 84 Guide Utilisateur Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir une Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous nouvelle carte. demandez et que sa validité n’est pas expirée. Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels SIM verrouillée sortants.
  • Page 85 Vous devez d’abord convertir la vidéo au format le réseau sont opérationnels. du lecteur en utilisant le logiciel PC Porsche Design Video Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Encoder disponible à partir de la section Téléchargements du Pour cela, allez dans le menu Messages, sélectionnez...
  • Page 86: Index

    Guide Utilisateur 12 Index Code opérateur ..................55 Code PIN ....................16 Compteurs ....................22 Confidentialité ...................55 Connexions ....................43 Aide-mémoire ...................59 Contacts ....................16, 25 Appels ....................20, 22 Date et heure ....................50 Batterie ......................13 Double appel .....................23 Bips .......................50 ® Bluetooth ..............15, 27, 38, 40, 43, 59 Boîte vocale ....................24 EDGE...
  • Page 87 Guide Utilisateur Flap .......................50 Fond d’écran .....................51 Numéros interdits ..................24 Kit véhicule ....................48 Photo ......................53 ........................54 PIN2 ......................55 Langues .......................50 Précautions d’usage ................62 Lecteur numérique ..................53 Présentation du numéro ...............22 Liste des appels ..................22 Listes ......................29 Logo opérateur ..................52 Raccourcis ....................50 Rappel automatique ................24...
  • Page 88 Guide Utilisateur Sécurité .......................54 ......................42 Sonneries ....................49 ........................30 Thèmes ......................51 .......................47 Vibreur ......................50 Vidéo ......................53 88–89...
  • Page 91 CONTACT ASIE [+852] 3164 2208 * 028723 1028 * EUROPE France [+33] 0892 701 799 * OCÉANIE Suisse [+41] 022 567 5215 * Australia [+61] 292 535 851* Italia [+39] 02 3859 1013 * United Kingdom [+44] 0207 660 0411 * Pоссийская...
  • Page 92 http://www.mobileporschedesign.com...

Table des Matières