Page 1
Libretto istruzioni Instruction Manual Libro De Instrucciones Mode D’emploi Gebrauchsanweisung...
Page 2
- DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DATOS TÉCNICOS - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN EASY YOGURT Yogurt maker Type: 430001 220-240 V 50 Hz 15 W Made in China...
Page 3
DESCRIZIONE DESCRIPTION 1. Appliance body cover 1. Coperchio corpo apparecchio 2. Appliance body 2. Corpo apparecchio 3. On/off switch (O = off / I = on) 3. Interruttore di accensione apparecchio 4. Power cable (O = spento / I = acceso) 5.
Page 4
ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare quindi con cura. • Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a un centro assistenza autorizzato da LANGE DISTRIBUTION.
Page 5
ITALIANO istruiti all’utilizzo dell’apparecchio in condizioni di sicurezza, e previa comprensione dei relativi rischi. I bambini non dovranno giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non dovranno essere svolte da bambini minori di 3 anni senza la supervisione di un adulto.•...
Page 6
ITALIANO NOTA Non utilizzate per troppe volte consecutive lo yogurt di vostra produzione come fermento, in quanto alla lunga i nuovi yogurt da voi preparati risulterebbero meno buoni o più difficili da preparare. USO DELL’APPARECCHIO • Assicuratevi che il latte e lo yogurt acquistato siano a temperatura ambiente. •...
Page 8
ENGLISH SAFETY PRESCRIPTIONS The present manual is an integral part of the appliance and must be carefully read before using it as it gives important indications with regard to safety of installation, use and maintenance. Keep it with care. • After taking off the packing make sure that the appliance is intact. In case of doubt do not use it and contact an assistance centre authorised by LANGE DISTRIBUTION.
Page 9
ENGLISH the appliance. The appliance must not be cleaned or serviced by children under the age of 3 without the supervision of an adult. • Keep the power cord and product out of the reach of children under the age of 3. •...
Page 10
ENGLISH NOTE Do not use the yogurt you prepared yourself as a culture too many times in a row to prevent subsequent batches from losing their flavour or being more difficult to prepare. USE OF THE APPLIANCE • Make sure the milk or yogurt purchased is at room temperature. •...
Page 12
ESPANÕL PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Este folleto es parte integrante del aparato y debe ser leído atentamente antes de su utilización, ya que proporciona importantes indicaciones relativas a la seguridad de su instalación, uso y mantenimiento. Conservar cuidadosamente. y dirigirse a un centro de asistencia autorizado LANGE DISTRIBUTION.
Page 13
ESPANÕL condiciones de seguridad y sólo si han comprendido bien los riesgos relativos. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por niños menores de 3 años sin la supervisión de un adulto. •...
Page 14
ESPANÕL NOTA No utilizar demasiadas veces consecutivas el yogur de elaboración propia como fermento, porque a largo plazo, los nuevos yogures podrían ser menos sabrosos o serían más difíciles de preparar. USO DE LA MÁQUINA • Asegurarse de que la leche y el yogur adquirido estén a temperatura ambiente. •...
Page 16
FRANÇAIS PRESCRIPTIONS DE SECURITE Ce mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil. Il faut le lire attentivement avant d’utiliser l’appareil car il fournit d’importantes indications concernant la sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien. Conserver avec soin. • Après avoir ôté l’emballage, s’assurer que l’appareil est en bon état. en cas de doute, ne pas s’en servir et contacter un centre d’assistance agréé...
Page 17
FRANÇAIS d’être supervisés ou d’avoir reçus les instructions pour utiliser l’appareil en toute sécurité, et d’avoir compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les nettoyages et les entretiens ne doivent pas être effectués par les enfants de moins de 3 ans sans le contrôle d’un adulte.
Page 18
FRANÇAIS Par la suite, vous utiliserez les ferments présents dans les yaourts préparés avec EASY YOGURT. REMARQUE Ne pas utiliser trop longtemps le yaourt que vous avez fabriqué comme ferment, car à la longue les nouveaux yaourts que vous ferez seraient moins bons ou plus difficiles à préparer. UTILISATION DE L’APPAREIL •...
Page 20
DEUTSCH SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Gerätes und muss vor dem Gebrauch aufmerksam gelesen werden, da hier wichtige Informationen über die Installations-, Gebrauchs- und Wartungssicherheit enthalten sind. Sorgfältig aufbewahren. • Nach dem Entfernen der Verpackung die Integrität des Gerätes überprüfen. Im Zweifelfall das Gerät nicht verwenden und sich an einen von LANGE DISTRIBUTION Service Center wenden.
Page 21
DEUTSCH sensoriell oder geistig behinderten Menschen, oder von Personen, die über die nötige Erfahrung und Wissen nicht verfügen, verwendet werden, unter der Bedingung, dass es eine angemessene Aufsicht ausgeübt wird oder dass sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes unterrichtet worden sind und unter sicheren Bedingungen und bei gesichertem Verständnis der entsprechenden Gefahren ihre Tätigkeit ausüben.
Page 22
DEUTSCH • Aus gefriergetrockneten Milchfermenten (in der Apotheke erhältlich). In diesem Fall muss die Zubereitungszeit des ersten Joghurts um etwa zwei Stunden erhöht werden. Später sind die zu verwendenden Milchsäurebakterien im Joghurt enthalten, der zuvor mit EASY YOGURT zubereitet wurde. HINWEIS Den selbst zubereiteten Joghurt nicht zu viele Male als Ferment verwenden, denn der neue Joghurt verliert mit der Zeit an Qualität und ein guten Gelingen wird immer schwieriger.