Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Elektronischer Wachhund
Chien de garde électronique
Elektronische Waakhond
Electronic Watchdog
Cane da guardia elettronico
D
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
F
Instructions de commande et de sécurité
NL
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
Operating and safety instructions
GB
Istruzioni d'uso e di sicurezza
I
EW 01
Seite
2
Page
8
Pagina 13
Page
18
Pagina 22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentatech EW 01

  • Page 1 EW 01 Elektronischer Wachhund Chien de garde électronique Elektronische Waakhond Electronic Watchdog Cane da guardia elettronico Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Instructions de commande et de sécurité Page Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen Pagina 13 Operating and safety instructions Page Istruzioni d’uso e di sicurezza...
  • Page 2: Table Des Matières

    Hierzu können bis zu 6 Funk-Melder 2. Bestimmungsgemäße Verwendung (Öffnungsmelder zur Überwachung von Türen oder Fenstern oder Der Elektronische Wachhund besteht aus dem Meldegerät EW 01 A, der Bewegungsmelder zur räumlichen Überwachung) angemeldet werden. Fernbedienung EW 01 R sowie einem Netzgerät Typ GPE125-120050-2.
  • Page 3 14 15 3,5 m D - 3...
  • Page 4: Lieferumfang

    <10 mA (Standby) Netzgerät (befindet sich in der Verpackung unter einer <20 mA (Scharfmodus) Kartonabdeckung) <500 mA (Erfassung) Fernbedienung EW 01 R mit Schlüsselring Stromversorgung: über mitgeliefertes Netzgerät bzw. über 8x Batterie CR 2032 LR6 (AA) Batterien als Notstromversorgung 2x Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) 2x Dübel...
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher nicht in unmittelbarer Nähe 8. Platzierung zum Gehör ausgelöst wird! Andernfalls drohen schwere Gehörschäden! Der Mikrowellen-Sensor im Meldegerät ist in Richtung Rückseite des Beschädigen Sie keine Leitungen für Gas, Strom, Wasser oder Meldegerätes orientiert (s. Abb. C, I). Er reagiert auf Bewegung von Objekten Telekommunikation bei Bohrarbeiten oder beim Befestigen! (Menschen, Autos, Tieren, usw.).
  • Page 6: Erweiterung Durch Optionale Funkkomponenten

    eingestelltem Modus: hören ist. Das Meldegerät ist nun bis zu 20 Sekunden lang im Lernmodus (LED [5] blinkt). Hundebellmodus: Bewegen Sie sich nun vor dem MA 80 P, bzw. entfernen Sie den 1 Erfassung innerhalb von 5 Sekunden: 1x Bellen Magneten vom Reekontakt des MA 80 KM, bzw.
  • Page 7: Wartung + Reinigung

    Batterien, Verschleißteile oder für Beschädigungen an 13. Konformitätserklärung zerbrechlichen Teilen. Hiermit erklärt die Firma Indexa GmbH, dass sich der EW 01 in Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen Gebrauch bestimmt.
  • Page 8 16 Rèsolution des problèmes ..... . . Page 12 1. Introduction Le kit EW 01 peut être utilisé en tant que système d'alarme avec les Lisez intégralement et soigneusement ces instructions d'utilisation. Ces accessoires optionnels disponibles.
  • Page 9: Èquipement

    Matériel du boitier: 4. Équipement (voir illustr. A) Dimensions du boitier: env. 158 x 173 x 116 mm Détecteur EW 01 A Télécommande EW 01 R 1 Détecteur Tension de service: Haut-parleur Courant de service: max. 5 mA Réglage de la portée...
  • Page 10: Mise En Service

    Attention! En cas de non respect des informations suivantes, il peut à coté du mur (voir illustr. D, II et IV). en résulter un danger de mort ou un danger pour la santé. Vous pouvez aussi accrocher l'appareil au mur (hauteur de montage de Ne branchez pas le détecteur s'il est abimé...
  • Page 11: Extension Avec Des Accessoires Sans-Fils Optionnels

    1999/5/CE. La conformité a été attestée. La déclaration complète de conformité figure sous : www.pentatech.de. Si les détecteurs sans-fil se déclenchent (porte ou fenêtre ouverte pour le MA 80 KM / mouvement détecté pour le MA 80 P), alors que l'appareil se trouve en mode activé, celui-ci réagit de la manière suivante :...
  • Page 12: Èlimination De L´appaeril Lorsque´il Est Usagé

    14. Élimination de l'appareil lorsqu'il est 15. Garantie Ce produit est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. usagé Conservez le ticket de caisse en tant que justificatif d'achat. Ne jetez pas le matériel d'emballage ni les piles et appareils usagés La prestation de garantie ne couvre que les vices de matériel et de dans les ordures ménagères mais déposez-les aux points de collectes fabrication.
  • Page 13: Gebruik Volgens De Voorschriften

    2. Gebruik volgens de voorschriften verkeerde bediening. De elektronische waakhond bestaat uit de melder EW 01 A, de Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (inclusief afstandsbediening EW 01 R en een nettransformator type GPE125- kinderen) die over beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten 120050-2.
  • Page 14: Onderdelen

    Toepassingsgebied: Binnen 4. Onderdelen (zie afb. A) Materiaal behuizing: Afmetingen behuizing: ca. 158 x 173 x 116 mm Melder EW 01 A Melder Afstandsbediening EW 01 R Luidspreker Werkspanning: Regelaar voor reikwijdte Stroomverbruik: max. 5 mA Aan- en uitschakelaar en volumeregelaar...
  • Page 15: Ingebruikname

    Attentie! Als de volgende instructies niet in acht worden genomen, (zie afb. D, II en IV). worden materiële eigendommen in gevaar gebracht. U kunt de melder ook aan de muur hangen (montagehoogte ca. 0,8 m Sluit geen beschadigde melder (door bijvoorbeeld transportschade) tot 1,5 m): aan.
  • Page 16: Uitbreiding Met Optionele Draadloze Onderdelen

    Wanneer de codering van de componenten succesvol in de apparaten 13. Conformiteitsverklaring ingelezen zijn, wordt dit bevestigd door middel van twee lange Hiermee verklaart de firma Indexa GmbH, dat de EW 01 voldoet aan de piepgeluiden. principiële eisen en aan de andere relevante voorschriften van de richtlijn Wanneer binnen 20 seconden geen component werd ingelezen, wordt 1999/5/EG.
  • Page 17: Garantie

    Indexa GmbH 15. Garantie Paul-Böhringer-Str. 3 Op dit product verlenen wij 2 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Bewaar 74229 Oedheim a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Duitsland Voorts geldt de garantieverlening uitsluitend voor materiaal- en 2010/07/12 fabricagefouten. Deze geldt niet voor batterijen, slijtageonderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen.
  • Page 18: Proper Use

    After unpacking immediately check that the delivery is complete and that 2. Proper use the equipment is undamaged. The Electronic Watchdog EW 01 consists of main unit EW 01A, remote Main unit EW 01 A control EW 01R and mains adapter Type GPE125-120050-2.
  • Page 19: Commissioning

    come into contact with moisture! Otherwise there is a risk to life and Ensure that there are no heat sources within the detection area, these limb! can cause false triggering. Make sure that the batteries are not short-circuited, nor thrown into fire. Place the main unit inside the property with the back side towards the They must also not be recharged or opened.
  • Page 20: Adding Optional Wireleess Components

    13. Declaration of conformity unit is not armed, the LED [5] is not illuminated. The company Indexa GmbH hereby declares that EW 01 conforms with the Depress the LEARN button [8] until a peep sound can be heard. The unit basic requirements and the other relevant regulations of the EU Council is now in the learning mode for 20 sec.
  • Page 21 16. Fault finding Fault Cause Remedy No reaction to movement Sensor range too low Set adjuster [3] higher Unit is facing in the wrong direction Back side of unit must face the area to be monitored Thick wall or metal object is blocking the senor Change the location of the unit Unit does not react to the remote o wireless connect on...
  • Page 22 2. Utilizzo conforme conseguenze e danni derivanti da un utilizzo non conforme o errato, non ci Il Cane da guardia elettronico è composto da un avvisatore EW 01 A, dal assumiamo nessuna responsabilità. telecomando EW 01 e da un alimentatore di tipo GPE125-120050-2.
  • Page 23: Dotazioni

    Temperatura di esercizio: 0°C fino a +40°C 4. Dotazioni (v. fig. A) Settore di applicazione: Ambienti interni Materiale corpo: Avvertitore EW 01 A Misure corpo: ca. 158 x 173 x 116 mm Avvertitore Altoparlante Telecomando EW 01 R Regolatore di portata...
  • Page 24: Messa In Funzione

    Attenzione! In caso di inosservanza delle seguenti indicazioni, cè sulla parete esterna (vedi fig. D,II e IV). pericolo di danneggiamento degi apparecchi in questione. L'apparecchio può anche essere appeso a parete (altezza di montaggio Non collegare un apparecchio danneggiato (ad es. per danni da da ca.
  • Page 25: Ampliamento Con Componenti Radio Opzionali

    è stata dimostrata. La dichiarazione di conformità completa si trova su: www.pentatech.de. Se gli avvisatori radio vengono spenti (la porta o la finestra vengono aperti con MA 80 KM / il movimento viene rilevato con MA 80 P), quando 14.
  • Page 26: Garanzia

    Indexa GmbH 15. Garanzia Paul-Böhringer-Str. 3 Su questo prodotto viene riconosciuta una garanzia di 2 anni a partire dalla 74229 Oedheim data di acquisto. Conservi lo scontrino come prova d'acquisto. Germania La garanzia vale inoltre solo per difetti di materiale o fabbricazione. Non vale 2010/07/12 per batterie, parti usurabili o per danni a parti fragili.

Table des Matières