HC63ILMPA1 FR H63ILMPA1 FR Français Nederland Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing CUISINIERE ET FOUR FORNUIS EN OVEN Sommaire Inhoud Mode d’emploi,1 Gebruiksaanwijzing,1 D’AVERTISSEMENT,2 WAARSCHUWING,3 Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 4 Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4 Description de l’appareil-Tableau de bord,5 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,5...
Page 2
ATTENTION ATTENTION : cet appareil ainsi que Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y ses parties accessibles deviennent très en a un) peuvent devenir chaudes. chauds pendant leur fonctionnement. Avant d’activer la fonction de nettoyage Il faut faire attention de ne pas toucher automatique : les éléments chauffants.
Page 3
PAS OP • reinig de ovendeur Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan • verwijder met een natte spons het 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat ergste vuil uit de oven. Gebruik geen kunnen komen, tenzij onder constant schoonmaakmiddelen;...
Description de l’appareil Afficheur Tableau de bord 1.Icone du niveau d’enfournement preconise 2.Icone STOP 3.Indiatateur PORTE verrouillee 4.Icone Minuteur 5.Icone Duree 6.Icone Fin de Cuisson 7.Icone Horloge 8. Digits numerigues Temperature et temps 9. Icones programmes automatiques 10.Indicateur Prechauffage Aanzichttekening Display...
Page 6
Beschrijving van het apparaat Description de l'appareil Bedieningspaneel Bandeau de commande Het bedieningspaneel beschreven in deze handleiding is enkel Le bandeau de commande décrit dans le présent manuel n'est qu'un een representatief voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact exemple représentatif : il peut ne pas correspondre exactement au overeenstemt met het panel op uw apparaat.
Assistance Attention : L’appareil est équipé d’un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme: “F” suivi de chiffres. Contacter alors un service d’assistance technique. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Lui indiquer : •...
Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter Montage des pieds* fournis avec tout moment. En cas de vente, de cession ou de l’appareil par encastrement sous déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. la base. ! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
Page 9
La chaîne de sécurité 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 ! Pour éviter le H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 basculement de L2 L1 l ’ a p p a r e i l , p a r e x e m p l e s i u n enfant s’accroche ŕ...
Mise en marche et utilisation du four ! Avant toute utilisation, vous devez impérativement - programmer la durée et l’heure de fin de cuisson. enlever les films plastiques situés sur les côtés de (voir programmes de cuisson) ; l’appareil - interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur “0”.
Page 11
Tournebroche (n’existe que sur certains modèles) Programmes de cuisson manuels P o u r a c t i o n n e r ! Tous les programmes ont une température de cuisson tournebroche (voir figure) présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, procéder comme suit : entre 40°C et 250°C au choix.
Page 12
chimique ou sans levure. Enfourner à froid. Il est aussi Programmer la durée de cuisson 1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche possible d’enfourner à chaud. jusqu’à ce que l’icône et les trois digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; rogramme PIZZA 2.
Page 13
BARBECUE ATTENTION ! Le four • Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au est équipé d’un système milieu de la grille. d’arrêts de grilles qui • Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie permet de les retirer maximum.
Page 14
Mise en marche et utilisation de la table de cuisson Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, • Siffl ement intense : Il se produit lorsque les deux assurez-vous que : éléments à induction du même groupe fonctionnent • L'appareil est relié au sol et la prise conforme à la loi. simultanément à...
Page 15
Pour achever l’opération sans enregistrer les modifi ca- Activation de la plaque de cuisson tions : ·Si pendant 60 secondes vous n’observez aucune ac- Une fois que vous avez connecté la plaque de cuisson à la source d'alimentation, le bandeau de commande tactile se tion, alors les modifi...
Page 16
1.Activer le minuteur en appuyant sur les touches ! Lorsque tous les foyers ne sont pas alimentés, et l'un AUGMENTATION / DIMINUTION DU TEMPS. Un signal d'entre eux est temporisé à la puissance zéro, la fonction sonore retentit, l'affi cheur du minuteur indique un "00" et de verrouillage est activée après 1 minute.
Page 17
à nouveau utilisable. Interrupteur sécurité Tables de cuisson L'appareil est équipé d'un interrupteur sécurité qui éteint HC63ILMPA1 FR automatiquement les foyers après un temps limite d'utilisation H63ILMPA1 FR à un niveau de puissance donné. Lorsque l'interrupteur sécurité...
Page 18
Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • ¶ Crêpes Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ § Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait §...
Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux • En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder normes internationales de sécurité. Ces conseils sont aux mécanismes internes pour tenter de réparer fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus l’appareil.
Page 20
Mise au rebut • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés. • La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Nettoyage et entretien Mise hors tension Contrôler les joints du four Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la porte Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez du four. S’il est abîmé, adressez-vous au service après- l’alimentation électrique de l’appareil. vente le plus proche de votre domicile.
Page 22
Nettoyage automatique FAST CLEAN* Les sécurités Pendant le programme FAST CLEAN la température à • l’icône s’allume sur l’afficheur pour indiquer le l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de verrouillage automatique de la porte du four dès que pyrolyse, de carbonisation autrement dit des salissures la température a atteint des valeurs élevées ;...
Installatie ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele De poten* moeten aan het raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat onderstuk van het fornuis worden verkoopt of u verhuist, moet u het boekje bij het apparaat vastgeklemd. bewaren.
Page 24
Veiligheidsketen 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 ! Om per ongeluk H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 k a n t e l e n v a n L2 L1 h e t a p p a r a a t v o o r k o m e n , bijvoorbeeld doordat e e n k i n d o p d e ovendeur klimt, MOET...
Starten en gebruik ! Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plastic folie 3. Als de aanwijzer van de voorverwarming uitgaat aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen. en u een geluidssignaal hoort, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de oven. De klok instellen 4.
Page 26
Handmatige kookprogramma’s Draaispit (slechts op enkele modellen aanwezig) Voor het activeren van het draaispit ( zie afbeelding) ! Alle programma’s hebben een vooringestelde gaat u als volgt te werk: kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden 1. plaats de lekplaat in aangepast,en naar wens worden ingesteld tussen de stand 1;...
Page 27
• Zet 1 dl koud gedistilleerd water op de bodem van de Programma PIZZA oven. Voor het reinigen kunt u het beste water en azijn Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende gebruiken. aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: •...
Page 28
Om een programmering te annuleren draait u de • Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster PROGRAMMAKNOP op stand “0”. op de hoogste. BARBECUE Praktische kooktips • Plaats de grill op stand 3 of 4, plaats de gerechten op het midden van de grill.
Page 29
Gebruik van de kookplaat • Luid fl uitsignaal: weerklinkt wanneer twee inductie- Voor u het apparaat verbindt met de voeding moet u ervoor elementen van dezelfde groep gelijktijdig aan maximum zorgen dat: vermogen werken en/of wanneer de booster-functie • Het apparaat geaard is en de stekker conform is met de wordt ingesteld op het grotere element terwijl het wetgeving.
Page 30
De kookplaat inschakelen De kookoppervlakten inschakelen Ledere kookzone wordt ingeschakeld en bediend met de (-) Nadat u de kookplaat hebt verbonden met het elek- en (+) STROOM knopen die gelijktijdig worden gebruikt trisch netwerk kan het aanraakpaneel automatisch om het vermogen aan te passen. worden vergrendeld.
Page 31
De timer begint te knipperen. Dit wijst erop dat de tijds- Om een van deze bedieningsknoppen (bijv. om te duur werd geselecteerd stoppen met koken) te gebruiken, moet u deze functie 3. Schakel de gewenste bereidingstijd in door opnieuw uitschakelen. de TIJD VERHOGEN / VERLAGEN knoppen in te druk- ken.
Page 32
Veiligheidsschakelaar Kookplaten HC63ILMPA1 FR The appliance has a safety switch which automatically H63ILMPA1 FR switches the cooking zones off after they have been in operation for a certain amount of time at a particular power level.
Page 33
Praktische kooktips ª Koken met een snel Frituren kookpanSnelkookpan • Grillen Koken • ¶ Crêpes Koken op hoog vuur en bruin bakken (Braadstukken, biefstukken, kalfslappen, visfilets, gebakken eieren) ¶ § Snel indikken (vloeibare sauzen) Koken van water (pasta, rijst, groente) Melk §...
Voorzorgsmaatregelen en advies • Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de uit als de stekker nog in het stopcontact zit. geldende internationale veiligheidsvoorschriften. • Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid mechanismen van het apparaat te repareren.
Page 35
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand. Afvalverwijdering OVEN • Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standy- hergebruikt kan worden.
Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten • Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming: het onzichtbare laagje dat dit Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling product achterlaat beschermt de plaat in het geval er overgaat.
Page 37
Automatische reiniging FAST CLEAN* Veiligheidsmechanismen • het verlichte symbool op het display geeft aan Door de functie FAST CLEAN te activeren bereikt de dat de ovendeur automatisch is geblokkeerd omdat oven een temperatuur van 500°C die nodig is voor het de temperatuur zeer hoog is geworden;...