Sonder Siesta-CRX RF Notice D'utilisation

Chrono hebdomadaire radio

Publicité

Liens rapides

- CRX RF
Siesta
SONDER
Chrono hebdomadaire Radio
ErP
Product
Class
IV
Installation du Émetteur
1
Support de table
Maintenir l'émetteur éloigné de toute
(en option)
source chaleur ou lumière directe
2
1
Installation du Récepteur
Installer loin des éléments conducteurs, des surfaces
métalliques, des câbles électriques ou des sources de
chaleur excessive.
non
oui
Remplacement des piles
Placer les piles alcalines, type LR03 AAA de 1,5V, en respectant la
polarité figurant sur l'appareil et en les introduisant toujours comme
indiqué. La version du programme s'affiche pendant 2 secondes puis
l'horloge interne peut être programmée.
Très important: ne pas utiliser de piles rechargeables ou de batteries
Données techniques
Dimensions mm:
r
p t e u
t t e u
É m e
R é c e
Poids net (avec piles): 126,5 g
Poids net: 85,5 g
Instructions de montage
eco
Design
Co
mplia
nt
EU 2015/1188
2
Murale
Professionnel qualifié
uniquement
3 - 7mm
Câble flexible H-05V-K
Max. 9mm
2
S. 1,5mm
Caracteristiques
Alimentation émetteur:........ 2 Pile alcaline 1,5V LR03 (AAA)
Indicateur de pile
faible:..........................................................
Durée de vie des piles:................................... environ 1,5 ans
Échelle de réglage:............................................... de 5 à 35°C
Alimentation récepteur:.................................... 230Vac 50Hz
Pouvoir de coupure (contacts):....................... 16(8)A 250Vac
Fréquence de transmission:.................................. 868,3 MHz
Température ambiante:...................... Tmin. 0°C, Tmax. 40°C
Température de stockage:.......................... maximmum 50°C
% humidité relative de fonctionnement:............ de 20 à 85%
Degré de protection:....................................................... IP20
Type d'action selon EN 60730:.......................................... 1.B
Homologué:........................................................................ CE
Distance max. Émetteur-récepteur :.... 130m en champ libre
Schéma électrique Recepteur:
>
r
1
2
3
NO C
NC
SONDER
Chrono hebdomadaire Radio
Chronothermostat numérique à piles pour usage résidentiel et communication par radio (sans fil), avec une liberté totale de
programmation dans laquelle sont indiquées les commandes où sont configurés l'heure, la température et les jours
applicables. Il peut fonctionner en mode programmé ou manuel.
Le fonctionnement du relais peut être configuré comme tout/rien ou en mode économie (chronoproportionnel), optimisant
l'énergie demandée à la chaudière pour atteindre la température de consigne et économiser de l'énergie. Il intègre la
détection des fenêtres ouvertes.
Sur notre site Web (www.sonderregulacion.com), vous trouverez le manuel pour une utilisation avancée à l'intérieur de la
fiche produit
29.057
commande automatique, les valeurs qui sont réglés en usine et comment les changer prolongée.
Premier branchement et remplacement des piles
Huere
S E T
O K
ESC
MENU
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
Jour du mois
O K
ESC
MENU
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
Année
O K
ESC
MENU
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
COOL
OFF
SEG
DAY
RESET
SEG
Note: Si le remplacement des piles est effectué en moins d'1 mn, les données de l'horloge interne sont gardées en mémoire.
Réglage en mode manuel
O K
ESC
MENU
5
7- 8
HEAT
ON
5
15 SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
Conditions de garantie
Cet appareil est garanti 3 ans. La garantie ne couvre que le
remplacement des pièces défectueuses .Transport non
inclus.
Nous déclinons toute responsabilité concernant les
appareils ayant subi des détériorations suite à une mauvaise
4
5
manipulation.Ne sont pas inclus dans la garantie :
Les appareils dont le numéro de série a été détérioré, effacé
ou modifié.
N
L
Les appareils qui n'ont pas été branchés ou utilisés selon les
indications accompagnant l'appareil.
Les appareils modifiés sans accord préalable du fabricant.
Les appareils qui ont été détériorés suite à un choc ou à des
230Vac 50Hz
émanations de liquide ou de gaz.
eco
ErP
Design
Product
Class
IV
Co
mplia
nt
EU 2015/1188
dans le lien
Manuel
. Manuel qui vous montrera étape par étape de la programmation de mode de
Jour de la semaine
S E T
S E T
O K
ESC
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
MENU
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
DAY
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
RESET
Mois
O K
ESC
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
MENU
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
Affichage des données à l'écran
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
COOL
OFF
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
SEG
SEG
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
5
7- 8
HEAT
ON
5
5
7- 8
HEAT
ON
5
15 SEG
15 SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
TRÈS IMPORTANT:
Cet appareil doit être monté dans un boitier universel
encastré.
Dispositif prévu pour une situation de pollution propre.
Cet appareil de contrôle n'est pas un dispositif de
sécurité et ne peut être utilisé comme tel. Ce
régulateur n'est pas un dispositif de sécurité et ne peut
être utilisé comme tel. Il incombe à l'installateur
d'équiper chaque type d'installation d'une protection
adéquate (homologuée).
Dispositif de contrôle de montage indépendant en
surface et branchement par canalisation fixe.
Tout droit de modification réservé sans préavis
Instructions d'utilisation
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
COOL
OFF
SEG
DAY
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
COOL
OFF
SEG
SEG
RESET
RESET
S E T
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
5
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
Température de consigne
Heure actuelle
O K
ESC
MENU
7- 8
15 SEG
HEAT
ON
5
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
Humidité relative ambiante
O K
ESC
O K
ESC
MENU
MENU
5
7- 8
HEAT
ON
5
5
7- 8
HEAT
ON
5
15 SEG
15 SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
SEG
DAY
RESET
COOL
OFF
SEG
Sonder Regulación, S.A.
Avda. La Llana, 93
08191 RUBÍ
(Barcelona) Spain
www.sonder.es

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sonder Siesta-CRX RF

  • Page 1 Schéma électrique Recepteur: Conditions de garantie Cet appareil est garanti 3 ans. La garantie ne couvre que le TRÈS IMPORTANT: > Sonder Regulación, S.A. remplacement des pièces défectueuses .Transport non Cet appareil doit être monté dans un boitier universel inclus. encastré.
  • Page 2 - CRX RF Siesta Exemple de programmation pour le réglage en mode automatique SONDER Chrono hebdomadaire Radio Design Product Class mplia EU 2015/1188 Programmation Commandes Heure Température Jours Étapes 7:00 22°C Lundi...Vendredi Entrer dans programmation À titre d'exemple, nous 8:30 16°C...
  • Page 3 Energy Control Famille Siesta -C RX Notice d'utilisation Modèle Siesta - CRX RF Chrono hebdomadaire Radio Design Product Class mpli EU 2015/1188 Économiser l'énergie...
  • Page 4: Table Des Matières

    Siesta - CRX RF Energy Control TABLE DES MATIÈRES Description Données techniques Emplacement Installation Remplacement des piles Premier branchement Information d'écran Menu Affichage des données à l'écran Réglage en mode manuel Fonctionnement mot de passe Programmation en mode automatique Réglage en mode chauffage / refroidissement Fonction jour de congé...
  • Page 5: Description

    Description Energy Control Ce dispositif est un chronothermostat digital à alimentation par piles à usage résidentiel, et communication sans fil par signal radio, offrant une liberté totale de programmation, avec introduction d'ordres où sont configurés l'heure, la température et les jours concernés. Peut mémoriser jusqu'à 28 ordres. Fonctionne également en mode manuel avec indication de la température uniquement.
  • Page 6: Données Techniques

    Données techniques Energy Control Dimensions émetteur mm Caractéristiques techniques Émetteur Échelle de réglage:..........de 5 à 35°C Pile 1,5V alcaline (2 Unites.):........LR03 (AAA) Indicateur de pile faible:............Durée de vie des piles:........environ 1,5 ans Poids net (avec pile):............ 126,5 g Récepteur Alimentation:............
  • Page 7: Installation

    Installation Energy Control Récepteur Doit être effectué par un Installation murale Adhésif ou velcro Câble flexible H-05V-K Max. 9mm professionnel qualifié avec vis double-face (non inclus) S. 1,5mm 3 - 7mm click!! Accessoire en option Accessoire en option PLACA TA CAPOT BLANCO RADIO click!! Code : 3.970...
  • Page 8: Premier Branchement

    Premiere branchement Energy Control S E T MENU MENU 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG COOL COOL RESET RESET Version S E T S E T S E T MENU MENU MENU 7- 8 15 SEG HEAT 7- 8 15 SEG...
  • Page 9: Information D'écran

    Information d'écran Energy Control Mode manuel Lorsque le dispositif de contrôle est en mode manuel, l'écran l'affiche. Il suffit de régler la température en utilisant les curseurs. Presser la touche pour entrer et sortir du mode. Modo automatique À travers la programmation des ordres (température / heure / jours) pouvant aller jusqu'à...
  • Page 10 Information d'écran Energy Control Indique que les piles sont faibles et qu'elles doivent être Piles remplacées. Jours Le cadran indique la date actuelle ou la date à laquelle l'ordre a été programmé. Le 8 s'affiche à l'écran, ce qui indique que le jour suivant est Jour de congé...
  • Page 11 Information d'écran Energy Control Codification émetteur-récepteur S'affiche à l'écran lorsque le dispositif de contrôle établit le lien entre l'émetteur et le récepteur (voir page 14) et disparait de l'écran lorsque le lien est établi. Paramètres Les paramètres qui conditionnent le fonctionnement du dispositif de contrôle peuvent être réglés dans menu, tout comme la température maximale et minimale de consigne, le calibrage de la sonde interne de température, le mode de...
  • Page 12: Menu

    Menu Energy Control MENU MENU MENU MENU MENU 7- 8 7- 8 HEAT HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG 15 SEG 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG COOL COOL COOL RESET RESET RESET COOL COOL RESET RESET...
  • Page 13: Affichage Des Données À L'écran

    Affichage des données à l'écran Energy Control MENU MENU MENU 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG 15 SEG COOL COOL COOL RESET RESET RESET Température de consigne Heure actuelle Humidité relative ambiante Réglage en mode manuel MENU MENU MENU...
  • Page 14: Programmation En Mode Automatique

    Programmation en mode automatique Energy Control Exemple de programmation en mode automatique Commande Heure Température Jours indépendants Tous les jours Lundi au vendredi Samedi et Dimanche 6:00 22°C 7:35 18°C 8:10 22°C 10:00 18°C 13:00 22°C 16:00 18°C 18:00 22°C 23:30 18°C du Lundi au vendredi..
  • Page 15: Réglage En Mode Chauffage / Refroidissement

    Réglage en mode chauffage / refroidissement Energy Control MENU MENU MENU 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG 15 SEG COOL COOL COOL RESET RESET RESET MENU MENU 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG RESET...
  • Page 16: Fonction Vacances

    Fonction vacances Energy Control MENU MENU MENU HEAT HEAT HEAT 7- 8 15 SEG 7- 8 15 SEG 7- 8 15 SEG COOL COOL COOL RESET RESET RESET MENU MENU MENU 7- 8 HEAT 15 SEG 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG...
  • Page 17: Codification Entre Emetteur Et Récepteur

    Codification entre émetteur et récepteur Energy Control Energy Control Jusqu'au MENU MENU 7- 8 HEAT 7- 8 HEAT 15 SEG 15 SEG COOL COOL RESET RESET MENU 7- 8 HEAT 15 SEG COOL RESET Maintenir appuyé Placer les piles Jusqu'au MENU MENU MENU...
  • Page 18: Conditions De Garantie

    Les appareils présentant une usure normale ou des erreurs techniques ou typographiques. due à un usage inadéquat de l'appareil. - Sonder Regulación S.A. se réserve le droit de Les coûts engendrés par l'envoi ou la réception modifier le produit, les données techniques ou les du matériel.

Table des Matières