Sommaire des Matières pour Candy CDV 160 Reverse Action
Page 1
40001705English.fm Page 1 Friday, July 30, 2004 10:18 AM User Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzingen Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instruções do utilizador Návod k obsluze CDV 160 Instrukcja obsługi Reverse Action...
40001705Fre.fm Page 12 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Rappels de sécurité ATTENTION Vérifiez que la machine ne Vérifiez le filtre à peluches après usage, et présente aucun signe visible de détérioration nettoyez-le le cas échéant. avant de l’utiliser. En cas de détérioration, Il est nécessaire d’inspecter régulièrement le n’utilisez pas la machine et veuillez contacter tuyau ou la conduite de ventilation et d’éliminer...
40001705Fre.fm Page 13 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Rappels de sécurité Ouverture de la porte Besoins électriques Filtre Besoins de ventilation Guide de séchage Préparation de la charge Commandes et indicateurs Préparation des vêtements Fonctionnement Poids de séchage maximum Nettoyage du sèche-linge Tri de la charge Spécification technique...
40001705Fre.fm Page 14 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Installation et besoins de rebroussages d’air n’affectent pas la performance de séchage. ventilation Si le sèche-linge est installé sous une surface de travail ou s’il est encastré, il est indispensable d’utiliser le tuyau de ventilation pour éloigner l’air humide chaud du sèche-linge, de manière à...
40001705Fre.fm Page 15 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Préparation de la charge polyamide, ainsi qu’en mélange coton/ synthétique. Avant d’utiliser le sèche-linge pour la D) Par degré de séchage première fois, essuyez l’intérieur du tambour G Triez selon : Sec pour repassage, sec pour et de la porte à...
40001705Fre.fm Page 16 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Ouverture de la porte Filtre IMPORTANT : Pour assurer l’efficacité du Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte (fig. 3) sèche-linge, vérifiez que le filtre à peluches est propre avant chaque cycle de séchage. Pour remettre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez sur le bouton ‘MARCHE’...
40001705Fre.fm Page 17 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Guide de séchage Ce tableau indique les temps de séchage approximatifs, selon le type de tissu et le degré d’humidité des vêtements. PUISSANCE PLEINE PETITE 1/2 CHARGE DE SECHAGE CHARGE CHARGE HAUT 120-140 min...
Page 8
40001705Fre.fm Page 18 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Panneau de commande et témoins indicateurs 1. Bouton et indicateur ‘MARCHE’ – appuyez pour mettre en marche ; l’indicateur s’allumera ( ). 2. Bouton ‘DELICATS’– appuyez pour diminuer le niveau de chaleur, pour les articles délicats, et appuyez à...
40001705Fre.fm Page 19 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Fonctionnement 6. La charge est séchée par rotation dans de l’air chaud contrôlé par un 1. Ouvrez la porte et chargez le sèche-linge thermostat. De l’air froid est utilisé au de linge.
40001705Fre.fm Page 20 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Nettoyage du sèche-linge IMPORTANT : Coupez toujours le courant et débranchez la fiche de l’alimentation électrique avant de nettoyer cet appareil. Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage. Après chaque période d’utilisation, essuyez l’intérieur du tambour et laissez la porte ouverte pendant un moment pour qu’il puisse sécher grâce à...
40001705Fre.fm Page 21 Tuesday, July 6, 2004 4:51 PM FRANÇAIS Dépistage de pannes Indicateur d’entretien du filtre allumé G Le filtre doit-il être nettoyé ? Passez à la Si votre sèche-linge ne fonctionne pas page 16. correctement, veuillez procéder aux G Le tuyau de ventilation est-il coudé...
French guarantee.fm Page 22 Tuesday, July 6, 2004 4:49 PM FRANÇAIS Modalités de la garantie Port, y compris emballage et frais postaux : Service consommateur A la charge de l’acheteur et à ses risques. Pour la France : Limites de la garantie : GIAS SERVICE Sont exclues de la garantie les pièces à...