Instruction de montage / Istruzioni di montaggio
7
31.
FR
Installer le capuchon de protection (7)
sur le manteau extérieur en passant
sur le flasque frontal de telle manière
que les fils d'alarme passent par l'un
des trous (en tournant le capuchon de
protection) dans une position comprise
entre 10 heures et 14 heures.
IT
Far scorrere la calotta di protezione (7)
sul raccordo sopra il mantello esterno in
modo che i fili di segnalazione fuories-
cano da uno dei fori (ruotando la calotta
di protezione) in posizione a ore 10 o a
ore 2.
33.
FR
Raccord monté.
IT
Raccordo montato con successo.
FR
Le montage de CASAFLEX est exclusivement réservé au
personnel spécialisé formé par la société BRUGG. Des
formations sont proposées toute l'année après concerta-
tion de la société BRUGG.
15. 07. 2013
32.
FR
Fixer le capuchon de protection (7).
Pour ce faire, dévisser respectivement
une vis (6) et la revisser avec les ron-
delles (5).
IT
Fissare la calotta di protezione (7). Per
farlo, svitare una vite (6) alla volta e
riavvitarle nuovamente con le rondelle
IT
CASAFLEX viene montato solo da personale specializzato
e formato di BRUGG. Su richiesta, BRUGG organizza tutto
l'anno corsi di formazione
www.pipesystems.com
5
7
6
CASAFLEX UNO 11