Page 1
1Couvercle FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION RM-510ES AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RE- GLES DE SECURITE. LE NON-RESPECT DES REGLES DE SECU- RITE ENTRAINE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE.
Toujours conserver le manuel à portée de main. En cas de perte du manuel ou si ce dernier a été détérioré et n'est plus lisible, s'adresser au REVENDEUR ECHO pour en obtenir un nouveau.
Table des matieres Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ................4 Etiquettes et symboles d'avertissement ................ 4 Autres indications ......................4 Symboles ........................4 Emplacement de l'étiquette de sécurité................. 6 Manipulation du carburant ..................... 7 Manipulation du moteur ....................8 Manipulation de l'appareil ....................
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Lire attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les mesures de précaution décrites dans cette section contiennent des informations essentielles pour la sécurité. Les suivre scrupuleusement. Il est également nécessaire de prendre connaissance des mesures de précaution exposées tout au long de ce manuel.
Page 5
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Forme des symboles Description/application des Forme des symboles Description/application des symboles symboles Réglage du carburateur - Mél- Avertissement ! Projections ! ange bas régime Réglage du carburateur - Mél- Attention, poussée latérale ange haut régime Ne pas utiliser sans protecteur Réglage du carburateur - d'outil...
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Emplacement de l'étiquette de sécurité L'étiquette de sécurité ci-dessous figure sur les appareils décrits dans ce manuel. S'assurer de bien comprendre la signification de l'étiquette avant d'utiliser l'appareil. Si l'étiquette devient illisible avec le temps ou si elle s'est décollée ou a été déchirée, contacter un revendeur pour obtenir une nouvelle étiquette et la coller à...
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation du carburant DANGER Toujours effectuer le ravitaillement à l'écart de toute flamme Le carburant est hautement inflammable et entraîne un risque d'incendie en cas de mauvaise manipulation. Rester ex- trêmement vigilant lors du mélange, du stockage ou de la manipulation du carburant. Toute erreur entraîne un risque de blessure corporelle grave.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation du moteur AVERTISSEMENT Démarrage du moteur Toxicité des fumées d'échappement Veiller à bien respecter les mesures de précaution suivan- Les fumées d'échappement du moteur contiennent des tes lors du démarrage du moteur : gaz toxiques.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation de l'appareil Mesures de précaution générales AVERTISSEMENT Manuel d'utilisation Prêt ou cession de l'appareil à un tiers Lire attentivement le manuel d'utilisation Si l'appareil est prêté à un tiers, veiller à lui confier égal- avant d'utiliser l'appareil pour la premièr- ement le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Précautions d'utilisation DANGER Ne pas utiliser l'appareil si la lame tourne alors que La zone comprise dans un rayon de 15 mètres le moteur est au ralenti autour de l'appareil est une zone dangereuse Ne pas utiliser l'appareil si la lame tourne alors que la La zone comprise dans un rayon de 15 mètres autour de gâchette d'accélérateur de l'appareil est en position de...
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Utilisateurs de l'appareil Exposition aux vibrations et au froid L'appareil ne doit pas être utilisé si : Les personnes exposées aux vibrations et au froid peu- l'utilisateur est fatigué vent être victimes du phénomène de Raynaud, une affec- l'utilisateur a consommé...
Page 12
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Retirer tous les corps étrangers et toutes les sources de blocage de l'appareil avant de l'utiliser Avant de commencer à travailler, inspecter la zone de travail et retirer tous les cailloux et les bidons vides susceptibles de ricocher sur l'outil de coupe, ainsi que les morceaux de fils ou de câbles qui risquent de s'enrouler autour de l'outil de coupe.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Règles de sécurité relatives à l'outil de coupe DANGER Toujours couper le moteur en cas de blocage de l'outil de coupe. Ne pas essayer de retirer l'objet à l'origine du blocage alors que le moteur est en marche. Une fois l'objet débloqué, l'outil de coupe redémarrerait soudainement, entraînant ainsi un risque de blessure grave.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ATTENTION Utiliser uniquement un fil de coupe flexible et non métallique recommandé par YAMABIKO CORPORATION. Equipement de protection AVERTISSEMENT Port d'un équipement de protection Toujours porter l'équipement de protection suivant pour utiliser un coupe-herbe. a Protection de la tête (casque) : protège la tête b Casque de protection anti-bruit ou protecteurs d'oreilles : protègent l'ouïe...
Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage Les pièces suivantes sont conditionnées séparément dans le carton d'emballage. Lors de l'ouverture du carton, passer en revue les pièces qu'il contient. Contacter un revendeur si une pièce est manquante ou endommagée. Moteur Barre de travail 1.
Description Description 1. Outil de coupe. Lame à 3 dents pour couper l'herbe, les 10. Poignée arrière. Poignée située vers le groupe moteur déchets de jardin et les mauvaises herbes. dorsal. 2. Protecteur d'outil. Protège l'utilisateur contre les projec- 11. Tige flexible. Tube flexible de l'arbre de transmission. tions et empêche tout contact accidentel avec la tête de 12.
Avant de commencer Avant de commencer Assemblage AVERTISSEMENT Lire attentivement le manuel d'utilisation pour s'assurer que l'appareil est monté correctement. L'utilisation d'un appareil monté de façon incorrecte entraîne un risque d'accident ou de blessure grave. Tige flexible La première étape consiste à raccorder les arbres de transmis- sion (AV) et (AR).
Avant de commencer La longueur du câble interne peut être réglée pour une traction optimale en ouvrant le couvercle (B) et en plaçant la bride du câble de l'accélérateur dans la rainure appropriée sur la gau- che ou sur la droite. 1.
Page 19
Avant de commencer Montage du support Placer le support sur la zone de fixation du renvoi d'angle. Fixer le support en appuyant sur la partie inférieure de la plaque de fixation et serrer légèrement les 4 boulons (M5x25). Faire correspondre les encoches et les convexes de la plaque de fixation avec les convexes et les concaves du support, puis fixer le support en serrant fermement les 4 boulons (M5x25).
Page 20
Avant de commencer Insérer l'outil de blocage dans l'orifice situé sur le côté droit du renvoi d'angle tout en poussant le ressort de retenue vers la gau- che. Enfoncer l'outil de blocage dans le trou de blocage de flas- que pour fixer l'arbre de sortie. ATTENTION Fixer solidement l'arbre de sortie à...
10 % d'éthanol. Richesse du mélange recommandée ; 50 : 1 (2 %) selon la norme ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), la norme JASO FC,FD et l'huile ECHO Premium 50 : 1. - Ne pas faire le mélange directement dans le réservoir de carburant.
Fonctionnement du moteur Fonctionnement du moteur Démarrage du moteur AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur, respecter les mesures de précaution décrites à partir de la page 4 dans la section « Pour utiliser l'appareil en toute sécurité » pour garantir une utilisation correcte de l'appareil. Si une fois le moteur allumé, l'outil de coupe tourne alors que la gâchette d'accélérateur est positionnée sur le régime de ralenti, régler le carburateur avant d'utiliser l'appareil.
Fonctionnement du moteur Après avoir vérifié que la zone entourant l'utilisateur ne pré- sente aucun risque, tenir fermement l'appareil le plus près possible du moteur comme illustré sur l'image et tirer la poi- gnée de lanceur à plusieurs reprises. Si un bruit d'explosion retentit et si le moteur s'arrête aussi- tôt, basculer la manette de starter en position «...
Fonctionnement du moteur Arrêt du moteur Placer la gâchette d'accélérateur en position régime de ra- lenti (c.-à-d. à bas régime) et faire tourner le moteur au ra- lenti. Placer l'interrupteur marche/arrêt en position Arrêt. En cas d'urgence, couper immédiatement le moteur à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt.
Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil DANGER Toujours couper le moteur en cas de blocage de l'outil de coupe. Ne pas essayer de retirer l'objet à l'origine du blocage alors que le moteur est en marche. Une fois l'objet débloqué, l'outil de coupe redémarrerait soudainement, entraînant ainsi un risque de blessure grave.
Utilisation de l'appareil pas endommager le moteur. En cas de fonctionnement prolongé de l'appareil à hautes températures, le renvoi d'angle risque de devenir très chaud. S'il devient trop chaud pour pouvoir être touché, laisser l'appa- reil refroidir, contrôler la lubrification conformément aux ins- tructions et poursuivre l'opération si tout est en ordre.
Page 27
Utilisation de l'appareil Pour la plupart des opérations de coupe, il est recommandé d'in- cliner la tête de coupe à fil nylon de sorte que le contact se fasse uniquement sur la partie du cercle décrit par le fil la plus éloignée de l'utilisateur (voir l'image correspondante).
Utilisation de l'appareil Utilisation de base de l'appareil avec lame métallique AVERTISSEMENT Respecter les instructions suivantes lors de l'utilisation de l'appareil. Veiller à ce que la lame ne heurte pas d'objets durs comme des pierres, du métal ou du béton. Si la lame heurte un obstacle, couper immédiatement le moteur ;...
Utilisation de l'appareil Forces de réaction Poussée. Il se peut que l'utilisateur sente l'appareil pousser vers lui lorsqu'il tente de couper un objet sur sa droite. S'il ne peut maintenir la lame lors de la taille, un rebond peut se produire. La lame est alors poussée vers le point de coupe le plus éloigné...
Page 30
Utilisation de l'appareil Lorsque le moteur est coupé, vérifier que la lame ne tourne plus avant de poser l'appareil au sol. Même si le moteur est coupé, la lame peut continuer de tourner en rotation libre et entraîner un risque de blessure. Le silencieux reste chaud pendant un moment après l'arrêt du moteur.
Entretien Entretien Instructions d'entretien de l'appareil Pièce Entretien Page Avant utilisation Tous les mois Filtre à air Nettoyer/remplacer • Filtre à carburant Contrôler/nettoyer/remplacer • Bougie d'allumage Contrôler/nettoyer/régler/rempla- • Carburateur Régler/remplacer et régler • Circuit de refroidissement Contrôler/nettoyer • Silencieux Contrôler/serrer •...
Page 32
Entretien Remplacement du filtre à carburant Utiliser un fil métallique ou équivalent pour faire sortir le filtre à carburant par l'orifice du réservoir de carburant. Tirer l'ancien filtre hors du tuyau d'alimentation. Installer le filtre à carburant neuf. REMARQUE Si le filtre est extrêmement encrassé ou n'est plus correcte- ment ajusté, il faut le remplacer.
Entretien Retirer la poussière et les impuretés entre les ailettes. Avant chaque utilisation, retirer les débris qui se sont accumu- lés sur la grille de prise d'air du moteur située entre le réservoir de carburant et le lanceur. 1. Ailettes de cylindre 2.
Entretien Lubrification de la tige flexible L'arbre de transmission (AR) doit toujours être correctement lubrifié, sur toute sa surface. Il est livré lubrifié départ usine. Il convient d'appliquer de façon homogène environ 10 ml de graisse sur l'arbre de transmis- sion (AR) toutes les 18 heures.
Entretien Montage de la tête de coupe à fil nylon (en option) Méthode de remplacement du protecteur d'outil (Consulter un revendeur.) Il existe deux types de protecteurs d'outil : le premier est utilisé exclusivement pour les têtes de coupe à fil nylon et le second uni- quement pour les lames métalliques.
Entretien Réglage du fil nylon Avant de commencer à utiliser l'appareil, s'assurer que per- sonne ne se trouve dans un rayon de 15 m et faire attention aux objets se trouvant à proximité. La vitesse de rotation de la tête de coupe à fil nylon ne doit pas dépasser 10000 tr/min.
Entretien Lorsque le fil est entièrement enroulé autour de la bobine, accrocher ses deux extrémités dans les encoches corres- pondantes de la bobine pour le bloquer provisoirement ; lais- ser environ 10 cm de fil dépasser des encoches. Aligner les encoches de la bobine avec les rainures des œillets, puis emboîter la bobine dans le couvercle.
Page 38
Entretien Vérifier le degré d'usure du couvercle et de la partie inférieu- re de la bobine. Si une fente apparaît au bas de la partie in- férieure de la bobine ou au bas du couvercle, à proximité de la sortie du fil nylon, il faut impérativement remplacer ces pièces.
Entretien Guide de dépannage Problème Diagnostic Cause Solution Le moteur ne dém- Il n'y a pas de carburant dans le réserv- Alimentation en car- arre pas oir de carburant burant L'interrupteur d'arrêt est en position Ar- Basculer en position rêt Marche Alimentation en carburant excessive Démarrer le moteur...
Remisage Remisage Remisage de longue durée (30 jours ou plus) AVERTISSEMENT Ne pas entreposer l'appareil dans un endroit clos contenant des vapeurs de carburant, ou à proximité de sources de flammes ou d'étincelles. Il existe un risque d'incendie. Si l'appareil doit être remisé pendant une longue période (30 jours ou plus), respecter les instructions de remisage suivantes.
Huile de 10 % d'éthanol. Huile pour moteur 2 temps à re- froidissement par air. Norme ISO-L-EGD (ISO/ CD 13738), norme JASO FC,FD et huile ECHO Pre- Richesse mium 50 : 1. 50 : 1 (2 %) Consommation de carburant à...
: DEBROUSSAILLEUSE PORTATIVE Marque : ECHO Type : RM-510ES est conforme aux : * spécifications de la directive 98/37/CE (1998) et 2006/42/CE : du 29 décembre 2009 (utilisation de la norme harmo- nisée ISO 11806 (EN 31806)) * spécifications de la directive 2004/108/CE (utilisation de la norme harmonisée EN ISO 14982)
Page 43
1Remarques et dos de couverture NOTES X750-012 67 3 X750 222-650 4 2009...
Page 44
IMPORTATEUR EXCLUSIF: Etablissements P.P.K. 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760 JAPON Z.I. du Chemin Vert 10-16 rue de l'Angoumois TÉLÉPHONE : 81-428-32-6118. FAX : 81-428-32-6145. 95100-Argenteuil France Téléphone 01-34-11-50-50 Télécopieur 01-39-81-68-58 RCS PONTOISE B 572 231 066 X750-012 67 3 Imprimé...