2. Heed all safety warnings 3. Follow all instructions ® 4. The user should never incorporate equipment or accessories not approved by L-ACOUSTICS Sound Levels Sound systems are capable of producing high Sound Pressure Levels which can be dangerous and potentially cause hearing damage especially when exposed to them over a long period of time.
SB28 Subwoofer Enclosure USER MANUAL VERSION 1.1 Heat Do not operate the product near any heat source, such as radiators or other devices. CAUTION Water and moisture Even if the product is weather-resistant, it can not be exposed to moisture (rain, sea spray, shower, steam) for a long period of time, nor put in direct contact or partially immersed in water.
13 rue Levacher Cintrat Parc de la Fontaine de Jouvence 91462 Marcoussis Cedex France States that the following products: Loudspeaker enclosure, SB28 Is in conformity with the provisions of: Machinery Directive 98/37/EC Low Voltage Directive 73/23/EC Applied rules and standards:...
Stacking or flying the SB28 ............................9 Connecting speakers ............................... 9 OPERATION System configuration ............................. 11 “STANDARD” mode............................. 11 7.2.1 Connecting the SB28 to the LA8 ......................11 7.2.2 [SB28_60] and [SB28_100] presets......................12 “CARDIOÏD” mode............................... 12 7.3.1 Connecting the SB28 to the LA8 ......................12 7.3.2...
In order to obtain the address of the nearest distributor go to the internet website @ www.l-acoustics.com. Unpacking Carefully open the shipping carton and check the product for any noticeable damage. Each L-ACOUSTICS ® product is tested and inspected before leaving the factory and should arrive in perfect condition.
Subwoofer Enclosure USER MANUAL VERSION 1.1 SYSTEM APPROACH ® The L-ACOUSTICS SB28 subwoofer enclosure is a recommended subwoofer companion for the V-DOSC ® dV-DOSC, KUDO , and ARCS systems, lowering the combined system operating range down to 25 Hz. ®...
Page 9
DOSUB-LA8 as well as the DO.7, DO10, and DO25 cables with respective lengths of 0.7 m/2.3 ft., 10 m/32.8 ft., and 25 m/82 ft. These cables allow connection of the SB28 enclosure to the LA8 amplified controller. The DO cables are 8-conductor cables with 4 mm conductor cross-section (13 SWG, 11 AWG) and the DOSUB-LA8 cable is an 8-conductor cable with 2.5 mm...
Page 10
The bass-reflex vents feature a progressive profile allowing for laminar airflow, thereby improving output SPL and minimizing unwanted noise. The 18” LF transducers employed in the SB28 feature high power handling capacity combined with low distortion and thermal power compression. The nominal impedance of the SB28 enclosure is 4 ohms.
Stacking vertical array of up to 6 SB28 enclosures using the fully integrated stacking runners and runner guides (see Figure 3). A maximum of six SB28 enclosures can be stacked one on one so as to build a vertical array. Secure each array with a ratchet strap or any other suitable materials.
Page 12
Table 1: Minimum wire cross-section versus length for Damping Factor > 20 Cross-section Length for one SB28 / 4 Ω According to the calculation in Table 1, a DO25/DOSUB-LA8 cable combination can be used to power one SB28 (4Ω load) with a damping factor still greater than 20. SB28_UM_ML_1.1 w w w .
7.2.1 Connecting the SB28 to the LA8 Each of the SB28 enclosures is connected to an LA8 output channel ranging from channel 1 through 4. Therefore a single LA8 amplified controller can drive up to four SB28 enclosures (Figure 5).
7.3.1 Connecting the SB28 to the LA8 Each of the SB28 enclosures is connected to an LA8 output channel ranging from channel 1 through 4 where channel 1 is feeding the lower reversed enclosure (Figure 6). To achieve a cardioïd dispersion pattern always check that the lowest reversed SB28 is connected to the output channel 1.
Figure 6: Two SB28 cardioïd arrays connected to two LA8 amplified controllers (front view) 7.3.2 [SB28_60_C] and [SB28_100_C] presets The [SB28_60_C] preset features a 60 Hz low-pass filter allowing the SB28 to be used as a cardioïd subwoofer companion for V-DOSC ®...
Screws and rigging points resistant to oxidation. However, in order to ensure product performance and safety, it is essential to frequently inspect the SB28 cabinet and its internal components. These checks need to be done on a regular basis depending on the conditions of system use.
(see section 8.4). 18” loudspeaker removing procedure 1. Install the SB28 enclosure in the horizontal position, grill on the top. 2. Remove the grill by removing the 2 hex screws located behind the logos. 3. Remove the 8 hex screws and grower washers off the loudspeaker to be replaced.
SB28COV protective cover (available as an option). Flying vertical array Available as a future development. Stacking vertical array Two stacking runners and two runner guides. Certified for up to 6 SB28 (secure the array using appropriate material). External structure Material 18 and 24 mm Baltic birch plywood.
2. Suivre les consignes de sécurité 3. Suivre les instructions ® 4. N’utiliser en aucun cas des équipements ou accessoires non approuvés par L-ACOUSTICS 5. Niveaux sonores Les systèmes de sonorisation sont capables de délivrer un niveau sonore SPL nuisible à la santé...
SB28 Enceinte Sub-Grave MANUEL D’UTILISATION VERSION 1.1 7. Chaleur Ne pas utiliser le produit à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur ou autre. CAUTION Eau et humidité Bien que peu sensible à l’humidité, le produit ne peut être exposé de manière durable à des projections d’eau (pluie, embruns, douches, vaporisation) ni être au contact de l’eau ou partiellement...
13 rue Levacher Cintrat Parc de la Fontaine de Jouvence 91462 Marcoussis Cedex France Déclare que le produit suivant : Enceinte acoustique, SB28 Est conforme aux dispositions de : Directive Machine 98/37/CE Directive Basse Tension 73/23/CE Règles et standards appliqués :...
Page 22
..........................5 Déballage du produit ............................... 5 APPROCHE SYSTÈME ENCEINTE SUB-GRAVE SB28 INSTALLATION Transport du SB28..............................9 Posage et levage du SB28 ............................9 Connexion des enceintes............................9 EXPLOITATION Configuration d’un système........................... 11 Le mode “STANDARD”............................11 7.2.1 Raccordement du SB28 au LA8 ......................11 7.2.2...
Si le produit nécessite une réparation ou pour tout renseignement sur la garantie, contacter un distributeur agréé. Pour obtenir les coordonnées du distributeur le plus proche consulter le site internet www.l-acoustics.com. Déballage du produit Dès réception, inspecter soigneusement le produit afin de détecter un éventuel défaut.
LA NETWORK MANAGER KUDO dV-DOSC V-DOSC dV-SUB SB28 Figure 1 : Systèmes et éléments compatibles avec le SB28 (partie 1) SB28_UM_ML_1.1 w w w . l - a c o u s t i c s . c o m 6 fr...
Page 25
DOSUB-LA8 ainsi que les câbles DO.7, DO10, and DO25 de longueurs respectives 0,7 m/2.3 ft., 10 m/32.8 ft., et 25 m/82 ft. Ces câbles permettent de connecter l’enceinte SB28 au contrôleur amplifié LA8. Les câbles DO comportent 8 conducteurs de section 4 mm (13 SWG, 11 AWG) et le câble...
Les évents profilés favorisent un écoulement laminaire de l’air pour un gain en niveau sonore et une réduction des bruits parasites. Les transducteurs 18’’ intégrés dans l’enceinte SB28 délivrent une forte puissance combinée à une distorsion et une compression thermique faibles. L’impédance nominale de l’enceinte SB28 est de 4 ohms.
Le plateau à roulettes optionnel L-ACOUSTICS ® SB28PLA (voir Figure 2) peut être accroché aux pions de fixation de l’enceinte SB28 (voir Figure 3) à l’aide de deux goupilles captives. Ce dispositif facilite et sécurise le transport de l’enceinte SB28. ®...
Page 28
IN - Non Connecté Non Connecté DOSUB-LA8 Figure 4 : Raccordement d’une enceinte SB28 au contrôleur amplifié LA8 ® Pour des raisons de sécurité et de performances L-ACOUSTICS recommande d’utiliser exclusivement des câbles d’enceintes en cuivre de haute qualité et totalement isolés.
7.2.1 Raccordement du SB28 au LA8 Les enceintes SB28 sont raccordées chacune à l’une des sorties 1 à 4 du contrôleur amplifié LA8. Un seul contrôleur amplifié LA8 peut ainsi supporter jusqu’à 4 enceintes SB28 (Figure 5). Au-delà de 4 enceintes SB28 les enceintes suivantes sont raccordées à un nouveau contrôleur amplifié LA8, la procédure restant identique.
7.3.1 Raccordement du SB28 au LA8 Les enceintes SB28 sont raccordées chacune à l’une des sorties 1 à 4 du contrôleur amplifié LA8, la sortie 1 étant réservée à l’enceinte retournée située en bas de la ligne (Figure 6). Pour obtenir une directivité cardioïde toujours vérifier que l’enceinte retournée située en bas de la ligne est connectée à...
Figure 6 : Deux lignes cardioïdes SB28 connectées à deux contrôleurs amplifiés LA8 (vue de face) 7.3.2 Les presets [SB28_60_C] et [SB28_100_C] Le preset [SB28_60_C] établit un filtre passe-bas à 60 Hz pour utiliser les enceintes SB28 en configuration cardioïde en ® ®...
Toutefois, pour assurer la sécurité et les performances du produit, il est indispensable de vérifier fréquemment l’état de l’enceinte SB28 et de ses organes internes. La fréquence de ces vérifications dépend des conditions d’utilisation du système et comprend essentiellement trois étapes décrites en section 8.2. Si un haut-parleur doit être remplacé suivre la procédure décrite en section 8.3.
Remplacement du haut-parleur Si le haut-parleur 18’’ est détérioré il doit être démonté et remplacé en suivant la procédure décrite ci-dessous. Des ® kits de remembranage sont disponibles. Le remembranage peut aussi être effectué par L-ACOUSTICS (voir la section 8.4).
SB28COV (disponible en option). Levage d’une ligne verticale Prochainement disponible. Posage d’une ligne verticale Deux champs rainurés et deux patins en plastique. Ensemble certifié jusqu’à 6 SB28 (arrimer la ligne avec un matériel approprié). Structure externe Matériaux Multipli de bouleau baltique 18 et 24 mm.