Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation du
transmetteur de point de rosée
Easidew
97504 FR Édition 3.2
Mars 2022

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Michell Instruments Easidew

  • Page 1 Manuel d’utilisation du transmetteur de point de rosée Easidew 97504 FR Édition 3.2 Mars 2022...
  • Page 2 Veuillez remplir le(s) formulaire(e) ci-dessous pour chaque instrument acheté. Pour toutes demandes de services, nous vous prions de bien vouloir utiliser ces informations à chaque fois que vous contactez Michell Instruments Nom du produit Référence de commande Numéro de série...
  • Page 3 © 2022 Michell Instruments Le présent document est la propriété de Michell Instruments Ltd. Il ne peut être copié ou reproduit d’une autre manière, communiqué de quelque façon que ce soit à des tiers, ni stocké dans un système de traitement de données...
  • Page 4: Table Des Matières

    Avertissements .........................viii INTRODUCTION ......................1 INSTALLATION ......................2 Déballage de Transmetteur ..................2 Émetteur Easidew ..................... 3 2.2.1 Version du connecteur Easidew DIN 43650 ............3 2.2.1.1 Connexions électriques .................. 4 2.2.1.2 Connexion du câble au transmetteur .............. 4 2.2.1.3 Auto-assemblage du câble du capteur ............
  • Page 5 Assemblage du câble ..................5 Schéma 6 Installation du connecteur du capteur ............... 6 Schéma 7 Charge maximale du Easidew – incluant la résistance du câble ......9 Schéma 8 Connexions de gaz du bloc d’échantillonnage ..........11 Schéma 9 Montage du transmetteur –...
  • Page 6 Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew Annexes Annexe A  Spécifications techniques .................24 Annexe B Informations concernant la qualité, le recyclage et la garantie ......27 Annexe C Document de retour et déclaration de décontamination........29 Annexe D Carte des registres Modbus ................31 97504 FR Édition 3.2, Mars 2022...
  • Page 7: Sécurité

    être raccourci en conséquence. Pour le réétalonnage, l’instrument doit être retourné au fabricant, Michell Instruments Ltd., ou à l’un de ses agents de service agréés. Conformité en matière de sécurité...
  • Page 8: Abréviations

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew Abréviations Les abréviations ci-dessous sont utilisées dans ce manuel : barg unité de pression (= 100 kP ou 0,987 atm) relative ºC degré Celsius ºF degré Fahrenheit courant continu ft-lbs pied-livre-force gramme pouce µm micromètre mètres par seconde...
  • Page 9: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION Le transmetteur Easidew de Michell Instruments est un transmetteur de point de rosée à boucle de courant, destiné à prendre des mesures du point de rosée dans un échantillon en mouvement. Le transmetteur Easidew est disponible avec 3 raccords de procédé...
  • Page 10: Installation

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION INSTALLATION Déballage de Transmetteur En  sortant  l'émetteur  de  la  boîte,  vérifiez  que  tous  les  composants  standard  suivants  sont inclus : • transmetteur Easidew • certificat d’étalonnage • Connecteur électrique (pour le modèle DIN 43650 uniquement) Schéma 1...
  • Page 11: Émetteur Easidew

    (pas de vis) Ecrou hexagonal Etiquette du Transmetteur Corps du Transmetteur Connecteur électrique Schéma 2 Transmetteur Easidew 2.2.1 Version du connecteur Easidew DIN 43650 Les sections suivantes s’appliquent uniquement à la version du transmetteur avec le connecteur DIN 43650. Michell Instruments...
  • Page 12: Connexions Électriques

    REMARQUE : Le câble du capteur n’est PAS fourni en version standard. Des solutions de remplacement pré-câblés peuvent être obtenus en contactant votre représentant local Michell Instruments ou assemblés par l’utilisateur selon les instructions de la section suivante. 2.2.1.2 Connexion du câble au transmetteur Pour ...
  • Page 13: Auto-Assemblage Du Câble Du Capteur

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION 2.2.1.3 Auto-assemblage du câble du capteur Pour obtenir des conseils sur le type de câble, reportez-vous à la section 2.2.5, Sélection des câbles pour les câbles auto-assemblés. Instructions de montage Retirez la vis de l’arrière du boîtier du connecteur DIN.
  • Page 14: Version Du Connecteur Easidew M12

    REMARQUE : Le câble du capteur n’est PAS fourni en version standard. Des solutions de remplacement pré-câblés peuvent être obtenus en contactant votre représentant local Michell Instruments ou assemblés par l’utilisateur selon les instructions de la section suivante. 97504 FR Édition 3.2, Mars 2022...
  • Page 15: Câbles Easidew M12

    L’autre extrémité du câble du capteur est non terminée, pour une connexion directe au système de surveillance souhaité. Si des longueurs de câble plus importantes sont nécessaires, des câbles M12 à 5 broches standard peuvent être raccordés entre le transmetteur Easidew et le câble fourni par Michell Instruments. 2.2.3 Schémas de câblage 4...20 mA...
  • Page 16: Schémas De Communication Et De Câblage Rs485 / Modbus Rtu

    Michell Instruments. Un câblage incorrect du transmetteur peut entraîner des dommages permanents. La communication Modbus RTU sur RS485 est disponible sur le Easidew M12 et peut être utilisée simultanément avec la sortie courant à 2 fils. Les détails complets des communications Modbus sont contenus dans l’annexe B.
  • Page 17: Sélection Des Câbles Pour Les Câbles Auto-Assemblés

    Résistance de boucle maximale en fonction de la tension d’alimentation Schéma 7 Charge maximale du Easidew – incluant la résistance du câble REMARQUE : La résistance du câble sur la boucle complète doit être prise en compte lors du calcul de la résistance de boucle.
  • Page 18: Montage De L'émetteur

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION Montage de l’émetteur 2.3.1 Version 5/8” 18 UNF Retirez le cache de protection et la capsule déshydratante de l’émetteur et conservez-les pour une utilisation ultérieure. Pour empêcher contamination du capteur avant l’installation, manipuler le transmetteur uniquement par le corps principal, en évitant tout contact avec la protection du capteur.
  • Page 19: Montage De L'émetteur - Bloc D'échantillonnage (En Option)

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION 2.3.4 Montage de l’émetteur – Bloc d’échantillonnage (en option) Ces procédures doivent être effectuées par une personne qualifiée d’ingénieur d’installation 2.3.4.1 Raccordement du bloc d’échantillonnage Les raccordements du gaz échantillon sont effectués sur les ports d’entrée de gaz (“Gas  In”) et de sortie (“gas out”) du bloc d’échantillonnage ; voir la Schéma 8. Les deux ports  du bloc d’échantillonnage peuvent être utilisés comme port d’entrée de gaz (c’est-à-dire qu’à des fins de connexion, les ports sont interchangeables).
  • Page 20: Installation Du Capteur

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION Vissez l’adaptateur Swagelok ⅛” NPT (5) dans l’orifice d’entrée ⅛” NPT du  bloc de capteurs (6) et serrez-le à un réglage de couple de 35 Nm (25 lbf-ft). Faites passer le tube en acier inoxydable (1) à travers l’écrou de blocage (2). REMARQUE : Le filetage est orienté vers l’orifice de gaz.
  • Page 21: Montage Du Transmetteur - Raccordement Direct À La Canalisation

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION 2.3.5 Montage du transmetteur – Raccordement direct à la canalisation Le transmetteur peut être monté directement dans un tuyau ou un conduit, comme le montre la Schéma 10 . ATTENTION : Ne montez pas le transmetteur trop près du bas d’un coude où...
  • Page 22: Montage Du Transmetteur - Avec Adaptateur De Raccordement Au Process Supplémentaire

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew INSTALLATION 2.3.6 Montage du transmetteur – avec adaptateur de raccordement au process supplémentaire La procédure suivante doit être effectuée par une personne qualifiée d’ingénieur d’installation. Pour monter l’adaptateur dans l’émetteur, procédez comme suit (voir Schéma 11) : Assurez-vous que le cache de protection (2), et sa capsule déshydratante...
  • Page 23: Maintenance

    ENTRETIEN MAINTENANCE Maintenance et étalonnage L’entretien de l’émetteur Easidew se limite à un réétalonnage régulier. Pour la plupart des applications, le réétalonnage annuel garantit le maintien de la précision déclarée de l’émetteur Easidew. Des instruments d’étalonnage spécialisés sont nécessaires pour étalonner le transmetteur.
  • Page 24 ENTRETIEN Bague composite Si la bague composite fournie est endommagée ou perdue, un jeu de 5 bagues composites  de rechange peut être obtenu auprès du représentation Michell Instruments. Joint torique Si  le  joint  torique  fourni  est  endommagé  ou  perdu,  un  jeu  de  5  joints  toriques  de  rechange peut être obtenu en contactant votre représentant Michell Instruments.
  • Page 25: Guide De Mesure

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew GUIDE DE MESURE GUIDE DE MESURE 4.1.1 Considérations sur l’échantillonnage Il existe deux méthodes de base pour mesurer un échantillon avec le transmetteur Easidew : • Les mesures in situ sont effectuées en plaçant l’émetteur à l’intérieur de  l’environnement à mesurer. • Les mesures extractives sont effectuées en installant le capteur dans un  bloc au sein d’un système de manipulation d’échantillons dans ce système hors de l’environnement à...
  • Page 26: Schéma 13 Emplacement D'installation

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew GUIDE DE MESURE Mesure in situ Position du capteur de point de rosée – le capteur détectera-t-il une zone de l’environnement représentative de ce que vous voulez mesurer ? Par exemple, si le capteur doit être monté dans une boîte à gants, il peut être installé...
  • Page 27 Température de l’échantillon – Bien que le Easidew puisse fonctionner à  des  températures  d’échantillon  allant  jusqu’à  60°C,  il  est  conseillé  de  maintenir la température de l’échantillon aussi près de l’air ambiant et aussi stable que possible afin que les caractéristiques d’adsorption et de...
  • Page 28: Conseils Concernant L'échantillonnage

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew GUIDE DE MESURE 4.1.2 Conseils concernant l’échantillonnage La mesure de la teneur en humidité est un sujet complexe, il est donc inutile de la rendre  plus  difficile  qu’elle  ne  l’est.  Cette  section  a  pour  but  d’expliquer  les  erreurs  courantes  commises dans les situations de mesure, les raisons des problèmes et la façon de les éviter.
  • Page 29: Schéma 16 Volume Mort

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew GUIDE DE MESURE Concrètement,  lorsque  la  température  de  l’environnement  fluctue,  les  molécules  d’eau  sont adsorbées et désorbées des surfaces internes de la conduite d’échantillonnage, ce qui entraîne de légère fluctuations du point de rosée mesuré. Longueur de la conduite d’échantillon Le point d’échantillonnage doit toujours être aussi proche que possible du point de mesure  critique, afin d’obtenir une mesure réellement représentative. La longueur de la conduite  d’échantillonnage jusqu’au capteur ou à l’instrument doit être aussi courte que possible.  Les points d’interconnexion et les vannes piègent l’humidité, de sorte que l’utilisation d’un système d’échantillonnage le plus simple possible réduit le temps nécessaire au système...
  • Page 30 Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew GUIDE DE MESURE de condensation invalide le procédé d’échantillonnage car elle modifie la teneur en vapeur d’eau du gaz mesuré. Le liquide condensé peut modifier l’humidité ailleurs en gouttant ou en s’écoulant vers d’autres endroits où il peut s’évaporer à nouveau.
  • Page 31 Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE A Annexe A Spécifications techniques Michell Instruments...
  • Page 32: Annexe A Spécifications Techniques

    MiniDIN 43650 forme C L = 132 mm x ø45 mm (avec câble du connecteur) Dimensions Easidew M12 : M12 5 broches L = 155 mm x ø45 mm (avec câble du connecteur) Standard : HDPE < 10 µm Filtre (protection du capteur) En option : protection frittée en acier inoxydable 316 <...
  • Page 33: Schéma 17 Dimensions - Easidew

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE A Dimensions Easidew Easidew M12 5/8” Bonded Seal 132mm   (5.19”) 46mm 46.0 1.811 60.3 2.374 12.7 0.500 45mm   (1.81”) (1.77”) 27mm M12 5-WAY ø27mm 10mm A CODED (1.06”) (0.39”) (1.06”) 5/8”...
  • Page 34: Annexe B Informations Concernant La Qualité, Le Recyclage Et La Garantie

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE B Annexe B Informations concernant la qualité, le recyclage et la garantie 97504 FR Édition 3.2, Mars 2022...
  • Page 35 ANNEXE B Annexe B Informations concernant la qualité, le recyclage et la garantie Michell Instruments s’engage à respecter toutes les législations et les directives applicables. Des informations détaillées sont disponibles sur notre site Internet : www.michell.com/compliance Cette page contient des informations sur les directives suivantes : •...
  • Page 36: Annexe C Document De Retour Et Déclaration De Décontamination

    Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE C Annexe C Document de retour et déclaration de décontamination 97504 FR Édition 3.2, Mars 2022...
  • Page 37 Has the equipment been cleaned and decontaminated? NOT NECESSARY Michell Instruments will not accept instruments that have been exposed to toxins, radio-activity or bio-hazardous materials. For most applications involving solvents, acidic, basic, flammable or toxic gases a simple purge with dry gas (dew point <-30°C) over 24 hours should be sufficient to decontaminate the unit prior to return.
  • Page 38 Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE D Annexe D Carte des registres Modbus 97504 FR Édition 3.2, Mars 2022...
  • Page 39: Annexe D Carte Des Registres Modbus

    Annexe D Carte des registres Modbus Toutes les valeurs de données liées au transmetteur Easidew sont stockées dans de larges registres de maintien de 16 bits. Les registres peuvent contenir soit des valeurs mesurées ou calculées (point de rosée, température, etc.) soit des données de configuration (réglages de sortie).
  • Page 40 Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE D Adresse du registre Accès Type de Description Commentaire données 0000 uint16 Adresse Modbus de 1-255 l’instrument 0003 special Indication d’état/de défaut bit0, court-circuit du capteur bit1, circuit ouvert du capteur bit2, court-circuit de la...
  • Page 41 Manuel d’utilisation du transmetteur Easidew ANNEXE D 000F special Numéro de lot du capteur Lot 0xA123 Série 0x0001 0010 special Numéro de série du capteur Le numéro de série complet du capteur serait A123-001 0011 special Année d’étalonnage 0x2018 = 2018...
  • Page 42 www.ProcessSensing.com http://www.michell.com...

Table des Matières